IKEA MÄSTERLIG 802.228.27 Bruksanvisning
Les nedenfor 📖 manual på norsk for IKEA MÄSTERLIG 802.228.27 (2 sider) i kategorien Stekeovn. Denne guiden var nyttig for 4 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere
Side 1/2
bg Уважаеми клиенти, моля да залепите етикета, който ще намерите в долната част на този лист, на определеното за това място, в
раздела “Технически данни” на Ръководството за потребителя. Това ще ни даде възможност по-добре да идентифицираме уреда в
случай на бъдеща необходимост от ремонт. Благодарим ви за вашата помощ!
cs Vážený zákazníku, nalepte prosím štítek, který najdete na konci tohoto letáku, do vyhrazeného pole pod část Technické údaje v návodu k
použití. Pomůžete nám tím snadněji zjistit údaje o spotřebiči v případě, že byste ho potřebovali opravit. Děkujeme Vám za pomoc!
da Kære kunde, klæb mærkaten nederst på dette ark ind i brugsanvisningen, på den tilhørende plads under Tekniske specikationer. Det gør det
lettere for os at identicere apparatet i tilfælde af evt. behov for reparation. På forhånd tak!
de Sehr geehrter Kunde: bitte kleben Sie den Aufkleber, den Sie unten auf diesem Blatt nden, in das entsprechende Feld in der Gebrauchsanweisung
im Abschnitt “Technische Daten” ein. Dies ermöglicht es uns bei fälligen Reparaturen, das Gerät besser zu identizieren. Wir bedanken uns für
Ihre Unterstützung!
el Αγαπητοί πελάτες, τοποθετήστε την ετικέτα που θα βρείτε στο κάτω μέρος αυτού δελτίου στον ειδικό χώρο που υπάρχει στην ενότητα
«Τεχνικά στοιχεία» του Εγχειριδίου χρήσης. Με τον τρόπο αυτό, θα διευκολυνθεί η αναγνώριση της συσκευής σας σε περίπτωση που
χρειαστεί επισκευή στο μέλλον. Σας ευχαριστούμε για τη βοήθειά σας!
en Dear Customer, please apply the label you will nd at the bottom of this sheet in the dedicated eld under the Technical Data section of the User
Manual. This will allow us to better identify the appliance in case of future need of repair. Thanks for your help!
es Estimado cliente, aplique la etiqueta, que hallará en la parte inferior de esta hoja, en el campo correspondiente situado en la sección Datos
técnicos del manual de instrucciones. Nos permitirá identicar el aparato con mayor facilidad en caso de que sea necesario repararlo en el
futuro. Gracias por su ayuda!
et Hea klient! Palun kinnitage seadmele silt, mille leiate kasutusjuhendi tehniliste andmete jaotise all olevalt väljalt. See aitab tulevikus seadme
parandamisel seda tuvastada. Täname!
Hyvä Asiakas, kiinnitä tämän sivun alareunassa oleva tarra käyttöohjeen osaan Tekniset tiedot. Näin voimme tunnistaa laitteen helpommin
mahdollisen korjaustarpeen esiintyessä. Kiitos avustasi!
fr Chère cliente et cher client, nous vous invitons à apposer l’étiquette que vous trouverez en bas de cette page dans le champ prévu à cet eet
sous la section Caractéristiques techniques de la notice d’utilisation. Celle-ci nous permettra de mieux identier votre appareil en cas de
réparation. Nous vous remercions de bien vouloir prendre en compte cette recommandation !
hr Poštovani, molimo vas da naljepnicu koja se nalazi na dnu ovog obrasca nalijepite u pripadajuće polje dijela Tehnički podaci u Uputama za
upotrebu. Na taj ćemo način moći lakše identicirati uređaj u slučaju da ga treba popraviti. Hvala na pomoći!
hu Kedves Vásárlónk! Kérjük, ragassza be az ennek a lapnak az alján található címkét a Kezelési útmutató Műszaki adatok c. fejezetében a kijelölt
mezőbe. Ez lehetővé teszi számunkra a készülék jobb beazonosítását abban az esetben, ha később javításra lenne szükség. Köszönjük a
segítségét!
is IKæri viðskiptavinur. Límdu miðann sem er neðst á þessu blaði í þar til gerðan reit sem er undir kaanum Tæknilegar upplýsingar í
notendahandbókinni. Þá er auðveldara fyrir okkur að auðkenna heimilistækið ef gera þarf við það síðar. Takk fyrir hjálpina!
it Gentile Cliente, La preghiamo di applicare l’adesivo che troverà in fondo a questo foglio nell’apposito spazio, nella sezione Speciche tecniche
del libretto di istruzioni. I dati riportati sull’etichetta ci permetteranno di identicare più facilmente l’apparecchio per eventuali richieste di
assistenza. Grazie per la collaborazione.
