Creative Outlier Free Mini Bruksanvisning
Creative
Hodetelefoner
Outlier Free Mini
Les nedenfor ๐ manual pรฅ norsk for Creative Outlier Free Mini (2 sider) i kategorien Hodetelefoner. Denne guiden var nyttig for 5 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere
Side 1/2

Overview
5
4
6
MODEL NO / ๅๅท/ ๅ่: EF1130
ไฝฟ็จไบงๅๅ่ฏท้
่ฏปไฝฟ็จ่ฏดๆ
PN: 03EF113000000 Rev A
QUICK START GUIDE
1) LED Indicator
2) Omni-directional Microphone
3) Magnetic Charging Port
4) Volume + Button
5) Multifunction Button (Power On / O๎บ, Play / Pause, Call /
Bluetooth
ยฎ Connection, Low Latency On / O๎บ)
6) Volume - Button
Note: Voice Assistant and Low Latency switch can only be
triggered when no audio is playing.
Controls
ON
OFF
2s
3s
Note: Creative Outlier Free Mini will automatically initiate
Bluetooth
pairing after powering on. The headphones can
only enter
Bluetooth
pairing mode when itโs powered o๎บ.
5s
x1
1s
1s
x1
x1
x3
x4 ON OFF
Google AssistantSiri
1s
x1
x2
i) Powering On / O๓ฝ
ii) Manually Initiate
Bluetooth
Pairing
iii) Playback Mode
iv) Call Mode
LED Indicators
v)
Bluetooth
Connection
Established
Blinks Blue Once
Every 5 Seconds
Blinks Blue Twice
Every 5 Seconds
Alternate Red and Blue
iv)
Bluetooth
Pairing /
Multipoint Connectivity
1 2
Solid Blueiii) Fully Charged
i) Low Battery Blinks Red Every 3 Seconds
Solid Redii) Charging
Charging Creative Outlier Free Mini
Ensure that the magnetic charging cable is securely
connected to the headphonesโ magnetic charging port
before connecting it to a power source to charge. If the
magnetic charging cable is not secured or if it is connected
incorrectly, remove the cable, and reconnect it to the
headphones. It is essential for the headphones to be
connected securely and properly to the charging cable to
prevent short circuit when there is an active current.
WARNING: Keep the device and charging cable in a well-ventilated area
and away from heat sources and other property, especially when charging.
Unplug the charging cable from the wall power outlet or USB port when the
battery is fully charged or when unused. Leaving it plugged in risks damages to
the battery and / or device.
3
Master Reset
To initiate a Master Reset, enter
Bluetooth
pairing mode,
then press and hold the Volume + and Volume - buttons for
5 seconds. Upon completion, Ceative Outlier Free Mini will
play a voice prompt of โPower O๎บโ before powering o๎บ.
Master Reset is reserved for cases where users encounter
issues while headphones are in use or during situations
such as:
Bluetooth
pairing failure, random LED blinking,
or to reset all data.
5s
Multipoint Pairing
1. Disconnect the headphones from the ๎บrst mobile device.
The headphones will automatically initiate
Bluetooth
pairing upon disconnection
2. On the second mobile device, select the headphones
again from the list of discovered devices to pair
3. Upon successful pairing to the second mobile device,
reconnect the ๎บrst mobile device to the headphones to
complete Multipoint Pairing
Multipoint connection is established when the above steps
are performed successfully and
Bluetooth
is turned on
across both mobile devices.
Technical Speci๎บcations
Headphone Drivers: Bone Conduction Transducers
Frequency Response: 20โ20,000 Hz
Microphones: Omni-directional x 1
Bluetooth
Version:
Bluetooth
5.3
Supported Bluetooth Pro๎บles:
โข A2DP (Advanced Audio Distribution Pro๎บle)
โข AVRCP (Audio / Video Remote Control Pro๎บle)
โข HFP (Hands-free Pro๎บle)
Audio Codec: SBC, AAC
Operating Frequency: 2402โ2480 Hz
Operating Range: Up to 10m / 33 ft
Voice Assistant Support: Siri and Google Assistant
Playtime: Up to 6 Hours*
Charging Time: 2 Hours
Charging Interface: USB-A
Battery Type: Rechargeable Lithium-ion Polymer Battery
180 mAh 0.666 Wh
Input: 5V 1A
Operating Temperature: 0โ45ยฐC
Maximum RF Output Power: 4 dBm
IP Rating: IPX5
*Based on moderate volume level. Actual battery life will vary
with use, settings, songs, and environmental conditions
OTHER INFORMATION
Please visit for the user guide, safety creative.com/compliance/OutlierFreeMini
and regulatory information and battery removal instruction, which is meant strictly
for independently quali๎บed professional. Please visit creative.com/support/
OutlierFreeMini for all other support related to your product.
1
2
DE
Overview
LED-Anzeige
Omnidirektionales Mikrofon
Magnetischer Ladeanschluss
Lautstรคrke + Taste
Multifunktionstaste (Ein/Aus, Wiedergabe/Pause, Anruf/
Bluetooth
-Verbindung, Niedrige Latenz ein/aus)
Lautstรคrke - Taste
LED-Anzeige
i) Schwacher Akku Blinkt alle 3 Sekunden rot
ii) Laden Rotes Dauerlicht
iii) Voll aufgeladen Dauerhaft blau
iv)
Bluetooth
Kopplung/Multipoint-Konnektivitรคt
Abwechselnd rot und blau
v)
Bluetooth
-Verbindung hergestellt
Blinkt einmal alle 5 Sekunden blau, wenn Audio abgespielt wird
Blinkt alle 5 Sekunden zweimal blau, wenn kein Ton abgespielt
wird
Bedienelemente
i) Ein-/Ausschalten
ii) Manuelle
Bluetooth
-Kopplung
Hinweis: Die Creative Outlier Free Mini starten die
Bluetooth
-Kopplung
automatisch, wenn sie zum ersten Mal eingeschalten werden. Um die
Bluetooth
-Kopplung nach der Kopplung mit einem Gerรคt manuell zu
starten, mรผssen die Kopfhรถrer zuerst ausgeschaltet werden.
iii) Wiedergabemodus
iv) Anruf-Modus
Hinweis: Sprachassistent und Niedrige Latenz kรถnnen nur ausgelรถst
werden, wenn kein Audio abgespielt wird.
Multipoint-Kopplung
1. Trennen Sie die Kopfhรถrer von dem ersten mobilen Gerรคt. Die
Kopfhรถrer leiten nach dem Trennen der Verbindung automatisch
die
Bluetooth
-Kopplung ein.
2. Wรคhlen Sie auf dem zweiten mobilen Gerรคt die Kopfhรถrer erneut
aus der Liste der erkannten Gerรคte zur Kopplung aus.
3. Nach erfolgreicher Kopplung mit dem zweiten Mobilgerรคt
verbinden Sie das erste Mobilgerรคt wieder mit den Kopfhรถrern, um
die Multipoint-Kopplung abzuschlieรen.
Die Multipoint-Verbindung ist hergestellt, wenn die oben genannten
Schritte erfolgreich durchgefรผhrt wurden und
Bluetooth
auf beiden
mobilen Gerรคten eingeschaltet ist.
Creative Outlier Free Mini au๎บaden
Vergewissern Sie sich, dass das magnetische Ladekabel fest mit dem
magnetischen Ladeanschluss der Kopfhรถrer verbunden ist, bevor
Sie ihn zum Au๎บaden an eine Stromquelle anschlieรen. Wenn das
magnetische Ladekabel nicht gesichert oder falsch angeschlossen ist,
entfernen Sie das Kabel und schlieรen Sie es erneut an die Kopfhรถrer
an. Es ist wichtig, dass die Kopfhรถrer sicher und ordnungsgemรคร mit
dem Ladekabel verbunden sind, um einen Kurzschluss zu vermeiden,
wenn ein aktiver Strom ๎บieรt.
WARNUNG: Bewahren Sie das Gerรคt und das Ladekabel in einem gut
belรผfteten Bereich auf und halten Sie es von Wรคrmequellen und anderen
Gegenstรคnden fern, insbesondere beim Au๎บaden. Ziehen Sie den Stecker
des Ladekabels aus der Steckdose oder dem USB-Anschluss, wenn der
Akku vollstรคndig aufgeladen ist oder wenn das Gerรคt nicht benutzt wird.
Wenn Sie es eingesteckt lassen, besteht die Gefahr, dass der Akku und/
oder das Gerรคt beschรคdigt werden.
Master-Reset (โZurรผcksetzenโ)
Rufen Sie den
Bluetooth-
Kopplungsmodus auf und halten Sie dann
die Tasten Lautstรคrke + und Lautstรคrke - 5 Sekunden lang gedrรผckt,
um eine Zurรผcksetzung durchzufรผhren. Nach Abschluss des Vorgangs
geben die Creative Outlier Free Mini die Sprachansage โAusschaltenโ
wieder, bevor sie sich ausschalten.
