IKEA LIVBOJ 404.470.51 Bruksanvisning
IKEA
Lader for mobil enhet
LIVBOJ 404.470.51
Les nedenfor 📖 manual på norsk for IKEA LIVBOJ 404.470.51 (136 sider) i kategorien Lader for mobil enhet. Denne guiden var nyttig for 13 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere
Side 1/136

LIVBOJ






English 6
Deutsch 10
Français 14
Nederlands 18
Dansk 22
Íslenska 26
Norsk 30
Suomi 34


Svenska 38
Español 42
Portugues 46
Ελληνικά 50
Türkçe 54
يبرع 58
Italiano 62


6English
Charger features
• USB power adapter (5.0V, 2.0A) and USB Type-C cable not included.
• Wirelessly charges Qi-certied devices.
• Certied according to specication Qi 1.2.4 BPP.
• Temperature and power monitor for safety.
• LED status indicator.
Instructions for use
• Connect the USB cable to the power adapter and to LIVBOJ . Plug it into
the wall socket.
• For wireless charging, place the device to be charged on top of the plus
sign (+) on the charger. The device must be placed directly over the
plus sign (+) on the charger for the charging function to work optimally.
Note that on some devices you may have to activate wireless charging
in settings.
• If your battery is completely discharged, it may take a few minutes
before it starts charging. This is entirely normal. You can see that the
battery has begun charging when the battery symbol appears on your
phone.
LED indicator (see illustrations):
1. Power on: LED lights up for 3 seconds.
2. Charging: LED on.
3. Charging completed: LED o.
4. Error: LED ashes.


7
Good to know
• USB cable length and quality inuences charging speed and
performance.
• Devices may get warm during charging; this is completely normal and
they will gradually cool down again after they are fully charged.
• Charging time may vary based on the device’s battery capacity, charge
level, the age of the battery and the temperature in the surrounding
area.
• Charger storage temperature: -20°C to 25°C.
• Charger operating temperature: 0°C to 40°C.
• Unplug the charger from the power source before cleaning and when
it is not in use.
• To clean the charger, wipe with a moist cloth.
• Never submerge the charger in water.
Recommended precautionary measures and technical data: see the back
of the charger.
Save these instructions for future use.
WARNING:
• Only charge devices that are Qi-certied.
• The wall socket must be located near the equipment and must be
easily accessible.
• Only use in dry locations.


8
• Children should be supervised to ensure they do not play with the
product.
• Never use a damage or faulty USB cable for charging, since this can
damage the appliance and harm your device.
Product servicing
Do not attempt to repair this product yourself, as opening or removing
covers may expose you to dangerous voltage points or other risks.
TECHNICAL DATA
Type: E2130
Input: 5.0V DC, 2.0A USB Type-C
Indoor use only
Operating frequency: 112 kHz - 148 kHz
Output power: 33 dBµA/m at 3m
Manufacturer: IKEA of Sweden AB
Address: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN


9
The ‘Qi’ symbol is a trademark of the Wireless Power Consortium
RF EXPOSURE INFORMATION
According to RF exposure regulations, under normal operations the end
user shall refrain from being closer than 10 cm from the device.
The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the item should
be disposed of separately from household waste. The item should
be handed in for recycling in accordance with local environmental
regulations for waste disposal. By separating a marked item from
household waste, you will help reduce the volume of waste sent to
incinerators or land-ll and minimize any potential negative impact
on human health and the environment. For more information, please
contact your IKEA store.


10Deutsch
Eigenschaften des Ladegeräts
• USB-Netzadapter (5.0V, 2.0A) und USB-C-kabel sind nicht beigepackt.
• Lädt Qi-kompatible Geräte kabellos.
• Zertiziert gemäß der Spezikation Qi 1.2.4 BPP.
• Sicher durch Temperatur- und Stromsensor.
• LED-Statusanzeige.
Benutzerinformation
• Das USB-Kabel an das Netzteil und LIVBOJ anschließen und das Kabel
in die Steckdose stecken.
• Zum kabellosen Laden das zu ladende Gerät auf das Pluszeichen (+)
des Ladegeräts legen. Für optimales Laden muss das Gerät akkurat
auf dem Pluszeichen (+) des Ladegeräts liegen. Bitte beachten, dass
bei manchen Geräten kabelloses Auaden erst unter "Einstellungen"
aktiviert werden muss.
• Bei vollständig entladenem Akku kann es bis zum Ladebeginn einige
Minuten dauern. Sobald der Ladevorgang beginnt, erscheint das
Batteriesymbol im Telefondisplay.
LED-Anzeige (siehe Abbildungen):
1. Strom ein: LED leuchtet 3 Sekunden lang.
2. Ladevorgang: LED leuchtet
3. Ladevorgang beendet: LED erlischt.
4. Störung: LED blinkt.