lt Gerb. pirkėjau, etiketę, kurią rasite šios lentelės apačioje, priklijuokite specialiai jai skirtoje vietoje, po vartotojo vadovo techninių duomenų
skyriumi. Tuomet mums bus lengviau nustatyti prietaisą tuo atveju, jeigu vėliau jį tektų taisyti. Ačiū už pagalbą!
lv Cienījamais pircēj, lūdzu, izmantojiet uzlīmi, kuru atradīsiet šīs loksnes apakšā atsevišķajā lauciņā zem Lietotāja rokasgrāmatas Tehnisko datu
sadaļas. Tas ļaus mums labāk identicēt ierīci, ja tai nākotnē būs nepieciešams remonts. Pateicamies par atbalstu!
nl Geachte klant, plak het etiket dat u onderaan deze pagina vindt op het desbetreende veld in het gedeelte Technische Gegevens van de
Gebruiksaanwijzing. Dit maakt het voor ons makkelijker om uw apparaat te identiceren in het geval van een eventueel in de toekomst
noodzakelijke reparatie. Bedankt voor uw aandacht!
no Kjære kunde, fest klistrelappen som du nner nederst på dette arket, i tilsvarende felt under avsnittet om tekniske data i bruksanvisningen.
Dette gjør det lettere for oss å identisere produktet, dersom det blir nødvendig å reparere det i fremtiden. Takk for hjelpen!
pl Drogi Kliencie, prosimy o wklejenie naklejki, która znajduje się na dole niniejszej strony w odpowiednim polu w rozdziale „Dane Techniczne” w
Instrukcji obsługi. Pozwoli nam to lepiej zidentykować urządzenie w razie konieczności jego naprawy w przyszłości. Dziękujemy za zrozumienie!
pt Estimado cliente, coloque a etiqueta que se encontra no fundo desta folha na secção Dados técnicos do Manual do utilizador. Isto irá permitir-
nos identicar melhor o seu aparelho no caso de necessitar de reparação no futuro. Obrigado pela sua contribuição!
ro Stimaţi clienţi, vă rugăm să aplicaţi eticheta pe care o găsiţi în partea de jos a acestei foi în câmpul dedicat din secţiunea Date tehnice a
Manualului de utilizare. Acest lucru ne va permite să identicăm mai bine aparatul în cazul în care aveţi nevoie de reparaţii. Vă mulţumim
pentru ajutor!
ru Уважаемый покупатель, вклейте, пожалуйста, наклейку из этого пакета в соответствующее место раздела «Технические данные» в
руководстве пользователя. Это поможет нам точнее определить Ваш электроприбор в случае необходимости ремонта. Благодарим
вас за помощь!
sk Vážený zákazník, nálepku, ktorú nájdete v spodnej časti, nalepte do určeného poľa v odseku Technické údaje v Návode na používanie. Umožní
nám to lepšie identikovať spotrebič v prípade, že v budúcnosti bude nevyhnutné opraviť ho. Ďakujeme vám za pomoc!
sl Spoštovani, prilepite nalepko, ki jo boste našli na dnu tega lista, v polje v razdelku Tehnični podatki navodil za uporabo. Tako bomo v primeru
potrebnega popravila v prihodnje napravo lažje prepoznali. Zahvaljujemo se vam za pomoč!
sr Драги корисниче, унесите ознаку коју ћете наћи на дну овог листа у одговарајуће поље одељка „Технички подаци” упутства за употребу.
Ово ће вам омогућити да боље идентификујете уређај у случају да вам убудуће затребају поправке. Хвала вам на помоћи!
sv Bäste kund, var god sätt fast dekalen som du nner längst ned på detta blad i det avsedda fältet i avsnittet Tekniska data i denna bruksanvisning.
Vi kan då lättare identiera produkten om den i framtiden behöver repareras. Tack för hjälpen!
tr Sayın Müşteri, bu sayfanın alt tarafında bulunan etiketi lütfen Kullanma Kılavuzunun Teknik Veriler bölümünün altında ayrılmış olan alana
yapıştırınız. Bu şekilde, ileride bir tamir işlemi gerekmesi halinde cihazı daha iyi bir şekilde tanımlamamıza yardımcı olursunuz. Yardımınız için
teşekkür ederiz!
uk Шановний клієнт, будь ласка, наліпіть ярлик, який знаходиться внизу цієї сторінки на призначене для нього місце, зазначене в розділі
технічних характеристик керівництва з експлуатації. Це дозволить вам краще ідентифікувати пристрій в разі потреби його ремонту у
майбутньому. Дякуємо за вашу допомогу!