Die Zurรผcksetzung eignet sich fรผr Fรคlle, in denen Probleme auftreten,
wรคhrend die Kopfhรถrer in Gebrauch sind oder in Situationen wie
z.B.:
Bluetooth
-Kopplungsfehler, willkรผrliches Blinken der LED oder
Zurรผcksetzen der Daten.
Technische Spezi๎บkationen
Kopfhรถrer-Treiber: Bone-Conduction-Schallkรถpfe
Frequenzgang: 20-20.000 Hz
Mikrofone: Omnidirektional x 1
Bluetooth
-Version:
Bluetooth
5.3
Bluetooth
-Pro๎บle
โข A2DP (Advanced Audio Distribution Pro๎บle)
โข AVRCP (Audio / Video Remote Control Pro๎บle)
โข HFP (Hands-free Pro๎บle)
Audio-Codec: SBC, AAC
Betriebsfrequenz: 2402-2480 Hz
Betriebsreichweite: Bis zu 10 m / 33 ft
Unterstรผtzte Sprachassistenten: Siri und Google Assistant
Spielzeit: Bis zu 6 Stunden*
Au๎บadezeit: 2 Stunden
Schnittstelle zum Au๎บaden: USB-A
Akku: Wiederau๎บadbarer Lithium-Ionen-Polymer-Akku 180 mAh 0,666 Wh
Input: 5 V 1 A
Betriebstemperatur: 0-45 ยฐC
Maximale RF-Ausgangsleistung: 4 dBm
IP-Bewertung: IPX5
* Basierend auf moderatem Lautstรคrkepegel. Die tatsรคchliche
Akkulaufzeit hรคngt von der Verwendung, den Einstellungen, den
Songs und den Umgebungsbedingungen ab
[DE] WEITERE INFORMATIONEN
Bitte besuchen Sie fรผr das creative.com/compliance/OutlierFreeMini
Benutzerhandbuch, Sicherheits- und regulatorische Informationen und Anweisungen
zum Entfernen der Batterie, die ausschlieรlich fรผr unabhรคngige quali๎บzierte Fachleute
gedacht sind. Bitte besuchen Sie creative.com/support/OutlierFreeMini fรผr
weiteren Support zu Ihrem Produkt.
FR
Vue dโensemble
Voyant LED
Microphone omnidirectionnel
Port de chargement magnรฉtique
Bouton Volume +
Bouton multifonction (allumer / รฉteindre, lecture / pause, appel /
connexion
Bluetooth
, faible latence activรฉe / dรฉsactivรฉe)
Bouton Volume -
Voyants LED
i) Batterie faible Rouge clignotant toutes les 3 s
ii) En cours de chargement Rouge ๎บxe
iii) Entiรจrement chargรฉ Bleu ๎บxe
iv) Jumelage
Bluetooth
/ Connectivitรฉ multipoint / Multipoint Connectivity
Rouge et bleu en alternance
v) Connexion
Bluetooth
รฉtablie
Bleu clignotant une fois toutes les 5 s lorsque le son est en cours
de lecture
Bleu clignotant deux fois toutes les 5 s lorsquโil nโy a pas de son
Commandes
i) Allumer / รฉteindre
ii) Lancer manuellement le jumelage
Bluetooth
Remarque : Le Creative Outlier Free Mini lance automatiquement le
jumelage
Bluetooth
lorsquโil est allumรฉ pour la premiรจre fois. Pour
lancer manuellement le mode de jumelage
Bluetooth
une fois quโil est
jumelรฉ ร un pรฉriphรฉrique, le casque doit dโabord รชtre รฉteint.
iii) Mode lecture
iv) Mode appel
Remarque : lโassistant vocal et le commutateur de faible latence
peuvent รชtre dรฉclenchรฉs uniquement lorsquโaucun son nโest en cours
de lecture.
Jumelage multipoint
1. Dรฉconnecter les รฉcouteurs du premier appareil mobile. Les
รฉcouteurs lancent automatiquement le jumelage
Bluetooth
dรจs la
dรฉconnexion.
2. Sur le deuxiรจme appareil mobile, sรฉlectionner ร nouveau le casque
dans la liste des dispositifs dรฉtectรฉs ร jumeler.
3. Une fois le jumelage rรฉussi avec le second appareil mobile,
reconnecter le premier appareil mobile au casque pour terminer le
jumelage multipoint.
La connexion multipoint est รฉtablie lorsque les รฉtapes ci-dessus sont
e๎บectuรฉes avec succรจs et que le
Bluetooth
est activรฉ sur les deux
appareils mobiles.
Chargement du Creative Outlier Free Mini
Sโassurer que le cรขble de chargement magnรฉtique soit bien connectรฉ
au port de chargement magnรฉtique du casque avant de le connecter
ร une source dโalimentation pour le charger. Si le cรขble de chargement
magnรฉtique nโest pas sรฉcurisรฉ ou sโil est mal connectรฉ, retirer le
cรขble et le reconnecter au casque. Il est essentiel que le casque soit
solidement et correctement connectรฉ au cรขble de chargement pour
รฉviter tout court-circuit en cas de courant actif.
AVERTISSEMENT: Garder lโappareil et le cรขble de charge dans un
endroit bien ventilรฉ et loin des sources de chaleur et dโautres propriรฉtรฉs,
en particulier lors de la charge. Dรฉbrancher le cรขble de charge de la prise
de courant murale ou du port USB lorsque la batterie est complรจtement
chargรฉe ou inutilisรฉe. Le laisser branchรฉ peut endommager la batterie ou
lโappareil.
Rรฉinitialisation gรฉnรฉrale
Pour lancer une rรฉinitialisation gรฉnรฉrale accรฉder au mode de
jumelage
Bluetooth
, puis appuyer sur les boutons Volume + et
Volume - et les maintenir enfoncรฉs pendant 5 s. Une fois lโopรฉration
terminรฉe, le Creative Outlier Free Mini รฉmet le message vocal
dโextinction ยซ Power O๎บ ยป (extinction) avant de sโรฉteindre.
La rรฉinitialisation gรฉnรฉrale est rรฉservรฉe aux cas oรน les utilisateurs
rencontrent des problรจmes lorsque le casque est utilisรฉ ou dans des
situations telles que : รฉchec de jumelage
Bluetooth
, clignotement
alรฉatoire des LED ou pour la rรฉinitialisation de toutes les donnรฉes.
Spรฉci๎บcations techniques
Haut-parleurs du casque : transducteurs ร conduction osseuse
Rรฉponse en frรฉquence : de 20 ร 20 000 Hz
Microphones : omnidirectionnel x1
Version
Bluetooth :
Bluetooth
5.3
Pro๓ฝles
Bluetooth
โข A2DP (Advanced Audio Distribution Pro๓ฝle)
โข AVRCP (Audio / Video Remote Control Pro๓ฝle)
โข HFP (Hands-free Pro๓ฝle)
Codec audio : SBC, AAC
Frรฉquence de fonctionnement : de 2402 ร 2480 Hz
Portรฉe de fonctionnement : jusquโร 10m / 33 ft
Assistant vocal : Siri et Assistant Google
Temps de lecture : jusquโร 6 heures*
Temps de chargement : 2 heures
Interface de chargement : USB-A
Type de batterie : batterie au lithium-ion polymรจre rechargeable
180 mAh 0,666 Wh
Entrรฉe : 5 V 1 A
Tempรฉrature de fonctionnement : de 0 ร 45 ยฐC
Puissance de sortie RF : 4 dBm
Indice IP : IPX5
* Basรฉ sur un niveau sonore modรฉrรฉ. Lโautonomie rรฉelle de la
batterie dรฉpend des paramรจtres dโutilisation et des conditions
environnementales.
[FR] INFORMATIONS COMPLรMENTAIRES
Veuillez consulter le site creative.com/compliance/OutlierFreeMini pour obtenir
le guide dโutilisation, les informations relatives ร la sรฉcuritรฉ et ร la rรฉglementation
et les instructions de retrait de la batterie, qui sont strictement destinรฉs ร des
professionnels quali๎บรฉs indรฉpendants. Veuillez consulter le site creative.com/
support/OutlierFreeMini pour toute autre assistance relative ร votre produit.
