Berker 80262270 Bruksanvisning

Berker Bryter 80262270

Les nedenfor 📖 manual på norsk for Berker 80262270 (4 sider) i kategorien Bryter. Denne guiden var nyttig for 2 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere

Side 1/4
Operating and
assembly instructions
Kullanım ve montaj
kılavuzu
8026 21 ..
KNX radio motion detector
module comfort 1.10 m
KNX Hareket Sensö
Modülü Konfor 1,10 m
8026 22 ..
KNX radio motion detector
module comfort 2.20 m
KNX Hareket Sensö
Modülü Konfor 2,20 m
z
Berker GmbH & Co. KG - Zum Gunterstal - 66440 Blieskastel/Germany - Tel.: + 49 6842/945-0 - Fax: + 49 6842/945-4625 - E-Mail: info@berker.de - www.berker.com - 6LE001501D - 03/2021
6LE001501D
Safety instructions
Electrical equipment may only be installed and
assembled by a qualifi ed electrician in accord-
ance with the relevant installation standards,
regulations, directives and safety and accident
prevention directives of the country.
Failure to comply with these installation in-
structions may result in damage to the device,
re or other hazards.
These instructions are an integral component
of the product and must be retained by the end
user.
Design and layout of the device
(1)(2)
(3)
(4)
(5) (6)
Figure 1a: Design and layout of the device
(1)
(2)
(3)
(4)
(6)
Figure 1b: Design and layout of the device R.1/R.3
(1) Supporting ring with prong connection
(2) Frame (not within scope of delivery)
(3) Motion detector module
(4) Cover for motion detector module
(5) Screw for dismantling protection
(6) Fastening clamps
Function
System information
This device is a product of the KNX system and
corresponds to the KNX guidelines. Detailed
specialised knowledge obtained from KNX training
courses
is required for understanding. The planning, instal-
lation and commissioning are carried out with the
help of KNX-certifi ed software.
Start up system link
The function of the device is software-depend-
ent. The software is to be taken from the product
database. You can nd the latest version of the
product database, technical descriptions as well as
conversion and additional support programmes on
our website.
Start up easy link
The function of the device is confi guration-de-
pendent. The confi guration can also be done using
devices developed specially for simple setting and
start-up.
This type of confi guration is only possible with
devices of the easy link system. easy link stands
for easy, visually supported start-up. Precon gured
standard functions are assigned to the in/outputs
by means of a service module.
Correct use
- Automatic transmission of switching commands
for lighting and scene control via the KNX bus
dependent on heat motion and ambient bright-
ness
-Manual control of KNX functions via integrated
button
- Only suitable for use in indoor areas with no
drip and no spray water.
-Installation into wall box according to DIN
49073
Product characteristics
-Adjustable detection angle for adaptation of the
detection area
- Integrated button for selecting the operating
modes Automatic/ON/OFF or as KNX button
-Display of operating modes via LED
-Potentiometer for adjusting the response bright-
ness and delay time
- Test mode
-Master-slave operation
-Signalling mode via separate channel
-Confi gurable as KNX button switching func-
tions, dimming functions, blind control functions,
value transmitter functions, forced control func-
tions, scene functions and setpoint presetting
for subplate
-Dismantling protection (not R.1/R.3)
Automatic mode
The device detects heat motion caused by people,
animals, or objects.
Channel lighting:
A presence command is triggered if movements
are detected in the detection area and the set
brightness threshold is undershot. Each detected
movement restarts the set delay time. After the
delay time has elapsed, a presence command is
transmitted.
Channel monitoring signal mode:
A presence command is triggered independent
of the brightness if motions are detected in the
detection area. Each detected movement restarts
the delay time. After the delay time has elapsed, a
presence command is transmitted. The delay time
is 1 minute and can be changed exclusively via the
application software in the ETS.
Operation
Operating concept
(8)
(7)
Figure 2: Display and operating elements
(7) Operation button
Under the masking element:
(8) Status LED
The operation button (7) can perform the following
functions:
-Press and release the button to change over
the operating mode. The operating mode is dis-
played via the status LED behind the cover of
the motion detector.
-Press and hold down the button to select spe-
cial functions. Selection is supported by the
LED display (Fig. 3).
-KNX button to launch programmed functions via
the bus. The function as a KNX button is de-
pendent on the programming.
Selecting motion detector module operating
mode via button
The operation button is not programmed as a KNX
button.
Briefl y press the button (7) repeatedly until the
desired operating mode is selected. (Table 1)
The status LED (8) indicates the selected
operating mode.
Button operation LED
display
Operating
mode
Repeated short
press on button green
Permanent ON
– Automatic
red
Permanent OFF
Table 1: Operating modes
Switching the operating mode fi nishes the party
function or presence simulation, if these func-
tions were previously active.