ar
867378059-B-032023AA-2044292-7
bg Моля, внимавайте да не нараните уплътнението докато работите с плочата.
cs Buďte opatrní, abyste nepoškodili těsnění při manipulaci s varnou deskou.
da Pas på, du ikke beskader forseglingen under håndteringen af kogesektionen.
de Bitte achten Sie darauf, dass bei der Handhabung des Kochfelds die Dichtung nicht beschädigt wird.
el Προσέξτε να μην προκαλέσετε ζημιά στη στεγανοποίηση κατά τον χειρισμό των εστιών.
en Please be careful not to damage the sealing during the handling of the hob.
es Tenga cuidado de no dañar el sello durante la manipulación de la placa de cocción.
et Pliidi kasutamisel jälgige, et te tihendit ei vigastaks.
Varo tiivisteen vaurioitumista keittotason käsittelyn aikana.
fr Veillez à ne pas endommager le joint lorsque vous utilisez la table de cuisson.
hr Pazite da prilikom rukovanja pločom za kuhanje ne oštetite brtvu.
hu Ügyeljen arra, hogy a főzőlap mozgatása és kezelése közben a tömítés meg ne sérüljön.
is Gætið þess að eyðileggja ekki innsiglið þegar verið er að meðhöndla búnaðinn.
it Fare attenzione a non danneggiare la guarnizione in fase di utilizzo del piano cottura.
lt Uzmanīgi rīkojieties ar plīts virsmu, lai nesabojātu blīvējumu.
lv Lūdzu, uzmanieties, lai nesabojātu blīvējumu, rīkojoties ar plīts virsmu.
nl Let op dat u de afdichting tijdens het hanteren van de kookplaat niet beschadigt.
no Vær forsiktig så du ikke skader silikontetningen når du håndterer koketoppen.
pl Należy uważać, aby podczas przenoszenia płyty grzejnej nie uszkodzić uszczelki.
pt Tenha cuidado com o vedante durante a instalação da placa para não o danicar.
ro Procedați cu atenție pentru a nu deteriora garnitura în timpul manipulării plitei.
ru Соблюдайте осторожность, чтобы при работе с варочной панелью не повредить уплотнение.
sk Pri manipulácii s varným panelom dávajte pozor, aby ste nepoškodili tesnenie.
sl Pazite, da med rokovanjem s kuhalno ploščo ne poškodujete tesnila.
sr Пазите да не оштетите заптивку током руковања плочом за кување.
sv Var försiktig så att inte tätningen skadas under hanteringen av hällen.
tr Ocağı kullanırken lütfen contaya zarar vermemeye dikkat edin.
uk Будьте обережні, щоб не пошкодити ущільнення під час роботи з варильною панеллю.
ar
Produkspesifikasjoner
Merke: | IKEA |
Kategori: | Stekeovn |
Modell: | MÄSTERLIG 802.228.27 |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med IKEA MÄSTERLIG 802.228.27 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Stekeovn IKEA Manualer
16 Januar 2025
15 Januar 2025
15 Januar 2025
15 Januar 2025
14 Januar 2025
9 Januar 2025
20 Oktober 2024
20 Oktober 2024
20 Oktober 2024
20 Oktober 2024
Stekeovn Manualer
- Stekeovn Teka
- Stekeovn Maytag
- Stekeovn Amana
- Stekeovn Miele
- Stekeovn Whirlpool
- Stekeovn Etna
- Stekeovn Haier
- Stekeovn KitchenAid
- Stekeovn Insignia
- Stekeovn Pelgrim
- Stekeovn Royal Catering
- Stekeovn LG
- Stekeovn Bosch
- Stekeovn Jocel
- Stekeovn BEKO
- Stekeovn Exquisit
- Stekeovn Grundig
- Stekeovn Hisense
- Stekeovn Electrolux
- Stekeovn Café
- Stekeovn Balay
- Stekeovn Siemens
- Stekeovn Arcelik
- Stekeovn Danby
- Stekeovn Bartscher
- Stekeovn Smeg
- Stekeovn Steba
- Stekeovn Hoover