IT
Panoramica
Indicatore LED
Microfono omnidirezionale
Porta di ricarica magnetica
Pulsante Volume +
Pulsante multifunzione (accensione/spegnimento, riproduzione/
pausa, chiamata/connessione
Bluetooth
, attivazione/
disattivazione bassa latenza)
Pulsante Volume -
Indicatori LED
i) Batteria scarica Lampeggia in rosso ogni 3 secondi
ii) In carica Rosso ๓ฝsso
iii) Ricarica completata Blu ๓ฝsso
iv) Associazione
Bluetooth
/Connettivitร multipoint
Rosso e blu alternati
v) Connessione
Bluetooth
stabilita
Lampeggia in blu una volta ogni 5 secondi quando lโaudio รจ in
riproduzione
Lampeggia in blu due volte ogni 5 secondi quando lโaudio non รจ in
riproduzione
Comandi
i) Accensione/spegnimento
ii) Avvio manuale dellโassociazione
Bluetooth
Nota: le cu๓ฝe Creative Outlier Free Mini avviano automaticamente
lโassociazione
Bluetooth
alla prima accensione. Per avviare
manualmente la modalitร di associazione
Bluetooth
una volta che
le cu๓ฝe sono state associate a un dispositivo, queste devono essere
prima spente.
iii) Modalitร riproduzione
iv) Modalitร chiamata
Nota: Assistente vocale e Bassa latenza possono essere attivati solo
quando non รจ in corso la riproduzione dellโaudio.
Associazione multipoint
1. Scollegare le cu๓ฝe dal primo dispositivo mobile. Al momento
della disconnessione, le cu๓ฝe avvieranno automaticamente
lโassociazione
Bluetooth
.
2. Sul secondo dispositivo mobile, selezionare di nuovo le cu๓ฝe
dallโelenco dei dispositivi rilevati da associare.
3. Quando lโassociazione con il secondo dispositivo mobile รจ riuscita,
ricollegare il primo dispositivo mobile alle cu๓ฝe per completare
lโassociazione multipoint.
La connessione multipoint viene stabilita quando i passaggi precedenti
sono stati eseguiti correttamente e la funzione
Bluetooth
รจ attivata su
entrambi i dispositivi mobili.
Ricarica delle cu๓ฝe Creative Outlier Free Mini
Assicurarsi che il cavo di ricarica magnetico sia saldamente collegato
alla porta di ricarica magnetica delle cu๓ฝe prima di collegarle a una
fonte di alimentazione per la ricarica. Se il cavo di ricarica magnetico
non รจ ๓ฝssato o se รจ collegato in modo errato, rimuoverlo e ricollegarlo
adeguatamente alle cu๓ฝe. ร essenziale che le cu๓ฝe siano collegate
in modo sicuro e corretto al cavo di ricarica per evitare cortocircuiti in
presenza di corrente attiva.
AVVERTENZA: si consiglia di tenere il dispositivo e il cavo di ricarica
in unโarea ben ventilata, lontano da fonti di calore e da altri oggetti,
soprattutto durante la ricarica. Scollegare il cavo di ricarica dalla presa di
corrente o dalla porta USB quando la batteria รจ completamente carica o
quando il dispositivo non viene utilizzato. Lasciare il cavo collegato puรฒ
danneggiare la batteria e/o il dispositivo.
Ripristino delle impostazioni prede๓ฝnite
Per avviare un ripristino delle impostazioni prede๓ฝnite, accedere alla
modalitร di associazione
Bluetooth
, quindi tenere premuti i pulsanti
Volume + e Volume - per 5 secondi. Al termine, le cu๓ฝe
Creative Outlier FreeMini riprodurranno un messaggio vocale di
spegnimento prima di spegnersi.
Il ripristino delle impostazioni prede๓ฝnite deve essere e๓ฝฟettuato in
caso di problemi durante lโutilizzo delle cu๓ฝe o in situazioni come
errori di associazione
Bluetooth
, lampeggiamenti casuali del LED o
reimpostazione di tutti i dati.
Speci๓ฝche tecniche
Driver per cu๓ฝe: Trasduttori a conduzione ossea
Risposta in frequenza: 20โ20.000 Hz
Microfoni: omnidirezionale x 1
Versione
Bluetooth
:
Bluetooth
5.3
Pro๓ฝli
Bluetooth
โข A2DP (Advanced Audio Distribution Pro๓ฝle)
โข AVRCP (Audio / Video Remote Control Pro๓ฝle)
โข HFP (Hands-free Pro๓ฝle)
Codec audio: SBC, AAC
Frequenza operativa: 2402โ2480 Hz
Raggio dโazione: ๓ฝno a 10 m / 33 ft
Supporto agli assistenti vocali
Siri e Assistente Google
Tempo di riproduzione: ๓ฝno a 6 ore*
Tempo di ricarica: 2 ore
Interfaccia di ricarica: USB-A
Tipo di batteria: batteria ai polimeri di litio 180 mAh 0,666 Wh
Ingresso: 5 V 1 A
Temperatura di esercizio: 0โ45 ยฐC
Potenza di uscita RF max: 4 dBm
Grado di protezione IP: IPX5
*Basato su un livello di volume moderato. La durata e๓ฝฟettiva della
batteria varia in base allโuso, alle impostazioni, ai brani e alle
condizioni ambientali.
[IT] ALTRE INFORMAZIONI
Visitare la pagina creative.com/compliance/OutlierFreeMini per il manuale utente,
le informazioni su sicurezza e normative e le istruzioni sulla rimozione in sicurezza della
batteria, riservate esclusivamente al personale quali๎บcato esterno. Visitare creative.
com/support/OutlierFreeMini per il supporto relativo al prodotto in uso.

Registering your product ensures you receive the most appropriate service and product support
available. You can register your product at creative.com/register. Please note that your warranty
rights are not dependent on registration.
Creative warrants the included Creative-branded hardware product (the โProductโ) against defects
in materials and workmanship (โDefect(s)โ) for twelve (12) months (for the European Union,
twenty-four (24) months (excluding all wear and tear), subject to certain exceptions as stated in the
EU Directive 1999/44/EC) from the date of purchase. The Creative Limited Hardware Warranty (the
โWarrantyโ) does not cover (but not limited to) consumable parts, such as batteries or protective
coatings that, due to their nature, tend to diminish over time; normal wear and tear, accidents or
misuse. You must provide Creative proof of original purchase of the Product by a dated itemized
receipt to be eligible for the Warranty. If a Defect arises and a valid claim is received during the
applicable Warranty Period, Creative will at its sole option, service the Product at no charge using
new or refurbished replacement parts at our sole discretion. Warranty bene๎บts are in addition to
rights provided under local consumer laws.
For Australia only: Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian
Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation
for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods
repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to
a major failure. Goods presented for repair may be replaced by refurbished goods of the same type
rather than being repaired. Refurbished parts may be used to repair the goods. [Address: Creative
Technology Ltd, 31 International Business Park, #03-01, Singapore 609921. Telephone: +65 6895
4101 (standard international call charges apply.)]
PRODUCT REGISTRATION AND WARRANTY
[DE] PRODUKTREGISTRIERUNG UND GARANTIE
Die vollstรคndigen Bedingungen und detaillierte Informationen รผber die Garantie ๎บnden Sie unter
creative.com/compliance/OutlierFreeMini oder indem Sie den QR-Code scannen.
[FR] ENREGISTREMENT ET GARANTIE DU PRODUIT
Pour obtenir les conditions complรจtes et des informations dรฉtaillรฉes sur la garantie, veuillez consulter le
site suivant creative.com/compliance/OutlierFreeMini ou scanner le code QR.
[IT] REGISTRAZIONE DEL PRODOTTO E GARANZIA
Tutti i termini e le informazioni dettagliate sulla garanzia sono disponibili visitando sul sito creative.
com/compliance/OutlierFreeMini o eseguendo la scansione del codice QR.
[ES] REGISTRO Y GARANTรA DEL PRODUCTO
Para consultar todas las condiciones y la informaciรณn detallada sobre la garantรญa, visite creative.com/
compliance/OutlierFreeMini o escanee el cรณdigo QR.
[NL] PRODUCTREGISTRATIE EN GARANTIE
Voor de volledige voorwaarden en gedetailleerde garantie-informatie, ga naar creative.com/
compliance/OutlierFreeMini of scan de QR-code.
[PL] REJESTRACJA PRODUKTU I GWARANCJA
Wszystkie warunki gwarancji i szczegรณลowe informacje o niej moลผna znaleลบฤ pod adresem creative.com/
compliance/OutlierFreeMini. Dostฤp do nich moลผna teลผ uzyskaฤ, skanujฤ
c poniลผszy kod QR.
[NO] PRODUKTREGISTRERING OG GARANTI
For fullstendige vilkรฅr og detaljert informasjon om garantien, besรธk creative.com/compliance/
OutlierFreeMini eller skann QR-koden.
[FI] TUOTTEEN REKISTERรINTI JA TAKUU
Katso kaikki ehdot ja takuun tarkat tiedot osoitteesta tai creative.com/compliance/OutlierFreeMini
skannaa QR-koodi.