Locking/unlocking operation button
The selection of the operating mode via the
button can be locked, e.g. for operation in public
buildings.
Alternatively, the selection can be locked via the
application software. The button does not have
any function then.
Keep button (7) pressed for more than 15 sec-
onds until the green status LED (8) is fl ashing.
The button is locked.
or if the button is locked:
Keep the button pressed for more than 15 sec-
onds, until the green status LED (8) is fl ashing.
Selection of the operating mode via the button
is possible again.
Activating/interrupting party function
The party function switches the lighting on for 2
hours. During this time no extension unit com-
mands are executed.
In the case of motion detectors on extensions,
activating the party function causes cyclical
transmission of the switch-on pulse every 10 s.
However, the light is only switched on when the
brightness threshold is undershot at the main
unit.
Keep the button (7) pressed for more than 5
seconds, until the status LED (8) is fl ashing red
(Fig. 3).
The lighting is switched on for 2 hours. During
this time the status LED is ashing red. Upon
elapse of 2 hours, the motion detector switches
to operation mode.Automatic
Briefl y press the button.
The party function will be interrupted, the mo-
tion detector returns to mode.Automatic
Activating/deactivating
presence simulation
During operation, the motion detector counts the
motion detections in one full hour and saves the
result. With active presence simulation at the be-
ginning of the hour with the most detections saved,
the light will be switched on for the duration of the
delay time, even no motion is detected.
During the presence simulation, presence detec-
tion and extension unit commands will continue to
be executed normally.
The presence simulation cannot be activated
via an extension unit.
Keep the button pressed for more than 20 sec-
onds, until the status LED (8) is slowly ashing
red (Fig. 3).
The presence simulation is active. During this
time the status LED (8) lights orange. The
motion detector switches the lighting on at the
saved time.
Briefl y press the button.
The presence simulation will be disabled, the
motion detector returns to mode.Automatic
Information for electricians
Installation and electrical connection
Selecting installation location
-Note recommended installation height of 1.1 m.
-Observe the motion orientation: a distinction is
made between "direct approach" and "trans-
verse motion". Motions transverse to the motion
detector can be detected better than motions
toward the motion detector (Fig. 6).
-Select an installation location that is free of vi-
bration. Vibrations can cause undesired switch-
ing.
-Avoid sources of interference in the detection
area (Fig. 4). Sources of interference, e.g. heat-
ing elements, ventilation systems, air condition-
ers and lamps that are cooling down can cause
undesired switching (Fig. 7).
To avoid disturbing infl uences, the detection
angle can be restricted (see Restriction of the
detection area).
180°
çç
Figure 6: Motion orientation and detection
1,2 m
Fig 7: Installation location of the motion detectors
Connecting and installing the device
Mount the supporting ring (1) to a wall box in
the correct position.
Run the bus cable with the connecting terminal
through the frame (2) and connect it to the
motion detector module (3) at the back.
Attach the motion detector module (3) with the
frame (2) to the supporting ring until the fasten-
ing brackets (6) engage.
Fix dismantling protection with screw (5) if
necessary.
After start-up, click the design cover (4) into
place on the motion detector module.
Start-up
Overview of operation and adjustment
elements
( )11 ( )(9) 11(9)
(12)
(8)
(10)
(10)
Figure 8
(8) Status LED
(9) Response brightness potentiometer
(10) Potentiometer for delay time
(11) Sensitivity potentiometer
(12) Detection angle adjuster
Setting the detection area
The detection angle can be restricted for the right
side and for the left side via each adjuster (Fig. 8,
12) between 45° ... 90°. Thus, the detection angle
can be between 90° and 180° (Fig. 5).
Use the adjusters to set the detection angle for
each side.
Setting the detection performance
Test mode must be used to test the detection per-
formance. In test mode, the motion detector works
independent of brightness. Each detection switch-
es the lighting and status LED on for 1 second.
Thereafter motion detection will be deactivated for
2 seconds.
The motion detector is connected and ready for
operation.
To do this, set the response brightness potenti-
ometer (Fig. 8, 9) to TEST.
Leave the detection area and observe the
switching behaviour.
If the motion detector switches on without
motion in the detection area, then sources of in-
terference (see Installation location) are present
or the sensitivity is set too high.
Reduce the sensitivity if necessary and blank
out sources of interference by adjusting the
detection angle or removing them.
Check the detection area using a detection test
and adjust if necessary.
Test mode ends if no movement is detected for
3 minutes or a brightness value is set.
If the detection area of a motion detector is
too small, it can be extended by using several
motion detector modules with Master-slave
programming.
Setting the response brightness
The response brightness is the brightness value
saved in the motion detector; when this value is
undershot the motion detector transmits a pres-
ence command if movements are detected. The
setting can be adjusted continuously within the
range from 5 to 1000 Lux, Test stands for bright-
ness-independent triggering.