11
Gut zu wissen
• USB-Kabellänge und -qualität wirken sich auf die Ladegeschwindigkeit
und -leistung aus.
• Während des Ladevorgangs können sich die Komponenten erwärmen.
Das ist normal und sie kühlen nach dem Auaden langsam ab.
• Die Ladezeit kann je nach Akkukapazität, Restenergie, dem Alter des
Akkus bzw. abhängig von der Umgebungstemperatur unterschiedlich
lang sein.
• Aufbewahrungstemperatur für das Ladegerät: -20 bis +25 °C.
• Temperatur für Einsatz des Ladegeräts: 0 bis +40 °C.
• Zum Reinigen des Ladegeräts oder bei Nichtbenutzung den
Netzstecker herausziehen.
• Das Gerät mit einem feuchten Tuch reinigen. Darf nicht in Wasser
getaucht werden.
Empfohlene Sicherheitsvorkehrungen und technische Informationen:
siehe Geräterückseite.
Diese Anleitung für spätere Benutzung aufbewahren.
Warnung:
• Nur Qi-zertizierte Geräte laden.
• Die Steckdose muss sich in der Nähe des Geräts benden und leicht
zugänglich sein.
• Nur in trockenen Räumen benutzen.


12
• Kinder unter Aufsicht halten, um sicherzustellen, dass sie nicht mit
dem Produkt spielen.
• Niemals ein falsches oder schadhaftes USB-Kabel zum Laden benutzen
- das kann dem Produkt schaden und das Gerät beschädigen.
Produktinstandhaltung
Niemals versuchen, das Produkt selbst zu reparieren. Durch das Önen
oder Entfernen von Teilen kann man sich gefährlichen stromführenden
Punkten und anderen Risiken aussetzen.
TECHNISCHE DATEN
Typ: E2130
Eingang: 5.0V DC, 2.0A USB Typ-C
Nur für den Innenbereich geeignet
Betriebsfrequenz: 112 kHz bis 148 kHz
Ausgangsleistung 33 dBµA/m bei 3 m
Hersteller: IKEA of Sweden AB
Adresse: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SCHWEDEN


13
Das "Qi"-Symbol ist ein Warenzeichen des Unternehmens Wireless Power
Consortium.
INFORMATION ZU RF-Belastung
Gem. den Funkfrequenz-Richtlinien soll der Endnutzer im Normalbetrieb
davon absehen, sich dem Gerät um mehr als 10 cm zu nähern.
Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne bedeutet, dass
das Produkt getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt werden muss.
Das Produkt muss gem. der örtlichen Entsorgungsvorschriften der
Wiederverwertung zugeführt werden. Durch separate Entsorgung
des Produkts trägst du zur Minderung des Verbrennungs- oder
Deponieabfalls bei und reduzierst eventuelle negative Einwirkungen auf
die menschliche Gesundheit und die Umwelt. Weitere Informationen im
IKEA Einrichtungshaus.


14Français
Caractéristiques du chargeur
• Adaptateur USB (5.0V, 2.0A) et câble USB Type-C non inclus.
• Appareils de charge sans l compatibles avec la technologie Qi.
• Certiée conformément à la norme Qi 1.2.4 BPP.
• Contrôle température et charge pour plus de sécurité.
• Voyant d’état LED.
Instructions d'utilisation
• Raccorder le câble USB à l’adaptateur et à LIVBOJ, puis brancher à une
prise de courant.
• Pour le chargement sans l, placer le téléphone sur le signe (+) du
chargeur. L'appareil doit être placé précisément sur le signe (+) du
chargeur pour un chargement optimal. Sur certains appareils, il
est nécessaire d’activer la fonction de chargement sans l dans les
paramètres pour que le chargement fonctionne.
• Si la batterie est complètement déchargée, elle peut mettre quelques
minutes avant de commencer à se recharger. Cela est tout à fait
normal. Lorsque le symbole de la batterie apparaît sur le téléphone
cela indique le début du chargement.
Voyant lumineux LED (voir illustrations) :
1. En fonctionnement : la LED s’allume pendant 3 secondes.
2. En chargement : la LED est allumée.
3. Chargement terminé : la LED s’éteint.
4. Erreur : la LED clignote.