- Stekeovn Thermex
- Stekeovn Russell Hobbs
- Stekeovn Hotpoint
- Stekeovn Amica
- Stekeovn AEG
- Stekeovn Rosieres
- Stekeovn Artusi
- Stekeovn Samsung
- Stekeovn Neff
- Stekeovn Delonghi
- Stekeovn Imarflex
- Stekeovn Kogan
- Stekeovn Caple
- Stekeovn PKM
- Stekeovn Faber
- Stekeovn G3 Ferrari
- Stekeovn Midea
- Stekeovn Franke
- Stekeovn Sauber
- Stekeovn Candy
- Stekeovn Liebherr
- Stekeovn Viking
- Stekeovn CDA
- Stekeovn Orbegozo
- Stekeovn Kuppersbusch
- Stekeovn Gorenje
- Stekeovn Summit
- Stekeovn Brandt
- Stekeovn Monogram
- Stekeovn Vox
- Stekeovn Westinghouse
- Stekeovn Sencor
- Stekeovn Orava
- Stekeovn Kluge
- Stekeovn Bertazzoni
- Stekeovn DCG
- Stekeovn Mistral
- Stekeovn Privileg
- Stekeovn MPM
- Stekeovn Khind
- Stekeovn Euro Appliances
- Stekeovn Bauknecht
- Stekeovn Turbotronic
- Stekeovn Bimar
- Stekeovn Euromaid
- Stekeovn Hendi
- Stekeovn GE
- Stekeovn Concept
- Stekeovn Omega
- Stekeovn Fisher Paykel
- Stekeovn Fulgor Milano
- Stekeovn Hyundai
- Stekeovn Maginon
- Stekeovn Nevir
- Stekeovn Indesit
- Stekeovn Asko
- Stekeovn Blaupunkt
- Stekeovn Lamona
- Stekeovn Falmec
- Stekeovn MSR
- Stekeovn Dacor
- Stekeovn Salton
- Stekeovn Cylinda
- Stekeovn Tristar
- Stekeovn AYA
- Stekeovn Elica
- Stekeovn Eldom
- Stekeovn Fisher And Paykel
- Stekeovn Elba
- Stekeovn Philco
- Stekeovn Jenn-Air
- Stekeovn ECG
- Stekeovn ATAG
- Stekeovn Freggia
- Stekeovn V-Zug
- Stekeovn Cata
- Stekeovn Proctor Silex
- Stekeovn Becken
- Stekeovn Element
- Stekeovn Acros
- Stekeovn Glem Gas
- Stekeovn Princess
- Stekeovn Hamilton Beach
- Stekeovn Hansa
- Stekeovn Rommelsbacher
- Stekeovn Heinner
- Stekeovn Capital
- Stekeovn Mx Onda
- Stekeovn Magic Chef
- Stekeovn Meireles
- Stekeovn Fagor
- Stekeovn Edesa
- Stekeovn IFB
- Stekeovn Ronco
- Stekeovn Gaggenau
- Stekeovn Constructa
- Stekeovn Mellerware
- Stekeovn Tisira
- Stekeovn Wolf
- Stekeovn Porter & Charles
- Stekeovn LERAN
- Stekeovn Novy
- Stekeovn Zerowatt
- Stekeovn Baumatic
- Stekeovn Iberna
- Stekeovn Ilve
- Stekeovn Wolkenstein
- Stekeovn Traeger
- Stekeovn Primo
- Stekeovn Svan
- Stekeovn Signature
- Stekeovn Atosa
- Stekeovn Izzy
- Stekeovn Mora
- Stekeovn Zenith
- Stekeovn Rangemaster
- Stekeovn Lofra
- Stekeovn Mayer
- Stekeovn Girmi
- Stekeovn Emerio
- Stekeovn Chef
- Stekeovn ARC
- Stekeovn Nestor Martin-Electrolux
- Stekeovn Continental Edison
- Stekeovn Pitsos
- Stekeovn Emilia
- Stekeovn Ravanson
- Stekeovn Yamazen
- Stekeovn Wiggo
- Stekeovn Creda
- Stekeovn Blomberg
- Stekeovn ZLine
- Stekeovn Comelec
- Stekeovn Belling
- Stekeovn De Dietrich
- Stekeovn Orima
- Stekeovn Zanussi
- Stekeovn Ariston
- Stekeovn Riviera Bar
- Stekeovn Superior
- Stekeovn Benavent
- Stekeovn Bellini
- Stekeovn General Electric
- Stekeovn Cookology
- Stekeovn Brastemp
- Stekeovn Godrej
- Stekeovn Thetford
- Stekeovn Alpina
- Stekeovn Tiger
- Stekeovn Equator
- Stekeovn FAURE
- Stekeovn Hatco
- Stekeovn Lenoxx
- Stekeovn Ariston Thermo
- Stekeovn Grunkel
- Stekeovn Zanker
- Stekeovn Vitrokitchen
- Stekeovn Rex
Nyeste Stekeovn Manualer
16 Januar 2025
16 Januar 2025
16 Januar 2025
16 Januar 2025
16 Januar 2025
16 Januar 2025
16 Januar 2025
16 Januar 2025
16 Januar 2025
16 Januar 2025