Turn the response brightness potentiometer
(Fig. 8, 9) to the desired position.
To save the current ambient brightness as
response brightness, use the Teach-In function
(see Setting the response brightness automati-
cally).
Saving response brightness automatically
(Teach-In function)
The Teach-In function saves the current ambient
brightness automatically as the response bright-
ness.
Keep the button (7) pressed for more than 10
seconds, until the orange status LED (8) is
ashing.
The motion detector detects the current ambient
brightness and saves it as response brightness.
The brightness saved via Teach-In is active
until a change occurs via the potentiometer or
application software.
Setting the delay time or pulse encoder mode
The delay time is the period of time saved in the
motion detector which is the shortest time that
the lighting is switched on for when the response
brightness is undershot and motion is detected.
The delay time can be set to pulse encoder mode
or to the defi ned values 10 s, 1 min., 3 min.
(factory setting), 10 min. and 30 min. Inbetween
those values the setting is in nitely variable.
The pulse encoder mode is used to actuate
the timer function of actuators, for example. Here,
the lighting channel is switched on brie y when the
response brightness is undershot and a motion
is detected. Afterwards, the motion detection is
locked in the basic setting for 10 s.
Turn the delay time potentiometer (Figure 8, 10)
to the desired position.
The pulse encoder mode and locking duration
can also be set via the application software in
the ETS (timer mode).
Note that lights can be worn down due to fre-
quent switching with very short delay times.
Setting the sensitivity
Detection is factory-set to maximum sensitivity. If
there are frequent incorrect detections, the sensi-
tivity can be reduced.
Turn the sensitivity potentiometer (Fig. 8, 11) to
the desired position.
system link - Loading the physical address and
application software
Project planning and start-up with ETS 4 or newer.
The device is connected and ready for operation.
Remove cover (5) if there is one.
Set potentiometer delay time (10) to adr.
The status LED (8) lights up red permanently.
Load the physical address into the device.
Label the device with the physical address.
Load the application software into the device.
After completion of the loading process or to
cancel, adjust potentiometer delay time.
The status LED goes out.
Snap on cover
easy link:
Information on the system confi guration can be
taken from the extensive description of the service
module easy link.
Appendix
Technical data
KNX medium TP 1
Confi guration mode S-Mode, E-Controller
Rated voltage KNX s 30 V SELV
Current consumption KNX max. 10 mA
Connection mode KNX bus connecting terminal
Response brightness approx. 5 ... 1000 lux (∞)
Delay time approx. 10 s ... 30 min
Detection angle approx. 90 ... 180°
Detection area (1.1 m) approx. 12 x 16 m
Detection area (2.2 m) approx. 8 x 12 m
Degree of protection IP 20
Ambient temperature +5 ... +45°C
Storage/transport temperature -20 ... +70 °C
Accessories
Cover for
KNX motion detector module 8090 04 ..
Warranty
We reserve the right to make technical and formal
changes to the product in the interest of technical
progress.
Our products are under guarantee within the scope
of the statutory provisions.
If you have a warranty claim, please contact the
point of sale or ship the device postage free with a
description of the fault to the appropriate regional
representative.
z
Funktion Party function Teach-In Keylock Presence
simulation
LED display
red orange green red
Hold time
operation
button
> 5 s >10 s > 15 s > 20 s
Fig. 3: Selection of the special functions and LED display
10°
20
[m]
[m]
1,1
1,75
Detection area in case of:
„direct approach „transverse motion“
84048
0
4
8
12
12
180°
4 6 8 12
12
Fig 4a: Detection area of the motion detector 1,1 m
20
0
0
6 6
10
22
2
44
4
6
8
4 6 8 10
[m]
[m]
2,2
1,75
Detection area in case of:
„direct approach „transverse motion“
Fig 4b: Detection area of the motion detector 2,2 m
T
150
90° 45° 45° 90° ... ...
fct
cfg
T
150
90° 45° 45° 90° ... ...
fct
cfg
T
150
90° 45° 45° 90° ... ...
fct
cfg
90° 45° 45° 90° ... ...
fct
90° 45° 45° 90° ... ...
fct
90° 45° 45° 90° ... ...
fct
Fig. 5: Setting the detection angle
180° ~ 135° ~ 90° ~
Berker GmbH & Co. KG - Zum Gunterstal - 66440 Blieskastel/Germany - Tel.: + 49 6842/945-0 - Fax: + 49 6842/945-4625 - E-Mail: info@berker.de - www.berker.com - 6LE001501D - 03/2021
Part� fonks�yonunun etk�nleşt�r�lmes�/devre dışı
bırakılması
Part� fonks�yonu, aydınlatma s�stem�n� 2 saat süre-
l�ğ�ne etk�nleşt�r�r. Bu süre boyunca �k�nc�l yerler�n
komutları uygulanmaz.