15
Bon à savoir
• La longueur et la qualité du câble USB inuent sur la vitesse et la
performance du chargement.
• Il est tout à fait normal que les appareils chauent au cours du
chargement ; ils refroidiront progressivement une fois qu’ils seront
entièrement chargés.
• La durée du chargement peut varier en fonction de la capacité de la
batterie de l’appareil, du niveau de charge, de l’âge de la batterie et de
la température ambiante.
• Température de stockage du chargeur : -20°C à 25°C.
• Température de fonctionnement du chargeur : 0°C à 40°C.
• Débranchez le chargeur de la source d’alimentation avant de procéder
à son nettoyage et lorsqu’il n’est pas utilisé.
• Pour nettoyer le chargeur, essuyez-le avec un chion humide. Ne
jamais plonger le chargeur dans l’eau.
Mesures de précaution recommandées et données techniques.
Se reporter au dos du chargeur.
Conserver ces instructions en vue d’une utilisation ultérieure.
ATTENTION :
• Ne charger que des appareils compatibles avec la technologie Qi.
• La prise murale doit être proche de l’équipement et facilement
accessible.
• Utiliser dans des endroits secs uniquement.


16
• Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec ce produit.
• Ne jamais utiliser pour le chargement un câble USB endommagé ou
présentant un défaut, car cela peut abîmer l’équipement ainsi que
votre appareil.
Réparation du produit
Ne pas tenter de réparer soi-même ce produit ; soulever ou retirer
le couvercle du boîtier risque notamment de provoquer des chocs
électriques.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Type : E2130
Entrée : 5.0V DC, 2.0A USB Type-C
Utilisation en intérieur uniquement.
Fréquence de transmission : 112 kHz - 148 kHz
Puissance de sortie : 33 dBµA/m à 3 m
Fabricant : IKEA of Sweden AB
Adresse : Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUÈDE


17
Le logo ‘Qi’ est la marque déposée du Wireless Power Consortium.
INFORMATION SUR L’EXPOSITION AUX RADIOFRÉQUENCES
Selon la réglementation sur l’exposition aux radiofréquences, dans des
conditions normales d’utilisation l’utilisateur nal ne doit pas se tenir à
moins de 10 cm de l’appareil.
Le pictogramme de la poubelle barrée indique que le produit doit faire
l'objet d'un tri. Il doit être recyclé conformément à la réglementation
environnementale locale en matière de déchets. En triant les produits
portant ce pictogramme, vous contribuez à réduire le volume des
déchets incinérés ou enfouis, et à diminuer tout impact négatif sur la
santé humaine et l'environnement. Pour plus d'information, merci de
contacter votre magasin IKEA.


18Nederlands
Eigenschappen van de oplader
• USB-lichtnetadapter (5.0 V, 2.0A) en USB type-C kabel niet inbegrepen.
• Laadt Qi-gecerticeerde apparaten draadloos op .
• Gecerticeerd volgens specicatie Qi 1.2.4 BPP.
• Temperatuur- en vermogensbewaking voor de veiligheid.
• Led-statusindicator.
Gebruikersinstructies
• Sluit de USB-kabel aan op de lichtnetadapter en op LIVBOJ. Steek de
stekker in het stopcontact.
• Voor draadloos opladen plaats je het op te laden apparaat bovenop het
plusteken (+) van de lader. Het apparaat moet direct op het plusteken
(+) op de lader worden geplaatst om de oplaadfunctie optimaal te laten
functioneren. Let erop dat je bij sommige apparaten het draadloze
opladen moet activeren in de instellingen.
• Als de batterij volledig ontladen is, kan het enkele minuten duren
voordat het opladen start. Dit is volkomen normaal. Je kan zien dat
het opladen van de batterij is begonnen als het batterijsymbool op je
telefoon verschijnt.
Led-indicator (zie afbeeldingen):
1. Ingeschakeld: led brandt gedurende 3 seconden.
2. Opladen: led brandt.
3. Opladen voltooid: led uit.
4. Storing: led knippert.


19
Goed om te weten
• De lengte en de kwaliteit van de USB-kabel zijn van invloed op de
snelheid en prestaties van het opladen.
• Apparaten kunnen warm worden tijdens het opladen. Dit is normaal.
Ze zullen geleidelijk weer afkoelen nadat ze volledig zijn opgeladen.
• De oplaadtijd kan variëren afhankelijk van de batterijcapaciteit van
het apparaat, het laadniveau, de ouderdom van de batterij en de
omgevingstemperatuur.
• Bewaartemperatuur lader: -20 °C tot 25 °C.
• Bedrijfstemperatuur lader: 0 °C tot 40 °C.
• Haal de stekker van de lader uit het stopcontact voordat je hem gaat
schoonmaken en wanneer hij niet gebruikt wordt.
• Veeg de lader schoon met een zachte, vochtige doek.
• Dompel de lader niet onder in water.
Aanbevolen voorzorgsmaatregelen en technische gegevens: zie de
achterkant van de lader.
Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik.
Waarschuwing:
• Laad alleen apparaten op die Qi-gecerticeerd zijn.
• Het stopcontact moet dicht bij de apparatuur zijn en gemakkelijk
toegankelijk zijn.
• Alleen gebruiken in droge ruimtes.