[SV] PRODUKTREGISTRERING OCH GARANTI
Fรถr fullstรคndiga villkor och detaljerad information om garantin, besรถk creative.com/compliance/
OutlierFreeMini eller skanna QR-koden.
[DA] PRODUKTREGISTRERING OG GARANTI
For de fulde vilkรฅr og detaljerede oplysninger om garantien, besรธg venligst creative.com/compliance/
OutlierFreeMini eller scan QR-koden.
[CZ] REGISTRACE PRODUKTU A ZรRUKA
Kompletnรญ podmรญnky a podrobnรฉ informace o zรกruce najdete na adrese creative.com/compliance/
OutlierFreeMini nebo po naskenovรกnรญ QR kรณdu.
[SK] REGISTRรCIA PRODUKTU A ZรRUKA
รplnรฉ podmienky a podrobnรฉ informรกcie o zรกruke nรกjdete na adrese creative.com/compliance/
OutlierFreeMini alebo po naskenovanรญ kรณdu QR.
๎พ๎จ๎ฏ๎๎๎ข๎ ๎ ๎ฎ๎๎ฒ๎ค๎๎ญ๎ฎ๎ฌ๎ถ๎ฌ๎ช๎ฐ๎ฌ๎ฏ๎๎ง๎๎ฆ๎๎ข๎ ๎ ๎ฑ๎ค๎ฏ๎ค
ฮฮนฮฑ ฯฮฟฯ
ฯ ฯฮปฮฎฯฮตฮนฯ ฯฯฮฟฯ
ฯ ฮบฮฑฮน ฮปฮตฯฯฮฟฮผฮตฯฮตฮฏฯ ฯฮปฮทฯฮฟฯฮฟฯฮฏฮตฯ ฯฯฮตฯฮนฮบฮฌ ฮผฮต ฯฮทฮฝ ฮตฮณฮณฯฮทฯฮท, ฯฮฑฯฮฑฮบฮฑฮปฮฟฯฮผฮต
ฮตฯฮนฯฮบฮตฯฮธฮตฮฏฯฮต ฯฮทฮฝ ฮนฯฯฮฟฯฮตฮปฮฏฮดฮฑ ฮฎ ฯฮฑฯฯฯฯฮต ฯฮฟฮฝ ฮบฯฮดฮนฮบฯ QR.creative.com/compliance/OutlierFreeMini
๎พ๎ต๎ธ๎๎๎น๎ฎ๎ฌ๎ฑ๎บ๎ป๎น๎ฉ๎ฟ๎ฑ๎๎๎ธ๎น๎ท๎ญ๎ผ๎ณ๎ป๎ฉ๎๎ฑ๎๎ฌ๎ฉ๎น๎ฉ๎ถ๎ป๎ฑ๎
ะะพะปะฝัะต ััะปะพะฒะธั ะธ ะฟะพะดัะพะฑะฝัั ะธะฝัะพัะผะฐัะธั ะพ ะณะฐัะฐะฝัะธะธ ะผะพะถะฝะพ ะฝะฐะนัะธ ะฝะฐ ัะฐะนัะต creative.com/
compliance/OutlierFreeMini (ะธะปะธ ะพััะบะฐะฝะธััะนัะต QR-ะบะพะด).
๎ผ๎ซ๎ฑ๎พ๎๓ธ
๓ฒ๓ตต๓น๎ฎถ๎ฏด๎ฏ๓ฑฃฃ๓ธ ๎
๓ฑซ๓ธ๓ธ๓ฒฐฌ๎ฏท๓ธญ๓ถก๓ณ๓ฒถ๎ฏข๎
creative.com/compliance/OutlierFreeMini
๎๎ฐ
๓ฑทจ๓ต๎ฏ๎ฏพ๎ฎพ๎ญต๎ฒ๎ณ๎๎ฐค๎ฑญ๎ฐบ๎ฐ
๎ฐช
๎ฐ๎ฑ๎ฑค๎ฏ๎ฏ๓ฑท๎ฏ๎ฎท๎ญถ
๎ผ๎ค๎ด๎พ๎๓ฑ๓ฒ๓ดฑ
๓ฑฏค๓ฑ๓ฑฃฃ๓ฑฃพ๎
๓ดธ๓ฑฉ๓ฑซ๓ฑ
๓ตฏ๓ฒฐ๓ณถฟ๓ด๓ดฒ๓ฑผ๓ธ๓ถฎ๓ฑต๓ณฝ๓ฝ๓ธ๓ธ๓นฌ
creative.com/compliance/OutlierFreeMini
๓ณพ๓ณข๓ณชฟ๓ฑฆ๓ถฏ๓ตธฟ๎ญถ
๎ผ๎ค๎ต๎พ๎๓ตซ๓ฒ๓ธ๓ฑฏข๓ทฅ๓ฑฃฃ๓ฒ ๎
๓ดธ๓น๓ฑซ๓ฒ๓ตฏ๓ฒฐ๓ณถฟ๓ดช๓ดฒ๓ฑผ๓ธญ๓ถก๓ธ๓ธ๓ฝ๓ธฃ๓ธ๓ฒท๎
creative.com/compliance/OutlierFreeMini
๎๓ณพ๓ณฉ๓ณชฟ๓ฑฆ๓ถฅ๓ตฝ๎ญถ
๎ผ๎ฌ๎ฐ๎พ๎๓ผ๓ฝท๓พด๓ป ๓ป๓พด๓ปฅพ๓พด๓ปฉฃ๓ผ๎
๓ปช๓ผน๓ผฌ๓พฅ๓ป๓ฝธ๓พฅ๓ผ ๓ผฉ๓พฅ๓ผ๓บจ๓พฅ๓ปฆซ๓พฅ๓ผฌ๓ปป๓ฝธ๓พฅ๓ผฑ๓ปช๓ปฐ๎๎
creative.com/compliance/OutlierFreeMini
๓ผ ๓พฅ๓ผง๓ผ๓ฝด๓บจ๓บธด๎
๎ฒ๎ณ๎๓ผณฐ๓ปธ๓ป๓พฅ๓ผ๓ผฐฐ๓ฝด๓ผ๓ผธ๓ผ๎
๎พ๎ท๎ต๎๎๎๎ต๎๎ฑ๎๎ฎ๎ค๎ผ๎ง๎ฌ๎๎น๎จ๎๎ช๎ค๎ต๎ค๎ฑ๎ท๎ฒ
Garanti ile ilgili tรผm ลartlar ve ayrฤฑntฤฑlar iรงin lรผtfen creative.com/compliance/OutlierFreeMini adresini
ziyaret edin veya QR kodunu tarayฤฑn.
[EN] For the full terms and detailed information on the Warranty, please
visit creative.com/compliance/OutlierFreeMini, or scan the QR code.
A printed copy is available upon request to Creative Labs, Inc., 1900
McCarthy Boulevard, Suite 103, Milpitas, CA 95035.
ะะฐะฝะฝะพะต ััััะพะนััะฒะพ ะพัะฒะตัะฐะตั ััะตะฑะพะฒะฐะฝะธัะผ ะขะตั
ะฝะธัะตัะบะพะณะพ ัะตะณะปะฐะผะตะฝัะฐ
ะขะฐะผะพะถะตะฝะฝะพะณะพ ัะพัะทะฐ ะขะ ะขะก 020/2011 โะญะปะตะบััะพะผะฐะณะฝะธัะฝะฐั ัะพะฒะผะตััะธะผะพััั
ัะตั
ะฝะธัะตัะบะธั
ััะตะดััะฒโ ััะฒ. ะ ะตัะตะฝะธะตะผ ะะขะก ะพั 09.12.2011ะณ. โ879
ะขะะฅะะะงะะกะะะ ะ ะะะะะะะะข ะะฒัะฐะทะธะนัะบะพะณะพ ัะบะพะฝะพะผะธัะตัะบะพะณะพ ัะพัะทะฐ ยซะะฑ
ะพะณัะฐะฝะธัะตะฝะธะธ ะฟัะธะผะตะฝะตะฝะธั ะพะฟะฐัะฝัั
ะฒะตัะตััะฒ ะฒ ะธะทะดะตะปะธัั
ัะปะตะบััะพัะตั
ะฝะธะบะธ
ะธ ัะฐะดะธะพัะปะตะบััะพะฝะธะบะธยป (ะขะ ะะะญะก 037/2016) ะะ ะะะฏะข ะ ะตัะตะฝะธะตะผ ะกะพะฒะตัะฐ
ะะฒัะฐะทะธะนัะบะพะน ัะบะพะฝะพะผะธัะตัะบะพะน ะบะพะผะธััะธะธ ะพั 18 ะพะบััะฑัั 2016 ะณ. N. 113
ะขะธะฟ ััััะพะนััะฒะฐ: ะะตัะฟัะพะฒะพะดะฝะฐั ะณะฐัะฝะธัััะฐ
ะะพะผะตั ะผะพะดะตะปะธ, ัะพัะณะพะฒะฐั ะผะฐัะบะฐ: EF1130, Creative
ะะธัะฐะฝะธะต: 5V 1A
ะัะพะธะทะฒะพะดะธัะตะปั: Creative Labs Pte. Ltd.