Part� fonks�yonunun etk�nleşt�r�lmes�, �k�nc�l yer-
lerdek� hareket sensörler�nde her 10 san�yede
b�r döngüsel olarak devreye sokma �mpulsunun
gönder�lmes�ne yol açar. Ancak ışık, ana yerde-
k� aydınlık dereces� eş�ğ�n�n altına düşüldüğün-
de etk�nleşt�r�l�r.
Tuşu (7), durum LED‘� (8) kırmızı renkte yanıp
sönmeye başlayana kadar 5 san�yeden uzun
süre basılı tutun (Res�m 3).
Aydınlatma s�stem� 2 saat sürel�ğ�ne etk�nleşt�r�-
l�r. Bu süre boyunca durum LED‘� kırmızı renkte
yanıp söner. 2 saat sona erd�kten sonra hareket
sensörü çalışma moduna geçer.Otomat�k
Tuşu basıp bırakın.
Part� fonks�yonu durdurulur ve hareket sensörü
hemen Otomat�k çalışma moduna ger� döner.
Varlık s�mlasyonunun etk�nleşt�r�lmes�/
devre dışı bırakılması
Hareket sensörü, �şlet�m sırasında tam b�r saat �çe-
r�s�nde algıladığı hareketler� sayar ve bunları top-
lam sayı olarak kaydeder. Varlık s�mülasyonu etk�n
olduğunda, en fazla hareket�n algılanmış olduğu
saat�n başlaması �le, hareket algılanmadığında da
ışığı ek çalışma süres� kadar etk�nleşt�r�r.
�le yapılab�l�r. Önceden konf�güre ed�lm�ş standart
fonks�yonlar, b�r serv�s modu yardımıyla g�r�ş/çıkış-
lara atanmaktadır.
Tal�matlara uygun kullanım
-Isı hareketler�ne ve ortamın aydınlık dereces�ne
bağlı olarak aydınlatma ve çalışma programları
kontrolü �ç�n KNX Bus üzer�nden otomat�k aç-
ma/kapama komutları gönder�m�
-Entegre tuş aracılığıyla manuel KNX fonks�yon-
ları kontro
-Sadece damlayan ve fışkıran suya maruz kal-
mayacak kapalı alanlarda kullanım �ç�n uygun-
dur
-DIN 49073 standardına uygun c�haz kutusuna
monte ed�l�r
Ürünün özell�kler�
-Algılama alanının uygun hale get�r�lmes� �ç�n
ayarlanab�l�r algılama açısı
-Otomat�k/AÇIK/KAPALI çalışma modu seç�m�
�ç�n veya KNX tuşu özell�ğ�nde entegre tuş
-LED aracılığıyla çalışma modu gösterges�
-Devreye g�rme aydınlık dereces� ve ek çalışma
süres� ayarı �ç�n potans�yometre
-Test çalışma modu
-Ana/�k�nc�l çalışma modu
-Sah�p olduğu kanal üzer�nden b�ld�rme çalışma
modu
-Açma/kapama, d�mleme, jaluz� kontrolü, enko-
der, zorunlu kontrol ve çalışma programı fonks�-
yonları ve de ısıtma s�stem� �ç�n ayar değer�
seç�m� �ç�n KNX tuşu olarak parametrelend�r�le-
b�l�r
-Sökme koruması (R.1/R.3 değ�l)
Otomat�k çalışma modu
C�haz, �nsanlar�n, hayvanların veya nesneler�n ısı
hareketler�n� algılar.
Aydınlatma kanalı:
Varlık komutu, algılama alanında hareketler
tesp�t ed�ld�ğ�nde ve ayarlanmış aydınlık dereces
eş�ğ�n�n altına düşüldüğünde ver�l�r. Algılanan her
b�r hareket ayarlanmış ek çalışma süres�n� yen�den
başlatır. Ek çalışma süres� sona erd�kten sonra
mevcut olmama komutu gönder�l�r.
Denetleme kanalı b�ld�rme çalışma modu:
Varlık komutu, aydınlık dereces�nden bağımsız
olarak algılama alanında hareketler tesp�t ed�ld�-
ğ�nde ver�l�r. Algılanan her b�r hareket ek çalışma
süres�n� yen�den başlatır. Ek çalışma süres� sona
erd�kten sonra mevcut olmama komutu gönder�l�r.
Ek çalışma süres� 1 dak�kadır ve sadece ETS‘dek�
uygulama yazılımında değ�şt�r�leb�l�r.