20
• Er moet op worden toegezien dat kinderen niet met het product
spelen.
• Gebruik nooit een beschadigde of een defecte USB-kabel voor het
opladen. Dit kan het product en je eenheid beschadigen.
Onderhoud
Probeer het product niet zelf te repareren. Als je onderdelen openmaakt
of verwijdert kan je jezelf blootstellen aan gevaarlijke, stroomgeleidende
punten en andere risico's.
TECHNISCHE GEGEVENS
Type: E2130
Ingangsvermogen: 5.0 V DC, 2.0 A USB type-C
Alleen voor gebruik binnen
Zend-/ontvangstfrequentie: 112 kHz - 148 kHz
Uitgangsvermogen: 33 dB μA/m op 3m
Fabrikant: IKEA of Sweden AB
Adres: Box 702, SE-343 81 Älmhult, ZWEDEN


21
Het "Qi"-symbool is een handelsmerk van het Wireless Power
Consortium.
Informatie RF-blootstelling
Radiofrequente signalen. Volgens de RF internationale
blootstellingrichtlijnen zal de eindgebruiker bij normaal gebruik niet
dichter dan tot 10 centimeter van het apparaat komen.
Het symbool met de doorgestreepte vuilnisbak op wieltjes geeft aan
dat het product gescheiden van het huishoudelijk afval moet worden
aangeboden. Het product moet worden ingeleverd voor recycling
in overeenstemming met de plaatselijke milieuvoorschriften voor
afvalverwerking. Breng het naar de plaatselijke milieustraat of het
dichtstbijzijnde IKEA woonwarenhuis. Door producten met dit symbool
te scheiden van het huishoudelijk afval, help je de hoeveelheid
afval naar verbrandingsovens of stortplaatsen te verminderen en
eventuele negatieve invloeden op de volksgezondheid en het milieu te
minimaliseren. Voor meer informatie neem contact op met IKEA.


22Dansk
Opladerens funktioner
• USB-strømadapter (5.0V, 2.0A) og USB-kabel af type C medfølger ikke.
• Oplader Qi-certicerede enheder trådløst.
• Certiceret i henhold til specikationen Qi 1.2.4 BPP.
• Temperatur- og strømovervågning af sikkerhedsmæssige grunde.
• LED-statusindikator.
Brugsanvisning
• Tilslut USB-kablet til strømadapteren og til LIVBOJ. Tilslut til
stikkontakten.
• Ved trådløs opladning skal den enhed, der skal oplades, placeres oven
på plustegnet (+) på opladeren. Enheden skal placeres direkte over
plustegnet (+) på opladeren, for at ladefunktionen fungerer optimalt.
Bemærk, at det på nogle enheder kan være nødvendigt at aktivere
trådløs opladning under indstillingerne.
• Hvis batteriet er helt aadet, kan det tage et par minutter, før det
begynder at oplade. Det er helt normalt. Du kan se, at batteriet er
begyndt at oplade, når batterisymbolet vises på din telefon.
LED-indikator (se illustrationerne):
1. Tændt: Lysdioden lyser i 3 sekunder.
2. Oplader: Lysdioden er tændt.
3. Opladningen er færdig: Lysdioden er slukket.
4. Fejl: Lysdioden blinker.


23
Godt at vide
• USB-kablets længde og kvalitet påvirker ladehastigheden og ydeevnen.
• Enhederne kan blive varme under opladning. Det er helt normalt, og
de køler gradvist ned, når de er fuldt opladet.
• Opladningstiden kan variere afhængig af enhedens batterikapacitet,
opladningsniveau, batteriets alder og den omgivende temperatur.
• Opbevaringstemperatur for oplader: -20° til 25°.
• Driftstemperatur for oplader: 0° til 40°.
• Tag opladeren ud af stikkontakten, før du gør den ren, og når den ikke
er i brug.
• Opladeren gøres ren ved at tørre den af med en fugtig klud.
• Opladeren må ikke nedsænkes i vand.
Anbefalinger til forholdsregler og tekniske data: Se opladerens bagside.
Gem disse anvisninger til fremtidig brug.
ADVARSEL!
• Oplad kun enheder, der er Qi-kompatible.
• Stikkontakten skal være placeret i nærheden af udstyret og være let
tilgængelig.
• Må kun bruges i tørre omgivelser.
• Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med
produktet.