ะกััะฐะฝะฐ ะฟัะพะธัั
ะพะถะดะตะฝะธั: ะะธัะฐะน
Important Safety Instructions. Do not listen to audio on your
earphones or headphones at high volume for prolonged periods
of time as hearing loss may result.
๎ญฝ๎ฆ๎ฏ๎ญพ Hereby, Creative Labs Pte. Ltd. declares the Headset, model no. EF1130 is in compliance Bluetooth
with Directive 2014/53/EU and Radio Equipment Regulations 2017. The full text of the EU and UK
declaration of conformity is available at http://www.creative.com/EUDoC.
๎ญฝ๎ง๎ณ๎ญพ๎ Par la prรฉsente, Creative Labs Pte. Ltd. dรฉclare ce Casque micro Bluetooth que le modรจle nยฐ EF1130 est
conforme ร la Directive 2014/53/EU. Lโintรฉgralitรฉ du texte de la dรฉclaration de conformitรฉ europรฉenne
est disponible sur http://www.creative.com/EUDoC
๎ญฝ๎ฅ๎ฆ๎ญพ๎ Hiermit erklรคrt Creative Labs Pte. Ltd. dass -Headset, Modellnr. EF1130 der Richtlinie Bluetooth
2014/53/EU entspricht. Der vollstรคndige Text der EU-Konformitรคtserklรคrung ist unter http://www.
creative.com/EUDoC verfรผgbar.
๎ญฝ๎ฆ๎ด๎ญพ๎ Por el presente, Creative Labs Pte. Ltd. declara que el Auriculares Bluetooth con micrรณfono, modelo
nยบ EF1130 cumple con lo establecido en la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaraciรณn
de conformidad de la UE estรก disponible en http://www.creative.com/EUDoC
๎ญฝ๎ช๎ต๎ญพ๎ Creative Labs Pte. Ltd. dichiara che Cu๎บe , modello n. EF1130 รจ conforme alla Direttiva Bluetooth
2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformitร UE รจ disponibile su http://www.
creative.com/EUDoC
๎ญฝ๎ฏ๎ญ๎ญพ๎ Creative Labs Pte. Ltd. verklaart hierbij dat het -headset, modelnummer EF1130 Bluetooth
in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van
overeenstemming is beschikbaar op http://www.creative.com/EUDoC
๎ญฝ๎ฑ๎ต๎ญพ๎ Atravรฉs do presente documento, a Creative Labs Pte. Ltd. declara que Equipamento Bluetooth, modelo
n.ยบ EF1130 estรก em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaraรงรฃo de
conformidade da UE estรก disponรญvel em http://www.creative.com/EUDoC
๎ญฝ๎ฅ๎ข๎ญพ๎ Hermed erklรฆrer Creative Labs Pte. Ltd., at Bluetooth headset, model nr. EF1130 overholder direktivet
2014/53/EU. Den fulde tekst i EU-erklรฆringen om konformitet er tilgรฆngelig pรฅ http://www.creative.
com/EUDoC
๎ญฝ๎ด๎ท๎ญพ๎ Hรคrmed fรถrkunnar Creative Labs Pte. Ltd. -headset, att modell nr. EF1130 uppfyller direktiv Bluetooth
2014/53/EU. Den fullstรคndiga texten av EU-Deklaration om รถverensstรคmmelse ๎บnns pรฅ http://www.
creative.com/EUDoC
๎ญฝ๎ฏ๎ฐ๎ญพ๎ Creative Labs Pte. Ltd. erklรฆrer herved den -headset, at modell nr. EF1130 er i Bluetooth
samsvar med direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklรฆringen er tilgjengelig
pรฅ http://www.creative.com/EUDoC
๎ญฝ๎ง๎ช๎ญพ๎ Creative Labs Pte. Ltd. tรคten ilmoittaa, ettรค - Mikrofonikuulokkeet, malli EF1130 nrotรคyttรครค Bluetooth
direktiivin 2014/53/EY vaatimukset. Koko EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla osoitteessa
http://www.creative.com/EUDoC
๎ญฝ๎ฆ๎ญ๎ญพ๎ ฮฮต ฯฮฟ ฯฮฑฯฯฮฝ, ฮท Creative Labs Pte. Ltd. ฮดฮทฮปฯฮฝฮตฮน ฯฯฮน ฯฮฟ ฯฯฮฟฯฯฮฝ ฯฮตฯ ฮฑฮบฮฟฯ
ฯฯฮนฮบฯฮฝ, ฮผฮฟฮฝฯฮญฮปฮฟ ฮผฮต Bluetooth
ฮฑฯฮนฮธฮผฯ EF1130 ฯฯ
ฮผฮผฮฟฯฯฯฮฝฮตฯฮฑฮน ฮผฮต ฯฮทฮฝ ฮฮดฮทฮณฮฏฮฑ Directive 2014/53/EU. ฮฯฮฟฯฮตฮฏฯฮต ฮฝฮฑ ฮฒฯฮตฮฏฯฮต ฯฮฟ ฯฮปฮฎฯฮตฯ
ฮบฮตฮฏฮผฮตฮฝฮฟ ฮณฮนฮฑ ฯฮท ฮดฮฎฮปฯฯฮท ฯฮทฯ ฮฮ ฯฯฮตฯฮนฮบฮฌ ฮผฮต ฯฮท ฯฯ
ฮผฮผฯฯฯฯฯฮท ฯฯฮฟ http://www.creative.com/EUDoC
๎ญฝ๎ฑ๎ญ๎ญพ๎ Spรณลka Creative Labs Pte. Ltd. niniejszym oลwiadcza, ลผe Zestaw sลuchawkowy Bluetooth, model EF1130
jest zgodny z dyrektywฤ
2014/53/UE. Z peลnym tekstem deklaracji zgodnoลci UE moลผna zapoznaฤ siฤ
pod adresem http://www.creative.com/EUDoC
๎ญฝ๎ด๎ฌ๎ญพ๎ Spoloฤnosลฅ Creative Labs Pte. Ltd. tรฝmto vyhlasuje, ลพe Nรกhlavnรก sรบprava Bluetooth, ฤ. modelu EF1130,
je v sรบlade so smernicou ฤ. 2014/53/Eร. รplnรฉ znenie vyhlรกsenia o zhode Eร je k dispozรญcii na lokalite
http://www.creative.com/EUDoC
๎ญฝ๎ค๎ป๎ญพ๎ Spoleฤnost Creative Labs Pte. Ltd. tรญmto prohlaลกuje, Nรกhlavnรญ souprava , model ฤ. EF1130 Bluetooth
vyhovuje smฤrnici 2014/53/EU. รplnรฉ znฤnรญ EU prohlรกลกenรญ o shodฤ je k dispozici na http://www.
creative.com/EUDoC
๎ญฝ๎ฉ๎ถ๎ญพ๎ A Creative Labs Pte. Ltd. ezรบton kijelenti, hogy a(z) fejbeszรฉlล, modellszรกma Bluetooth
EF1130, megfelel a 2014/53/EU irรกnyelvben foglal kรถvetelmรฉnyeknek. Az EU megfelelลsรฉgi nyilatkozat
teljes szรถvege elรฉrhetล a kรถvetkezล cรญmen: http://www.creative.com/EUDoC
๎ญฝ๎ณ๎ถ๎ญพ๎ ะะฐััะพััะธะผ ะดะพะบัะผะตะฝัะพะผ Creative Labs Pte. Ltd. ะทะฐัะฒะปัะตั, ะะตัะฟัะพะฒะพะดะฝะฐั ะณะฐัะฝะธัััะฐ
ะผะพะดะตะปั โ EF1130 ะฟะพะปะฝะพัััั ัะพะพัะฒะตัััะฒัะตั ะะธัะตะบัะธะฒะต 2014/53/ะะก. ะะพะปะฝัะน ัะตะบัั ะะตะบะปะฐัะฐัะธะธ
ะพ ัะพะพัะฒะตัััะฒะธะธ ััะตะฑะพะฒะฐะฝะธัะผ ะะก ะดะพัััะฟะตะฝ ะฝะฐ ัะฐะนัะต http://www.creative.com/EUDoC
๎ญฝ๎ญ๎ต๎ญพ๎ โCreative Labs Pte. Ltd.โ pareiลกkia, kad โ โ ausiniลณ komplektas, modelio Nr. EF1130, atitinka Bluetooth
Direktyvos 2014/53/ES reikalavimus. Visa ES atitikties deklaracija yra pateikta http://www.creative.
com/EUDoC
ใENใ The use of the WEEE Symbol indicates that this product may not be treated
as household waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
protect the environment. For more detailed information about the recycling of this
product, please contact your local authority, your household waste disposal service
provider or the shop where you purchase the product.