Kullanım
Kullanım konsept�
(8)
(7)
Res�m 2: Gösterge ve kumanda elemanları
(7) Kumanda tuşu
Kapağın altında:
(8) Durum LED‘�
Kumanda tuşu (7), aşağıda bel�rt�len fonks�yonla
uygulayab�l�r:
-Tuşun basılıp bırakılması �le çalışma modu de-
ğ�ş�m�. Çalışma modu, hareket sensörünün ka-
pağının arkasında yer alan durum LED‘� �le gös-
ter�l�r.
-Tuşun basılı tutulması �le özel fonks�yonlar seç�-
m�. Yapılan seç�m LED gösterge �le desteklen�r
(Res�m 3).
-Programlanmış fonks�yonların Bus üzer�nden
devreye sokulması �ç�n KNX tuşu. KNX tuşu
özell�ğ�nde çalışması, yapılan programlamaya
bağlıdır.
Tuş aracılığıyla hareket sensörü modülü
çalışma modunun seç�lmes�
Kumanda tuşu KNX tuşu olarak programlanma-
mıştır.
Tuşu (7), �sted�ğ�n�z çalışma modu seç�l� duru-
ma gelene kadar basıp bırakın. (Tablo 1)
Durum LED‘� (8) seç�len çalışma modunu
göster�r.
Tuş kullanımı LED
göster-
ge
Çalışma modu
Tuşu tekrar
basıp bırakın Yeşil
Sürekli AÇIK
– Otomatik
Kırmızı
Sürekli KAPALI
Tablo 1: Çalışma modları
Çalışma modu değ�şt�r�ld�ğ�nde, daha önce et-
k�nleşt�r�lm�ş oldukları takd�rde part� fonks�yonu
veya varlık s�mülasyonu sonlandırılır.
Kumanda tuşunun k�l�tlenmes�/k�l�d�n�n
açılması
Tuş aracılığıyla çalışma modu seç�m�, örneğ�n
kamuya açık b�nalarda k�l�tleneb�l�r.
K�l�tleme, alternat�f olarak uygulama yazılımı
üzer�nden de yapılab�l�r. Bu durumda tuş devre
dışı olur.
Tuşu (7), yeş�l durum LED‘� (8) yanıp sönmeye
başlayana kadar 15 san�yeden uzun süre basılı
tutun.
Tuş k�l�tl�d�r.
Veya tuş k�l�tl� olduğunda:
Tuşu, yeş�l durum LED‘� (8) yanıp sönmeye
başlayana kadar 15 san�yeden uzun süre basılı
tutun.
Çalışma modu tekrar tuş aracılığıyla seç�leb�l�r.
Güvenl�k uyarıları
Elektr�kl� c�hazların takılması ve monte ed�lmes�
uygulamaları, sadece c�hazların kullanılacağı
ülkede geçerl� montaj standartları, yönetmel�k-
ler, d�rekt�fl er, kurallar ve güvenl�k tal�matları ve
de kazaları önleme yönetmel�kler� d�kkate alına-
rak b�r elektr�k uzmanı tarafından yapılab�l�r.
Kurulum tal�matlarının d�kkate alınmaması, c�-
hazda hasarlara, yangına veya başka tehl�kele-
re yol açab�l�r.
Bu kılavuz, ürünün b�r parçasıdır ve n�ha� müş-
ter� tarafından saklanmalıdır.
C�hazın yapısı
(1)(2)
(3)
(4)
(5) (6)
Res�m 1a: C�hazın yapısı
(1)
(2)
(3)
(4)
(6)
Res�m 1b: C�hazın yapısı R.1/R.3
(1) Tırnaklı taşıma halka
(2) Çerçeve (tesl�mat kapsamına dah�l değ�l)
(3) Hareket sensörü modülü
(4) Hareket sensörü modülü kapağı
(5) Sökme koruması �ç�n v�da
(6) Tesp�tleme mandalları
Fonks�yon
S�stem b�lg�s
Bu c�haz, KNX s�stem�n�n b�r ürünüdür ve KNX
d�rekt�fl er�ne uygundur. Ürünün �y�ce tanınması �ç�n
KNX eğ�t�mler� �le ver�len ayrıntılı uzmanlık b�lg�ler�
b�l�nmel�d�r. Planlama, kurulum ve �şlet�me alma
uygulamaları b�r KNX sert�f�kalı yazılım yardımıyla
yapılır.
System l�nk‘�n �şlet�me alınması
C�hazın fonks�yonu yazılıma bağlıdır. İlg�l� yazılım
ürün ver�tabanında sunulmaktadır. Güncel ürün
ver�tabanı, tekn�k tanıtımlar ve de dönüştürme
programları ve yardımcı programlar, her zaman
İnternet sayfamızda yayınlanmaktadır.
Easy l�nk‘�n �şlet�me alınma
C�hazın fonks�yonu konf�gürasyona bağlıdır. Kon-
f�gürasyon, bas�t ayarların yapılması ve �şlet�me
alma uygulamaları �ç�n özel olarak gel�şt�r�lm�ş
c�hazların yardımıyla da yapılab�l�r.