24
• Brug aldrig et beskadiget eller defekt USB-kabel til opladning, da det
kan beskadige produktet og ødelægge din enhed.
Service af produktet
Forsøg ikke at reparere dette produkt selv, da du kan blive udsat for farlig
spænding eller andre risici, hvis du åbner eller fjerner dækslerne.
TEKNISKE DATA
Type: E2130
Indgangseekt: 5.0 V DC, 2.0A USB-kabel af type C
Kun til indendørs brug
Driftsfrekvens: 112 kHz - 148 kHz
Udgangseekt: 33 dBµA/m ved 3 m
Producent: IKEA of Sweden AB
Adresse: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SVERIGE


25
"Qi"-symbolet er et varemærke, der tilhører Wireless Power Consortium
INFORMATION OM UDSÆTTELSE FOR RADIOFREKVENS
I henhold til bestemmelser om udsættelse for radiofrekvens må
slutbrugeren under normal betjening ikke komme tættere end 10 cm på
enheden.
Symbolet med den overkrydsede aaldsspand på hjul angiver, at
produktet skal bortskaes adskilt fra husholdningsaald. Produktet
skal indleveres til genbrug i henhold til den lokale miljølovgivning for
bortskaelse af aald. Ved at adskille produktet fra husholdningsaald
hjælper du med at reducere den mængde aald, der sendes til
forbrænding eller på lossepladsen, og minimerer eventuelle negative
indvirkninger på menneskers sundhed og miljøet. Kontakt det nærmeste
IKEA varehus for at få ere oplysninger.


26Íslenska
Helstu upplýsingar
• USB-spennubreytir (5.0V, 2.0A) og USB C-snúra fylgja ekki.
• Hleður Qi-vottuð tæki þráðlaust.
• Vottað samkvæmt skilgreiningu Qi 1.2.4 BPP.
• Vaktar hitastig og orku í öryggisskyni.
• LED stöðuvísir.
Notkunarleiðbeiningar
• Tengdu USB snúruna við spennubreytinn og við LIVBOJ. Stingdu í
samband við rafmagn.
• Fyrir þráðlausa hleðslu þarf að setja tækið ofan á plúsmerkið (+) á
hleðslutækinu. Tækið þarf að vera sett beint ofan á plúsmerkið (+) á
hleðslutækinu til að hleðslan gangi sem best fyrir sig. Athugaðu að á
sumum tækjum þarf að virkja þráðlausa hleðslu.
• Ef rafhlaðan er alveg tóm gæti það tekið nokkrar mínútur að hefja
hleðslu. Það er eðlilegt. Hleðslan byrjar um leið og rafhlöðutáknið
birtist á símanum þínum.
LED stöðuvísir (sjá myndir):
1. Kveikja: LED ljós lýsir í þrjár sekúndur.
2. Hleðsla: LED ljós kviknar.
3. Hleðslu lokið: LED ljós slokknar.
4. Villa: LED ljós blikkar.


27
Gott að vita
• Lengd og gæði snúrunnar hafa áhrif á hleðsluhraða og virkni.
• Tæki geta hitnað á meðan hleðslu stendur. Það er fullkomlega eðlilegt,
þau kólna eftir að hafa náð fullri hleðslu.
• Hleðslutími er mismunandi, hann fer eftir afkastagetu rafhlöðu,
hleðslustigi, aldri rafhlöðunnar og hitastigi umhversins sem hleðslan
fer fram í.
• Hitastig við geymslu: -20°C til 25°C.
• Hitastig við hleðslu: 0°C til 40°C.
• Taktu hleðslutækið úr sambandi fyrir þrif og þegar það er ekki í notkun.
• Þurrkaðu af hleðslutækinu með rökum klút.
• Ekki setja hleðslutækið í vatn.
Varúðarráðstafanir og tæknilegar upplýsingar má sjá á bakhlið
hleðslutækisins.
Geymdu leiðbeiningarnar.
VIÐVÖRUN:
• Aðeins hlaða tæki sem eru Qi-vottuð.
• Vegginnstungan ætti að vera nálægt búnaðinum og aðgengileg.
• Notaðu aðeins í þurru umhver.
• Eftirlit ætti að vera með börnum til að tryggja að þau leiki sér ekki með
vöruna.


28
• Aldrei nota skemmda eða gallaða USB snúru til að hlaða, það getur
skemmt búnaðinn og skaddað tækið þitt.
Viðhald
Ekki reyna að gera við vöruna sjálf/ur. Með því að opna eða fjarlæga hlífar
getur þú komist í snertingu við rafstrauma eða aðra hættu.
TÆKNILEGAR UPPLÝSINGAR
Tegund: E2130
Inntak: 5.0V DC, USB-C-snúra 2.0A
Aðeins til notkunar innandyra
Rekstrartíðni: 112 kHz - 148 kHz
Útgangsa: 33 dBµA/m við 3m
Framleiðandi: IKEA of Sweden AB
Heimilisfang: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN


29
‘Qi’ táknið er vörumerki Wireless Power Consortium
Reglugerð um fjarskiptatíðni
Samkvæmt reglugerð um fjarskiptatíðni ætti notandinn ekki að vera í
minna en 10 cm fjarlægð frá tækinu við hefðbundna notkun.
Táknið með mynd af ruslatunnu með krossi yr þýðir að ekki má farga
vörunni með venjulegu heimilissorpi. Vörunni þarf að skila í endurvinnslu
eins og lög gera ráð fyrir á hverjum stað fyrir sig. Með því að henda
slíkum vörum ekki með venjulegu heimilissorpi hjálpar þú til við að draga
úr því magni af úrgangi sem þarf að brenna eða nota sem landfyllingu og
lágmarkar möguleg neikvæð áhrif á heilsu fólks og umhverð. Þú færð
nánari upplýsingar í IKEA versluninni.


30Norsk
Laderens egenskaper
• USB strømadapter (5.0 V, 2.0 A) og USB-C-kabel er ikke inkludert.
• Lader Qi-sertiserte enheter trådløst.
• Sertisert i henhold til spesikasjon Qi 1.2.4 BPP.
• Temperatur- og strømovervåking for ekstra sikkerhet.
• LED statusindikator.
Bruksanvisning
• Koble USB-kabelen til strømadapteren og til LIVBOJ. Koble til
stikkontakten.
• For trådløs lading plasserer du enheten som skal lades på plusstegnet
(+) på laderen. Enheten må plasseres rett over plusstegnet (+) på
laderen, for at ladefunksjonen skal fungere optimalt. På enkelte
enheter må du aktivere trådløs lading i innstillingene.
• Hvis batteriet er helt utladet, kan det ta et par minutter før ladingen
begynner. Dette er helt normalt. Du kan se at batteriet har begynt å
lade når batterisymbolet kommer frem på telefonen din.
LED-indikator (se illustrasjoner):
1. Strøm på: LED lyser i 3 sekunder.
2. Lading: LED lyser.
3. Lading fullført: LED lyser ikke.
4. Ladefeil: LED blinker.


31
Godt å vite
• Lengden og kvaliteten på USB-ledningen påvirker ladetiden og ytelsen.
• Enheter kan bli varme når de lades; dette er helt normalt og de kjøles
gradvis ned igjen etter at de er fulladet.
• Ladetiden kan variere med enhetens batterikapasitet, ladenivå,
batteriets alder og temperaturen i rommet.
• Temperatur ved oppbevaring av laderen: –20 °C til 25 °C.
• Temperatur ved bruk av laderen: 0 °C til 40 °C.
• Koble laderen fra strømkilden før du rengjør den og når den ikke skal
brukes.
• For å rengjøre laderen, tørk av med en fuktig klut.
• Laderen må aldri senkes ned i vann.
Anbefalte sikkerhetsforholdsregler og tekniske data, se laderens bakside.
Spar på disse instruksene for fremtidig bruk.
ADVARSEL:
• Bare lad enheter som er Qi-sertiserte.
• Stikkontakten må være plassert i nærheten av utstyret og den må være
lett tilgjengelig.
• Må kun brukes på et tørt sted.
• Barn må være under oppsyn for å sikre at de ikke leker med produktet.


32
• Bruk aldri en skadet eller ødelagt USB-ledning til lading, siden det kan
skade laderen og enheten du prøver å lade.
Service på produktet
Du må ikke forsøke å reparere dette produktet på egen hånd, siden
åpning eller fjerning av dekselet kan utsette deg for farlig spenning eller
annen risiko.
TEKNISKE DATA
Type: E2130
Input: 5.0V DC, 2.0A Type-C
Kun for innendørs bruk
Driftsfrekvens: 112 kHz - 148 kHz
Eekt: 33 dBµA/m ved 3m avstand
Produsent: IKEA of Sweden AB
Adresse: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN


33
"Qi"-symbolet er et varemerke som tilhører Wireless Power Consortium.
INFORMASJON OM RF-EKSPONERING
I henhold til reglene for RF-eksponering ved normal drift, skal
sluttbrukeren avstå fra å være nærmere enn 10 cm fra utstyret.
Symbolet viser en søppeldunk med et kryss over. Dette betyr at produktet
ikke skal kastes i søpla, men holdes atskilt fra husholdningsavfallet.
Produktet skal leveres til resirkulering i henhold til lokale ordninger
for kildesortering. Informasjon om løsningen i din kommune nner
du på www.sortere.no. Ved å holde produktet atskilt fra ordinært
husholdningsavfall, hjelper du med å unngå potensiell negativ virkning
på menneskers helse og miljøet. For mer informasjon, vennligst kontakt
nærmeste IKEA-varehus.