ใFRใ Lโutilisation du symbole DEEE indique que ce produit ne peut รชtre traรฎtรฉ
comme dรฉchet mรฉnager. En garantissant la mise au rebut appropriรฉe de ce produit,
vous contribuez ร prรฉserver lโenvironnement. Pour plus dโinformations sur le
recyclage de ce produit, contactez les autoritรฉs locales, le fournisseur de service
dโรฉlimination des dรฉchets mรฉnagers ou le magasin oรน vous avez achetรฉ le produit.
ใDEใ Die Verwendung des WEEE-Symbols gibt an, dass dieses Produkt nicht als Haushaltsmรผll
betrachtet werden kann. Durch die korrekte Entsorgung dieses Produktes tragen Sie zum Schutz der
Umwelt bei. Ausfรผhrliche Informationen zum Recycling des Produkts erhalten Sie รผber die รถrtlichen
Behรถrden, die fรผr Sie zustรคndige Mรผllabfuhr oder das Geschรคft, in dem Sie das Produkt erworben haben.
ใESใ El uso del sรญmbolo RAEE (WEEE) indica que el producto no se puede tratar como un desecho
domรฉstico. Si se deshace de este producto debidamente, contribuirรก a proteger el medioambiente. Si
desea obtener informaciรณn detallada acerca del reciclaje de este producto, pรณngase en contacto con
las autoridades locales, el servicio de recogida de basura o la tienda donde p2-ha adquirido el producto.
ใITใ Lโuso del simbolo RAEE indica che questo prodotto non deve trattato come un ri๎บuto domestico.
Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito correttamente, si contribuisce a proteggere lโambiente.
Per informazioni piรน dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, rivolgersi agli enti locali, al fornitore
del servizio di smaltimento dei ri๎บuti domestici o al negozio in cui รจ stato acquistato il prodotto.
ใPLใ Symbol WEEE wskazuje, ลผe ten produkt nie moลผe byฤ traktowany jako odpad gospodarczy.
Zapewniajฤ
c prawidลowฤ
utylizacjฤ produktu pomagasz w ochronie ลrodowiska. Aby uzyskaฤ
szczegรณลowe informacje na temat utylizacji produktu, naleลผy skontaktowaฤ siฤ z lokalnymi wลadzami,
przedsiฤbiorstwem ลwiadczฤ
cym usลugi usuwania odpadรณw z gospodarstwa domowego lub sklepem,
w ktรณrym zakupiono produkt.
ใNLใ Gebruik van het WEEE-symbool betekent dat het product niet als normaal huishoudelijk afval
mag worden verwerkt. U helpt met de bescherming van het milieu door dit product op correctly wijze
te verwijderen. Voor meer informatie over het recyclen van dit product, neemt u contact op met het
gemeentehuis, uw afvaldienstverlener of de winkel waar u het product hebt gekocht.
ใPTใ O uso do sรญmbolo REEE indica que este produto nรฃo pode ser tratado como resรญduo domรฉstico.
Ao garantir que este produto รฉ eliminado correctamente, estarรก a proteger o ambiente. Para obter
informaรงรตes mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, contacte as autoridades locais, o
fornecedor de serviรงos de eliminaรงรฃo de lixo domรฉstico ou a loja onde adquiriu este produto.
ใSVใ Anvรคndningen av WEEE-symbolen anger att produkten inte fรฅr hanteras som hushรฅllsavfall.
Genom att sรคkerstรคlla att produkten hanteras pรฅ rรคtt sรคtt bidrar du till att skydda miljรถn. Mer detaljerad
information om รฅtervinningen av denna produkt fรฅr du hos den lokala รฅtervinningsorganisationen,
bolaget som hanterar dina hushรฅllssopor eller den รฅterfรถrsรคljare dรคr du kรถpte produkten.
ใNOใ Bruken av WEEE-symbolet indikerer at dette produktet ikke kan behandles som
husholdningsavfall. Du vil bidra til รฅ beskytte miljรธet ved รฅ sรธrge for at dette produket blir avhendet
pรฅ en forsvarlig mรฅte. Ta kontakt med kommunale myndigheter, renovasjonsselskapet der du bor eller
forretningen hvor du kjรธpte produktet for รฅ fรฅ mer informasjon om resirkulering av dette produktet.
ใDAใ Brugen af WEEE symbolet angiver, at dette produkt ikke mรฅ behandles som husholdningsa๎บald.
Ved at sikre at produktet bortska๎บes korrekt, vil du hjรฆlpe med til at beskytte miljรธet. For mere
detaljerede oplysninger om genbrug af dette produkt, bedes du kontakte din kommune, dit
renovationsselskabs tjenesteudbyder eller den butik, hvor du kรธbte produktet.
ใFIใ WEEE-symbolin kรคyttรถ ilmaisee, ettรค tรคtรค tuotetta ei saa hรคvittรครค kotitalousjรคtteen seassa.
Huolehtimalla siitรค, ettรค tรคmรค tuote hรคvitetรครคn asianmukaisesti, autat suojelemaan ympรคristรถรค.
Tarkemmat tiedot tรคmรคn tuotteen kierrรคttรคmisestรค saat ottamalla yhteyttรค paikallisviranomaisiin,
jรคtehuoltoyhtiรถรถn tai liikkeeseen, josta ostit tรคmรคn tuotteen.
ใHUใ A WEEE szimbรณlum hasznรกlata jelzi, hogy termรฉk nem kezelhetล hรกztartรกsi hulladรฉkkรฉnt.
A termรฉk megfelelล รกrtalmatlanรญtรกsรกval segรญt vรฉdeni a kรถrnyezetet. A termรฉk รบjrahasznosรญtรกsรกval
kapcsolatos tovรกbbi informรกciรณkรฉrt keresse meg a helyi hatรณsรกgot, a hรกztartรกsi hulladรฉk elszรกllรญtรกsรกรฉrt
felelลs szolgรกltatรณt vagy a boltot, ahol a termรฉket vรกsรกrolta.
ใELใ ฮ ฯฯฮฎฯฮท ฯฮฟฯ
ฯฯ
ฮผฮฒฯฮปฮฟฯ
WEEE ฮดฮทฮปฯฮฝฮตฮน ฯฯฮน ฮดฮตฮฝ ฮผฯฮฟฯฮตฮฏฯฮต ฮฝฮฑ ฮฑฮฝฯฮนฮผฮตฯฯฯฮฏฮถฮตฯฮต ฮฑฯ
ฯฯ ฯฮฟ ฯฯฮฟฯฯฮฝ
ฯฯ ฮฟฮนฮบฮนฮฑฮบฯ ฮฑฯฯฮฒฮปฮทฯฮฟ. ฮฮตฮฒฮฑฮนฯฮฝฮฟฮฝฯฮฑฯ ฯฮทฯ ฮบฮฑฯฮฌฮปฮปฮทฮปฮท ฮฑฯฯฯฯฮนฯฮท ฯฮฟฯ
ฯฯฮฟฯฯฮฝฯฮฟฯ ฮฑฯ
ฯฮฟฯ, ฮฒฮฟฮทฮธฮฌฯฮต ฯฯฮทฮฝ
ฯฯฮฟฯฯฮฑฯฮฏฮฑ ฯฮฟฯ
ฯฮตฯฮนฮฒฮฌฮปฮปฮฟฮฝฯฮฟฯ. ฮฮนฮฑ ฯฮตฯฮนฯฯฯฯฮตฯฮตฯ ฯฮปฮทฯฮฟฯฮฟฯฮฏฮตฯ ฯฯฮตฯฮนฮบฮฌ ฮผฮต ฯฮทฮฝ ฮฑฮฝฮฑฮบฯฮบฮปฯฯฮท ฮฑฯ
ฯฮฟฯ ฯฮฟฯ
ฯฯฮฟฯฯฮฝฯฮฟฯ, ฮตฯฮนฮบฮฟฮนฮฝฯฮฝฮฎฯฯฮต ฮผฮต ฯฮนฯ ฯฮฟฯฮนฮบฮญฯ ฮฑฯฯฮญฯ, ฯฮทฮฝ ฯ
ฯฮทฯฮตฯฮฏฮฑ ฮฑฯฯฮธฮตฯฮทฯ ฮฟฮนฮบฮนฮฑฮบฯฮฝ ฮฑฯฮฟฯฯฮนฮผฮฌฯฯฮฝ ฮฎ ฯฮฟ
ฮบฮฑฯฮฌฯฯฮทฮผฮฑ ฮฑฯฯ ฯฯฮฟฯ
ฮฑฮณฮฟฯฮฌฯฮฑฯฮต ฯฮฟ ฯฯฮฟฯฯฮฝ.