Bu tür b�r konf�gürasyon, sadece easy l�nk s�stem�-
ne sah�p c�hazlar �le yapılab�l�r. Bu tür b�r konf�gü-
rasyon, sadece easy l�nk s�stem�ne sah�p c�hazlar
Varlık s�mülasyonu etk�n olduğu sürece varlık algı-
lamasına ve �k�nc�l yer komutlarının uygulanmasına
devam ed�l�r.
Varlık s�mülasyonunun �k�nc�l yer üzer�nden et-
k�nleşt�r�lmes� mümkün değ�ld�r
Tuşu, durum LED‘� (8) kırmızı renkte yav
yanıp sönnmeye başlayana
kadar 20 san�yeden uzun süre basılı tutun
(Res�m 3).
Varlık s�mülasyonu etk�nd�r. Bu süre boyunca
durum LED‘� (8) turuncu renkte yanar. Hareket
sensörü, kayıtlı zamanda aydınlatmayı etk�n-
leşt�r�r.
Tuşu basıp bırakın.
Varlık s�mülasyonu devre dışı bırakılır ve ha-
reket sensörü çalışma moduna ger� Otomat�k
döner.
Elektr�k uzmanına yönel�k b�lg�ler
Montaj ve elektr�k bağlantısı
Montaj yer�n�n seç�lmes�
-Öner�len 1,1 m montaj yüksekl�ğ�n� d�kkate alın.
-Hareket yönünü d�kkate alın: „Üzer�ne doğru
yaklaşma“ �le „Önünden en�ne yönde geçme“
hareketler�n� b�rb�r�nden ayırın. Hareket sensö-
rünün önündek� en�ne yöndek� hareketler, hare-
ket sensörüne doğru yaklaşma şekl�ndek� hare-
ketlere göre daha �y� algılanır (Res�m 6).
-T�treş�mlere maruz kalmayan b�r montaj yer�
seç�n. T�treş�mler, �stenmed�kma/kapama
komutlarına yol açab�l�r.
-Algılama alanında (Res�m 4) g�r�ş�m kaynakları-
nın olmasını önley�n. Örneğ�n radyatörler, hava-
landırma ve kl�ma s�stemler� ve soğutucu lam-
balar g�b� g�r�ş�m kaynakları �stenmeyen açma/
kapama komutlarına yol açab�l�r (Res�m 7).
Elektromanyet�k g�r�ş�me yol açab�lecek etk�ler�n
önlenmes� �ç�n algılama açısı kısıtlanab�l�r (bkz.
‚Algılama alanının aarlanması‘.
180°
çç
Res�m 6: Hareket yönü ve algılaması
1,2 m
Res�m 7: Hareket sensörler�n�n montaj yer�
C�hazın monte ed�lmes� ve bağlanması
Taşıma halkasını (1), konumu doğru olacak
şek�lde c�haz kutusuna monte ed�n.
Bağlantı term�nall� ver�yolu kablosunu çerçeve-
den (2) geç�r�n ve hareket sensörü modülünün
(3) arka tarafına takın.
Hareket sensörü modülünü (3), çerçeve (2) �le
b�rl�kte taşıma halkasına takın ve tesp�tleme
mandalları (6) k�l�tlenene kadar haf�f �tt�r�n.
Gerekt�ğ�nde v�da (5) �le sökme korumasını
oluşturun.
İşlet�me alma sonrası dış kapağı (4) hareket
sensörü modülüne takın.
İşlet�me alınma
Kumanda ve ayar elemanlarına genel bakış
( )11 ( )(9) 11(9)
(12)
(8)
(10)
(10)
Res�m 8
(8) Durum LED‘�
(9) Devreye g�rme aydınlık dereces� potans�yo-
metres�
(10) Ek çalışma süres� potans�yometres�
(11) Hassaslık potans�yometres�
(12) Algılama açısı ayarlayıcısı
Algılama alanının ayarlanması
Algılama açısı, sağ ve sol taraf �ç�n �lg�l� ayarlayıcı-
lar (Res�m 8, 12) �le 45° ... 90° arasında kısıtlana-
b�l�r. Böylece algılama açısı 90° �le 180° arasında
olab�l�r (Res�m 5).
Her b�r taraftak� algılama açısını ayarlayıcı
üzer�nden ayarlayın.
Algılama sonrası çalışma şekl�n�n ayarlanması
Algılama sonrası çalışma şekl�n� kontrol etmek �ç�n
test çalışma modu kullanılmalıdır. Hareket sensörü,
test çalışma modunda aydınlık dereces�nden
bağımsız olarak çalışır. Her b�r algılama durum
LED‘�n� 1 san�ye sürel�ğ�n� etk�nleşt�r�r. Ardından
hareket algılaması 2 san�ye sürel�ğ�ne devre dışı
bırakılır.