34Suomi
Laturin ominaisuudet
USB-virtalähde (5.0V, 2.0A) ja USB-C-johto eivät sisälly pakkaukseen.
• Lataa langattomasti Qi-sertioituja laitteita.
• Yhteensopiva Qi 1.2.4 BPP -version kanssa.
• Turvallisuusominaisuuksina lämpötilan ja tehon valvonta.
• Led-merkkivalo.
Käyttöohjeet
• Liitä USB-johto virtalähteeseen ja LIVBOJ-laitteeseen. Kytke johto
pistorasiaan.
• Jos käytät langatonta latausta, aseta laite ladattavaksi laturin
plusmerkin (+) päälle. Laitteen on oltava suoraan laturin plusmerkin (+)
päällä, jotta lataus toimisi parhaalla mahdollisella tavalla. Huomaa, että
joissakin laitteissa on ensin aktivoitava langaton lataus asetuksissa.
• Jos akku on täysin tyhjä, voi kestää muutaman minuutin ennen kuin
lataus alkaa. Tämä on täysin normaalia. Kun akku alkaa latautua,
puhelimessa näkyy latauksen kuvake.
Led-merkkivalo (katso kuvat):
1. Virta päällä: led-valo syttyy 3 sekunniksi.
2. Lataus: led-merkkivalo päällä.
3. Lataus valmis: led-merkkivalo pois päältä.
4. Virhe: led-merkkivalo vilkkuu.


35
Hyvä tietää
• USB-kaapelin pituus ja laatu vaikuttavat latausnopeuteen ja
• laturin suorituskykyyn.
• Laitteet voivat lämmetä latauksen aikana. Tämä on täysin normaalia, ja
laitteet jäähtyvät vähitellen, kun lataus on valmis.
• Latausaika voi vaihdella laitteen akun kapasiteetin, varaustason, akun
iän ja ympäristön lämpötilan mukaan.
• Laturin säilytyslämpötila: -20–25 °C.
• Laturin käyttölämpötila: 0–40 °C.
• Irrota tuote virtalähteestä ennen puhdistamista ja kun se ei ole
käytössä.
• Puhdista laturi pyyhkimällä se kostealla liinalla.
• Älä koskaan upota laturia veteen.
Suositellut varotoimenpiteet ja tekniset tiedot: katso laturin takaosa.
Säilytä nämä ohjeet myöhempää käyttöä varten.
VAROITUS:
• Lataa vain Qi-yhteensopivia laitteita.
• Pistorasian on oltava laitteen lähellä ja helposti ulottuvilla.
• Käytä vain kuivissa tiloissa.
• Lasten ei saa antaa leikkiä tuotteella.
• Älä koskaan käytä vahingoittunutta tai viallista USB-kaapelia
lataamiseen, sillä se voi vahingoittaa laturia ja ladattavaa laitetta.


36
Tuotteen huolto
Tuotetta ei saa yrittää korjata itse. Kuorien avaaminen tai poistaminen voi
altistaa vaaralliselle jännitteelle tai aiheuttaa muita vaaratilanteita.
TEKNISET TIEDOT
Tyyppi: E2130
Virtalähde: 5.0V DC, 2.0A USB-C
Vain sisäkäyttöön
Toimintataajuus: 112 kHz - 148 kHz
Lähetysteho: 33 dBμA/m 3 m:n etäisyydellä
Valmistaja: IKEA of Sweden AB
Osoite: PL 702, SE-343 81 Älmhult, RUOTSI


37
Qi-symboli on Wireless Power Consortiumin tavaramerkki.
TIETOA RF-ALTISTUKSESTA
RF-säteilyaltistusta koskevien säädösten mukaan käyttäjän tulee
tavallisessa käytössä pysytellä vähintään 10 cm:n päässä laitteesta.
Rastitettu jäteastiasymboli ilmaisee, että tuotetta ei saa hävittää
kotitalousjätteen joukossa. Kun hävität tuotteen, vie se asianmukaiseen
keräys- tai kierrätyspisteeseen. Huolehtimalla tällä merkillä varustetun
laitteen asianmukaisesti kierrätykseen vähennät kaatopaikalle päätyvän
jätteen määrää ja mahdollisia ympäristölle ja terveydelle aiheutuvia
haittoja. Lisätietoja lähimmästä IKEA-tavaratalosta.


