Abus 183AL/45 Bruksanvisning
Les nedenfor 📖 manual på norsk for Abus 183AL/45 (2 sider) i kategorien sport. Denne guiden var nyttig for 3 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere
Side 1/2
183AL/45
1.1 1.2 1.3
Code
00000
90°
1.4
1. Önen: Werkseinstellung 00000 bzw. letzten persönlichen Code einstellen, Regler nach rechts schieben,
Sti springt auf. Sti um 90° nach rechts drehen und Bügel nach oben ziehen.
Open:Set factory setting 00000 or last personal code, shi the slider to the right and the pin will
pop up. Turn pin 90° to the right and pull shackle upwards.
Ouvrir : Régler le paramètre d‘usine 00000 ou le dernier code personnel, pousser le curseur vers
la droite, la tige sort. Tourner la tige de 90° vers la droite et tirez l‘anse vers le haut.
Openen: Stel de fabrieksinstelling 00000 of laatste persoonlijke code in, schuinop naar rechts
schuiven, de pin komt tevoorschijn. Pin 90° naar rechts draaien en beugel naar boven trekken.
Aprire: Impostare l‘impostazione di fabbrica 00000 o l‘ultimo codice personale, spostando il regolatore
verso destra, il perno si alza di scatto. Ruotare il perno di 90° verso destra e tirare l’arco verso l’alto.
Abrir: Ajustar la conguración de fábrica 00000 o el último código personal, mover el regulador
a la derecha, la espiga salta. Girar la espiga 90° a la derecha y tirar del arco hacia arriba.
Abrir: Introduzir o código de fábrica 00000 ou o último código pessoal, deslocar o regulador para
a direita, pino salta para cima. Rodar o pino 90° para a direita e puxar o arco para cima.
Öppna: Ställ in fabriksinställningen 00000 eller den senaste personliga koden, skjut reglaget åt
höger, stiet skjuts upp. Vrid stiet 90° åt höger och dra bygeln uppåt.
2.1
1.
press and
hold
2.
set
new code
2. Neuen Code einstellen: Sti in Oenstellung in den Schlosskörper
drücken und Zahlenräder einstellen. Merken Sie sich den neuen Code!
Set new code: Press pin in open position into the lock body and
adjust the digit wheels. Memorize the new code!
Composez votre nouveau code : Pousser la tige en position ouverte
dans le corps du cadenas et régler la roue à chires. Bien mémoriser
le nouveau code !
Nieuwe code instellen: Pin in de geopende stand in de slot-behuizing
drukken en de cijferwieltjes instellen. Denk aan de nieuwe code!
Regolare la nuova combinazione: Premere il perno in posizione alzata
nel corpo e impostare il combinatore. Memorizzare il nuovo codice!
Introducir el nuevo código: Presionar la espiga en la posición
abierta en el cuerpo del candado y ajustar las ruedas numeradas.
¡Memorice el nuevo código!
Configurar um novo código: Pressionar o pino na posição aberta
para dentro do corpo do cadeado e congurar as rodas numéricas.
Memorize o novo código!
Ställ in den nya koden: Tryck in stiet i låskroppens öppetläge
och ställ in sierhjulen. Skriv upp den nya koden!
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
Schließen: Sti um 90° zurück drehen und eindrücken.
Close the lock: Turn pin back by 90° and press in.
Fermer : Retourner la tige de 90° et l‘enfoncer.
Sluiten: Pin 90° terugdraaien en indrukken.
Chiudere: Ruotare il perno di 90° nella posizione precedente
e premere.
Cerrar: Volver a girar la espiga 90° y presionar.
:Fechar Rodar o pino 90° de volta para a posição inicial e
pressionar para dentro.
Stäng: Vrid tillbaka stiet 90° och tryck in det.
3.1
90°
3.
2.
1.
press
V2 | G20
© ABUS 2020
ABUS August Bremicker Söhne KG | D 58292 Wetter | Germany.
Tel.: +49 (0) 23 35 63 40 | |
Bügel wechseln: Im geöneten Zustand den Regler nach rechts schieben und in der Position halten.
Sti bis zum Anschlag drehen und Bügel entnehmen. Kugel in die Aussparung des Schlosses legen und
neuen Bügel einsetzen.
Shackle change: Shi the slider to the right while open and hold in position. Turn pin all the way and
remove the shackle. Lay ball in the recess in the lock and insert the new shackle.
Echange de l‘anse : Dans l’état ouvert, pousser le curseur vers la droite et le maintenir en position.
Pousser la tige jusqu’en butée et retirer l’anse. Placer la bille dans l’évidement du cadenas et installer
une anse neuve.
Wisselen van de beugel: Bij geopend slot de schuinop naar rechts schuiven en vasthouden. Pin tot
de aanslag draaien en beugel verwijderen. Bolletje in de uitsparing van het slot plaatsen en een nieuwe
beugel inbrengen.
Cambio dell‘arco: In posizione aperta, spostare il regolatore verso destra e bloccarlo in tale posizione.
Ruotare il perno no a che non si ferma e rimuovere l‘arco. Posizionare la sfera nella cavità del lucchetto
e inserire il nuovo arco.
Cambio de arco: Cuando esté abierto, mover el regulador hacia la derecha y mantenerlo en posición.
Girar la espiga hasta el tope y extraer el arco. Colocar la esfera en la ranura del candado y colocar un
nuevo arco.
Substituição do arco: no estado aberto, deslocar o regulador para a direita e manter nessa posição.
Rodar o pino até ao batente e remover o arco. Colocar a esfera na reentrância do cadeado e inserir o
novo arco.
Bygelbyte: Skjut reglaget åt höger i öppet läge och håll kvar. Vrid stiet till stoppet och ta ut bygeln.
Lägg in kulan i låsets ursparning och sätt in en ny bygel.
Option
Opt 1 Opt 2 Opt 3
Produkspesifikasjoner
Merke: | Abus |
Kategori: | sport |
Modell: | 183AL/45 |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Abus 183AL/45 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
sport Abus Manualer
13 Desember 2024
26 Oktober 2024
16 Oktober 2024
sport Manualer
- sport StarTech.com
- sport Kogan
- sport Unicol
- sport Kidde
- sport Aqara
- sport Nuki
- sport Multibrackets
- sport Eura
Nyeste sport Manualer
14 Desember 2024
27 Oktober 2024
26 Oktober 2024
26 Oktober 2024
26 Oktober 2024
24 Oktober 2024
24 Oktober 2024
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024