Hareket sensörü bağlanmış ve çalışmaya hazırdır.
Devreye g�rme aydınlık dereces� potans�yo-
metres�n� (Res�m 8, 9) TEST poz�syonuna
ayarlayın.
Algılama alanından çıkın ve çalışma şekl�n
�zley�n.
Hareket sensörü algılama alanında hareket
olmadığında devreye g�rd�ğ�nde, elektroman-
yet�k g�r�ş�m kaynakları (bkz. ‚Montaj yer�n�n
seç�lmes�‘) mevcuttur.
Elektromanyet�k g�r�ş�m kaynaklarını algılama
açısı ayarı �le önley�n veya algılama alanından
çıkarın.
Algılama alanını, bu alanda yürüyerek kontrol
ed�n ve gerekt�ğ�nde uygun duruma get�r�n.
Test çalışma modu, 3 dak�ka boyunca hareket
algılanmadığında veya b�r aydınlık dereces
değer� ayarlandığında sonlanır.
B�r hareket sensörünün algılama alanı çok
küçük olduğunda, algılama alnı, ana/�k�nc�l
programlalı çok sayıda hareket sensörü modülü
kullanılarak büyütüleb�l�r.
Devreye g�rme aydınlık dereces�n�n
ayarlanması
Devreye g�rme aydınlık dereces�, hareket sensö-
ründe kayıtlı aydınlık dereces� değer�d�r; bu değer�n
altına düşüldüğünde, hareket sensörü, hareketler
algılandığında b�r varlık komutu göndermekted�r.
Ayar, 5 �le 1000 Lux arasında kademes�z olarak
yapılab�l�r; Test, aydınlık dereces�nden bağımsız
devreye g�rme ayarıdır.
Devreye g�rme aydınlık dereces� potans�yomet-
res�n� (Res�m 8, 9) �sted�ğ�n�z poz�syona get�r�n.
Güncel ortam aydınlık dereces�n� devreye
g�rme aydınlık dereces� olarak kaydetmek �ç�n
Teach-In (Tanıtma) fonks�yonunu (bkz. ‚Devreye
g�rme aydınlık dereces�n�n otomat�k olarak
ayarlanması‘) kullanın.
Devreye g�rme aydınlık dereces�n�n otomat�k
olarak kayded�lmes� (Teach-In, Tanıtma)
Teach-In (Tanıtma) fonks�yonu, güncel ortam
aydınlık dereces�n� otomat�k olarak devreye g�rme
aydınlık dereces� olarak kaydeder.
Tuşu (7), turuncu durum LED‘� (8) yanıp sön-
meye başlayana kadar 10 san�yeden uzun süre
basılı tutun.
Hareket sensörü güncel ortam aydınlık dere-
ces�n� algılar ve bunu devreye g�rme aydınlık
dereces� olarak kaydeder.
Teach-In (Tanıtma) fonks�yonu �le kayded�len
aydınlık dereces�, potans�yometre veya uygu-
lama yazılımı üzer�nde değ�şt�r�lene kadar etk�n
kalır.
Ek çalışma süres�n�n veya �mpuls ver�c�
çalışma modunun ayarlanması
Ek çalışma süres�, devreye g�rme aydınlık derece-
s�n�n altına düşüldüğünde ve b�r hareket algılan-
dığında, hareket sensöründe kayıtlı aydınlatma
s�stem�n�n asgar� etk�n kalma süres�d�r. Ek çalışma
süres�, �mpuls ver�c� çalışma moduna veya
önceden tanımlanmış 10 san�ye, 1 dak�ka, 3 dak�ka
(fabr�ka ayarı), 10 dak�ka ve 30 dakka değerler�ne
ayarlanab�l�r. Ayar, bu değerler arasında kademes�z
olarak yapılır.
İmpuls ver�c� çalışma modu , örneğ�n aktua-
törler�n zamanlı çalışma fonks�yonlarının kumanda
ed�lmes�n� sağlar. Devreye g�rme aydınlık derece-
s�n�n altına düşüldüğünde ve b�r hareket algılandı-
ğında, aydınlatma kanalı kısa sürel�ğ�ne etk�nleşt�r�-
l�r. Ardından hareket algılaması, kalıcı olarak temel
10 san�ye ayarına ayarlanır.
Ek çalışma potans�yometres�n� (Res�m 8, 10)
�sted�ğ�n�z poz�syona get�r�n.
İmpuls ver�c� çalışam modu ve temel ayarda
kalma süres�, ETS‘dek� (zamanlayıcı �şlet�m�)
uygulama yazılımı üzer�nden de ayarlanab�l�r.
Çok kısa ek çalışma süreler�nde sıkça açma/
kapama neden�yle lambada aşınma meydana
geleb�leceğ� d�kkate alınmalıdır.