38Svenska
Laddarens egenskaper
• USB-nätadapter (5.0V, 2.0A) och USB-C-kabel medföljer ej.
• Laddar trådlöst Qi-certierade enheter.
• Certierad enligt Qi 1.2.4BPP-specikationen.
• Säkerhet genom temperatur- och strömavkännare.
• LED-statusindikering.
Användarinstruktioner
• Anslut USB-kabeln till nätadaptern och till LIVBOJ. Sätt den i
vägguttaget.
• För trådlös laddning, placera enheten som ska laddas på laddarens
plustecken (+). Enheten måste placeras rakt på plustecknet (+) för att
laddningsfunktionen ska fungera optimalt. Notera att på vissa enheter
kan du vara tvungen att aktivera trådlös laddning i inställningar.
• Om ditt batteri är helt urladdat när du börjar ladda kan det ta några
minuter innan laddningen påbörjas. Detta är helt normalt. Du kan se
att laddningen startats när batterisymbolen visas på din telefon.
LED-indikator (se illustrationer):
1. Ström på: LED lyser i 3 sekunder.
2. Laddning pågår: LED på.
3. Laddning avslutad: LED av.
4. Fel: LED blinkar.


39
Bra att veta
• USB-kabelns längd och kvalitet påverkar laddningens hastighet och
prestanda.
• Under laddning kan enheter bli varma. Detta är helt normalt och de
svalnar successivt efter att de är fulladdade.
• Laddningstiden kan variera beroende på enhetens batterikapacitet,
restladdning, batteriets ålder och den omgivande temperaturen.
• Förvaringstemperatur för laddaren: -20°C till 25°C.
• Laddarens arbetstemperatur: 0°C till 40°C.
• Koppla bort laddaren från strömuttaget före rengöring eller när den
inte används.
• Rengör laddaren med en fuktig trasa. Laddaren får aldrig sänkas ner
i vatten.
Rekommenderade försiktighetsåtgärder och teknisk data: se laddarens
baksida.
Spara dessa instruktioner för framtida bruk.
Varning:
• Ladda endast enheter som är Qi-certierade.
• Vägguttaget ska vara beläget nära utrustningen och lättillgängligt.
• Använd enbart i torra utrymmen.
• Barn ska hållas under uppsikt för att säkerställa att de inte leker med
produkten.


40
• Använd aldrig en skadad eller felaktig USB-kabel för att ladda, eftersom
det kan skada produkten och din enhet.
Produktservice
Försök inte att reparera produkten själv. Om du öppnar eller tar bort
delar kan du utsätta dig själv för farliga strömförande punkter eller andra
risker.
TEKNISK DATA
Typ: E2130
Strömförsörjning: 5.0V DC, 2.0A USB Typ-C
Endast avsedd för inomhusbruk
Frekvensområde: 112 kHz - 148 kHz
Uteekt: 33 dBµA/m vid 3m
Tillverkare: IKEA of Sweden AB
Adress: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SVERIGE
Produkspesifikasjoner
Merke: | IKEA |
Kategori: | Lader for mobil enhet |
Modell: | LIVBOJ 404.470.51 |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med IKEA LIVBOJ 404.470.51 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Lader for mobil enhet IKEA Manualer

14 Februar 2025

14 Februar 2025

14 Februar 2025

14 Februar 2025

14 Februar 2025

14 Februar 2025

14 Februar 2025

14 Februar 2025

14 Februar 2025

14 Februar 2025
Lader for mobil enhet Manualer
- Lader for mobil enhet Bauhn
- Lader for mobil enhet Insignia
- Lader for mobil enhet IFM
- Lader for mobil enhet Kogan
- Lader for mobil enhet GoGEN
- Lader for mobil enhet Gembird
- Lader for mobil enhet Voltcraft
- Lader for mobil enhet Lindy
- Lader for mobil enhet Anker
- Lader for mobil enhet EMOS
- Lader for mobil enhet Thermaltake
- Lader for mobil enhet Ansmann
- Lader for mobil enhet Sitecom
- Lader for mobil enhet Conceptronic
- Lader for mobil enhet Mophie
- Lader for mobil enhet Logilink
- Lader for mobil enhet V7
- Lader for mobil enhet Natec
- Lader for mobil enhet Palmer
- Lader for mobil enhet Götze & Jensen
- Lader for mobil enhet Belkin
- Lader for mobil enhet Energizer
- Lader for mobil enhet Justsmart.tech
- Lader for mobil enhet LC-Power
- Lader for mobil enhet Vimar
- Lader for mobil enhet Xline
- Lader for mobil enhet NOCO
- Lader for mobil enhet Aukey
- Lader for mobil enhet Metronic
- Lader for mobil enhet SKROSS
- Lader for mobil enhet Urban Revolt
- Lader for mobil enhet Act
- Lader for mobil enhet Xuma
- Lader for mobil enhet XD-Design
- Lader for mobil enhet MOOOV
Nyeste Lader for mobil enhet Manualer

29 Mars 2025

29 Mars 2025

28 Mars 2025

14 Mars 2025

14 Mars 2025

14 Mars 2025

11 Mars 2025

11 Mars 2025

11 Mars 2025

10 Mars 2025