Hassaslığın ayarlanması
Hareket sensörü, standart olarak maks�mum
hassaslıkta algılama şekl�nde ayarlanmıştır. Sıkça
hatalı algılama meydana gelmes� durumunda
hassaslık azaltılab�l�r.
Hassaslık potans�yometres�n� (Res�m 8, 11)
�sted�ğ�n�z poz�syona get�r�n.
System l�nk: F�z�ksel adres�n ve uygulama
yazılımının yüklenmes�
ETS 4 veya daha yen�s� �le projelend�rme ve �şlet�-
me alma.
C�haz bağlanmış ve çalışmaya hazırdır.
Mevcut olması hal�nde kapağı (5) çek�p çıkarın.
Ek çalışma süres� potans�yometres�n� (10) adr
konumuna get�r�n.
Durum LED‘� (8) kes�nt�s�z olarak kırmızı renkte
yanıyor.
F�z�ksel adres� c�haza yükley�n.
C�hazın üzer�ne f�z�ksel adres�n yazılı olduğu b�r
et�ket yapıştırın.
Uygulama yazılımını c�haza yükley�n.
Yükleme �şlem� tamamlandıktan sonra veya
yükleme �şlem�n� durdurmak �ç�n ek çalışma
potans�yometres�n� başka poz�syona get�r�n.
Durum LED‘� söner
Kapağı takın
easy l�nk:
S�stem konf�gürasyonuna �l�şk�n b�lg�ler, easy l�nk
serv�s moduna �l�şk�n ayrıntılı tanıtımdan ed�n�le-
b�l�r.
Ek
Tekn�k ver�ler
KNX ortamı TP 1
Konf�gürasyon modu S-Mode, E-Controller
KNX anma ger�l�m� s 30 V SELV
KNX akım çek�ş� maks. 10 mA
KNX bağlantı şekl� Ver�yolu bağlantı term�nal�
Devreye g�rme aydınlık dereces Yaklaşık 5 ...
1000 lux (∞)
Ek çalışma süres� Yaklaşık 10 sn ... 30 dak�ka
Algılama açısı Yaklaşık 90 ... 180°
Algılam alanı (1,1 m) Yaklaşık 12 x 16 m
Algılam alanı (2,2 m) Yaklaşık 8 x 12 m
Koruma tü IP20
Ortam sıcaklığı +5 ... +45 °C
Depolama / taşıma sıcaklığı -20 ... +70 °C
Aksesuarlar
KNX hareket sensörü
modülü kapağı 8090 04 ..
Garanti
Teknolojik gelişmeler doğrultusunda , üründe teknik
ve biçimsel değişiklik yapma hakkımız saklıdır.
Yasal yönetmelikler çerçevesinde ürünlerimiz
garanti altındadır.
Garanti dahilinde hizmet gerektiren durumlarda,
lütfen ürünü satın aldlğınız yere başvurun veya
cihazı, posta masra arını ödemeden, hata tanımını
içeren bir yazı ile birlikte yetkili yerel temsilcimize
gönderin.
Fonksiyon Parti fonksi-
yonu
Teach-In
(Tanıtma)
Tuş kilidi Varlık simüla-
syonu
LED
gösterge kırmızı turuncu yeşil kırmızı
Kumanda
tuşunu basılı
tutma süresi
> 5 sn >10 sn > 15 sn > 20 sn
Resim 3: Özel fonksiyonlar seçimi ve LED gösterge
T
150
90° 45° 45° 90° ... ...
fct
cfg
T
150
90° 45° 45° 90° ... ...
fct
cfg
T
150
90° 45° 45° 90° ... ...
fct
cfg
90° 45° 45° 90° ... ...
fct
90° 45° 45° 90° ... ...
fct
90° 45° 45° 90° ... ...
fct
Resim 5: Algılama açısı aya
180° ~ 135° ~ 90° ~
10°
20
[m]
[m]
1,1
1,75
Hareket sensörünün algılama alanı
„Üzerine doğru yaklaşma „transverse motion“
84048
0
4
8
12
12
180°
4 6 8 12
12
Resim 4 a: 1,1 m montaj yüksekliğinde hareket sensörünün algılama alanı
20
0
0
6 6
10
22
2
44
4
6
8
4 6 8 10
[m]
[m]
2,2
1,75
Hareket sensörünün algılama alanı
„direct approach Önünden enine yönde geçme“
Resim 4 b: 2,2 m montaj yüksekliğinde hareket sensörünün algılama alanı

Produkspesifikasjoner

Merke: Berker
Kategori: Bryter
Modell: 80262270

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med Berker 80262270 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg




Bryter Berker Manualer

Bryter Manualer

Nyeste Bryter Manualer