ใLTใ EEฤฎA simbolis rodo, kad produkto negalima iลกmesti kartu su buitinฤmis atliekomis. Tinkamai
iลกmesdami ลกฤฏ produktฤ
padฤsite saugoti aplinkฤ
. Dฤl iลกsamesnฤs informacijos, kaip perdirbti ลกฤฏ produktฤ
,
kreipkitฤs ฤฏ vietines atsakingฤ
sias institucijas, buitiniลณ atliekลณ perdirbimo paslaugลณ teikฤjฤ
arba ฤฏ
parduotuvฤ, kurioje ฤฏsigijote ลกฤฏ produktฤ
.
ใSKใ Pouลพitie symbolu WEEE oznaฤuje, ลพe tento vรฝrobok sa nesmie likvidovaลฅ s komunรกlnym odpadom.
Ak vรฝrobok sprรกvne zlikvidujete, prispejete k ochrane ลพivotnรฉho prostredia. Podrobnejลกie informรกcie o
recyklรกcii vรฝrobku zรญskate na miestnom zastupiteฤพstve, u poskytovateฤพov sluลพieb likvidรกcie domovรฉho
odpadu alebo v predajni, v ktorej ste vรฝrobok zakรบpili.
ใCZใ Pouลพitรญ symbolu WEEE oznaฤuje, ลพe tento vรฝrobek nesmรญ bรฝt povaลพovรกn za domovnรญ odpad.
Zajiลกtฤnรญm sprรกvnรฉ likvidace tohoto vรฝrobku pomรกhรกte chrรกnit ลพivotnรญ prostลedรญ. Podrobnฤjลกรญ informace
o recyklaci tohoto vรฝrobku zรญskรกte od mรญstnรญch รบลadลฏ, od ๎บrmy, kterรก u vรกs zajiลกลฅuje odvoz odpadkลฏ, nebo
v obchodฤ, kde jste vรฝrobek zakoupili.
ใRUใ ะัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธะต ัะธะผะฒะพะปะฐ WEEE ะพะทะฝะฐัะฐะตั, ััะพ ะดะฐะฝะฝัะน ะฟัะพะดัะบั ะฝะต ะผะพะถะตั ัะฐััะผะฐััะธะฒะฐัััั
ะฒ ะบะฐัะตััะฒะต ะฑััะพะฒัั
ะพัั
ะพะดะพะฒ. ะกะพะฑะปัะดะฐั ะฟัะฐะฒะธะปัะฝัั ััะธะปะธะทะฐัะธั ััะพะณะพ ะธะทะดะตะปะธั, ะฒั ะฟะพะผะพะถะตัะต
ะทะฐัะธัะธัั ะพะบััะถะฐัััั ััะตะดั. ะะปั ะฟะพะปััะตะฝะธั ะฑะพะปะตะต ะฟะพะดัะพะฑะฝะพะน ะธะฝัะพัะผะฐัะธะธ ะพ ะฟะตัะตัะฐะฑะพัะบะต
ะธะทะดะตะปะธั, ะฟะพะถะฐะปัะนััะฐ, ะพะฑัะฐัะธัะตัั ะฒ ะผะตััะฝัะต ะพัะณะฐะฝั ะฒะปะฐััะธ, ะฒ ัะปัะถะฑั ัะฑะพัะฐ ะฑััะพะฒัั
ะพัั
ะพะดะพะฒ ะธะปะธ ะฒ
ะผะฐะณะฐะทะธะฝ, ะณะดะต ะฑัะป ะฟัะธะพะฑัะตัะตะฝ ะฟัะพะดัะบั.
BATTERIES DIRECTIVE
FOR REMOVABLE BATTERY (Li-ion/polymer, button/coin cells, cylindrical cells)
This product contains one or more of the above removable batteries. The crossed-out
wheeled bin symbol indicates that the battery in this product should not be treated as
unsorted municipal waste upon reaching its end of life. Instead it should be taken to
separate collection and recycling schemes. Batteries containing heavy metal content
will have a two-letter symbol for the chemical under the crossed-out wheeled bin symbol. โCdโ stands
for cadmium, โPbโ for lead, and โHgโ for mercury. You can help the environment and avoid public health
hazards by recycling the battery at an authorized recycling facility or the place of purchase. To ๎บnd the
nearest authorized recycle centre contact your local authority. Instructions for removing the battery can
be found in the product user manual. The instructions should be followed carefully before attempting
to remove the battery.
FOR INTEGRATED BATTERY
This product contains a Lithium ion/polymer battery that should only be removed by an authorized
recycling centre. By recycling this product at your local authorized recycling centre or the place of
purchase, the battery will be removed and recycled separately.
ยฉ 2023 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative, the Creative Logo and Outlier
are trademarks or registered trademarks of Creative Technology Ltd in the United States and/
or other countries. Siri is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
The Bluetoothยฎ word mark and logo are owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by Creative Technology Ltd is under license. All other trademarks are the property of their
respective owners and are hereby recognized as such. All speci๎บcations are subject to change
without notice. Actual product may di๎บer slightly from images shown. Use of this product is
subject to a limited warranty.
๎ณ๎ฆ๎จ๎ช๎ด๎ต๎ฆ๎ณ๎
๎บ๎ฐ๎ถ๎ณ๎๎ฑ๎ณ๎ฐ๎ฅ๎ถ๎ค๎ต๎
creative.com/register
๎ต๎ฆ๎ค๎ฉ๎ฏ๎ช๎ค๎ข๎ญ๎๎ด๎ถ๎ฑ๎ฑ๎ฐ๎ณ๎ต๎
creative.com/support
ES
๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฒ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
Indicador LED
Micrรณfono omnidireccional
Puerto de carga magnรฉtico
Botรณn Volumen +
Botรณn multifunciรณn (encendido/apagado, reproducciรณn/pausa,
llamada/conexiรณn
Bluetooth
, baja latencia activada/desactivada)
Botรณn Volumen -
๎ช๎๎
๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ญ๎ฆ๎ฅ
i) ๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ซ๎ ๎ฑ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๓พ๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
ii) ๎ค๎๎๎๎๎๎
๎ ๎ณ๎๎๎๎๓ฝ๎๎
iii) ๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ข๎๎๎๎๓ฝ๎๎
iv) ๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
๎๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
v) ๎ค๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎
๎ฑ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๓พ๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎
๎ฑ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๓พ๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎
i) ๎ฆ๎๎๎๎๎
๎๎
๎๎๎ข๎๎๎๎๎
๎
ii) ๎ช๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฏ๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
iii) ๎ฎ๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ฒ๎
iv) ๎ฎ๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
๎
๎ฏ๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๓พ๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎ญ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๓พ๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๓พ๎๎๎ต๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ญ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎
๎ค๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎Mini
๎ข๎๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ข๎ฅ๎ท๎ฆ๎ณ๎ต๎ฆ๎ฏ๎ค๎ช๎ข๎๎Mantenga el dispositivo y el cable de carga en un lugar
bien ventilado y alejado de fuentes de calor y otros objetos, especialmente
durante la carga. Desenchufe el cable de carga de la toma de corriente o
del puerto USB cuando la baterรญa estรฉ completamente cargada o cuando
no lo estรฉ utilizando. Si lo deja enchufado, corre el riesgo de daรฑar la
baterรญa y/o el dispositivo.
๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎
๎๎๎๎๎๎๎๓พ๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎
๎๎
๎ช๎ฑ๎๎๎๎๎๎ฐ๓ฝฟ๎น๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
๎๎๎๎ญ๎ฆ๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎
๎๎๎๎๎
๎ฆ๎๎๎๎๎๓ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎จ๎๎๎๎๎๎
๎ต๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ต๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎ฑ๎๎๎
๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๓พ๓พ๎ฃ๓พ๓พ๎๓พ๓พ๓พ๎๎ฉ๎
๎ฎ๎๎๎๎ฒ๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ท๎๎๎๎๎ฒ๎๎๎
๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๓พ๎๓พ
๎ฑ๎๎๓ฝ๎๎๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎
๎ฑฌ๎ ๎ข๓พ๎ฅ๎ฑ๎๎๎ข๎
๎๎๎๎๎๎
๎๎ข๎๎
๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๓ฝ๎๎๎๎
๎ฑฌ๎ ๎ข๎ท๎ณ๎ค๎ฑ๎๎๎ข๎๎
๎๎๎๎ท๎๎
๎๎๎๎ณ๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๓ฝ๎๎๎๎
๎ฑฌ๎ ๎ฉ๎ง๎ฑ๎๎๎ฉ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๓ฝ๎๎๎
๎ค๎ฒ๎
๎๎๎๎
๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ด๎ฃ๎ค๎๎๎ข๎ข๎ค
๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๓พ๓พ๓พ๓พ๎ฃ๓พ๓พ๓พ๓พ๎๎ฉ๎
๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎๎๓พ๓พ๎๎๎๎๎๓พ๓พ๎๎๎
๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎จ๎๎๎๎๎
๎ต๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ฒ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๓พ๎๎๎๎๎๎๎
๎ต๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๓พ๎๎๎๎๎๎
๎ช๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎ด๎ฃ๎๎ข
๎ต๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๓พ๓พ๓พ๎
๎๎ข๎๎๓พ๎๓พ๓พ๓พ๎๎ธ๎
๎ฆ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๓พ๎๎ท๎ ๎๓พ๎๎ข
๎ต๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๓พ๎ฃ๓พ๓พ๎๎ฎ๎ค๎
๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎๎ณ๎ง๎๎๓พ๎๎
๎ฃ๎
๎ค๎๎๎๎๓ฝ๎๎๎๎๎ฒ๎๎๎ช๎ฑ๎๎๎ช๎ฑ๎น๓พ
๎๎ฃ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
๎๎๎๎ญ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๓ฝ๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
[ES] OTRA INFORMACIรN
Visite creative.com/compliance/OutlierFreeMini para ver la guรญa del usuario,
la informaciรณn de seguridad y reglamentaria y las instrucciones para la extracciรณn
segura de la baterรญa, que estรกn destinadas estrictamente a profesionales cuali๎บcados
independientes. Visite creative.com/support/OutlierFreeMini para obtener mรกs
asistencia relacionada con su producto.
NL
Overzicht
Led-indicator
Omnidirectionele microfoon
Magnetische oplaadpoort
Volume + knop
Multifunctionele knop (aan / uit, afspelen / pauzeren, gesprek /
Bluetooth
-verbinding, lage latentie aan / uit)
Volume - knop
๎ญ๎๎
๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
i) ๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๓พ๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
ii) ๎ฐ๎๎๎๎
๎๎ ๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
iii) ๎ท๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
iv)
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
v)
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๓พ๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๓พ๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
Bedieningen
i) In- / uitschakelen
ii)
Bluetooth
-koppeling handmatig starten
๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
๎ฐ๎๎๎
๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎
iii) Afspeelmodus
iv) Belmodus
๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎
Multipoint-koppeling
1. Koppel de hoofdtelefoon los van het eerste mobiele apparaat. De
hoofdtelefoon start automatisch de
Bluetooth
-koppeling als de
verbinding wordt verbroken.
2. Op het tweede mobiele apparaat selecteert u de hoofdtelefoon
opnieuw in de lijst met ontdekte apparaten om deze te koppelen.
3. Na geslaagde koppeling met het tweede mobiele apparaat, koppelt
u het eerste mobiele apparaat opnieuw aan op de hoofdtelefoon
om de Multipoint-koppeling te voltooien.
Een multipoint-verbinding is tot stand gebracht wanneer de
bovenstaande stappen geslaagd zijn uitgevoerd en
Bluetooth
op
beide mobiele apparaten is ingeschakeld.
๎ฅ๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
๎ป๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ธ๎ข๎ข๎ณ๎ด๎ค๎ฉ๎ถ๎ธ๎ช๎ฏ๎จ๎๎sla het apparaat en de oplaadkabel op in een
goed geventileerde ruimte en uit de buurt van warmtebronnen en andere
eigendommen, vooral tijdens het opladen. Haal de oplaadkabel uit het
stopcontact of de USB-poort wanneer de accu volledig is opgeladen of
wanneer deze niet wordt gebruikt. De accu en/of het apparaat kunnen
beschadigd raken als u de kabel aangesloten laat.
๎ท๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎
๎๎๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๓พ๎
๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎ฎ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๓พ๎ฑ๎๎๎๎๎๎ฐ๓ฝฟ๓พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ต๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๓ฝ๎๎๎๎๎๎
๎ฉ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ต๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๓พ๓พ๎ฃ๓พ๓พ๎๓พ๓พ๓พ๎๎ฉ๎
๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๓พ
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๓พ๎๓พ
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๓ฝ๎๎๎๎๎
๎ฑฌ๎ ๎ข๓พ๎ฅ๎ฑ๎๎๎ข๎
๎๎๎๎๎๎
๎๎ข๎๎
๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๓ฝ๎๎๎๎
๎ฑฌ๎ ๎ข๎ท๎ณ๎ค๎ฑ๎๎๎ข๎๎
๎๎๎๎๎๎ท๎๎
๎๎๎๎ณ๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๓ฝ๎๎๎๎
๎ฑฌ๎ ๎ฉ๎ง๎ฑ๎๎๎ฉ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๓ฝ๎๎๎
๎ข๎๎
๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ด๎ฃ๎ค๎๎๎ข๎ข๎ค
๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๓พ๓พ๓พ๓พ๎ฃ๓พ๓พ๓พ๓พ๎๎ฉ๎
๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๓พ๓พ๎๎๎๎๎๓พ๓พ๎๎๎
๎ฐ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎๎๎๎๎๎๎๎จ๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ด๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๓พ๎๎๎๎๎
๎ฐ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
๎๎๓พ๎๎๎๎
๎ฐ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎ด๎ฃ๎๎ข
๎ต๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ญ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๓พ๓พ๓พ๎๎๎ข๎๎๎๓พ๎๓พ๓พ๓พ๎๎ธ๎
๎ช๎๎๎๎๎๎๎๓พ๎๎ท๎ ๎๓พ๎๎ข
๎ฃ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๓พ๎ฃ๓พ๓พ๎๎ฎ๎ค๎
๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ณ๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๓พ๎๎
๎ฃ๎
๎ช๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๓ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎ช๎ฑ๎น๓พ
๎๎จ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎
[NL] OVERIGE INFORMATIE
Ga naar creative.com/compliance/OutlierFreeMini voor de gebruikershandleiding,
informatie over veiligheid en regelgeving en instructies voor het verwijderen van de
accu, welke uitsluitend bedoeld is voor onafhankelijk gekwali๎บceerde professionals.
Bezoek creative.com/support/OutlierFreeMini voor alle andere ondersteuning met
betrekking tot uw product.
NO
๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎
LED-indikator
Rundstrรฅlende mikrofon
๎ฎ๎๎๎๎tisk ladeport
Volum + knapp
Multifunksjonell knapp (strรธm pรฅ / av, spill av / pause, ring /
Bluetooth
-tilkobling, lav ventetid pรฅ / av)
Volum - knapp
๎ญ๎ฆ๎ฅ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎
i) ๎ญ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ii) ๎ญ๎๎
๎๎ ๎ญ๎๎๎๎๎๎๎ถ๎
๎
iii) ๎ง๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ด๎๎๎๎
๎๎๎๎ฃ
iv)
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎
v)
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๓พ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๓พ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
i) ๎ด๎๎ค๎๎๎ค๎๎๎๎๎
ii) ๎ด๎๎๎๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฎ๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ฃ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ฃ๎๎๎ง๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎
๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎
iii) ๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
iv) ๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
๎ฎ๎๎๎๎๎๎ต๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๓พ๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๓พ๎๎๎ฑ๎ฃ๎๎
๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๓พ๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎
๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฆ๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ฃ๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ญ๎๎
๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎Mini
๎ง๎ถ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎
๎ข๎ฅ๎ท๎ข๎ณ๎ด๎ฆ๎ญ๎๎Hold enheten og ladekabelen i et godt ventilert
omrรฅde og unna varmekilder og annen eiendom, spesielt under
lading. Koble fra ladekabelen fra strรธmuttaket eller USB-porten
nรฅr batteriet er fulladet eller nรฅr det ikke er i bruk. ร
la det
vรฆre koblet til kan fรธre til skade pรฅ batteriet og/eller enheten.
๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ง๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๓พ๎
๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ฏ๎ฃ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๓พ๎ฑ๎๎๎๎๎๎ฐ๓ฝฟ๓พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎
๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ญ๎ฆ๎ฅ๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
๎ต๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๓ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ต๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๓พ๓พ๎ฃ๓พ๓พ๎๓พ๓พ๓พ๎๎ฉ๎
๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎
๎๎๎๎๓พ
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๓พ๎๓พ
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ ๎๎๎๎๎๓ฝ๎๎๎
๎ฑฌ๎ ๎ข๓พ๎ฅ๎ฑ๎๎๎ข๎
๎๎๎๎๎๎
๎๎ข๎๎
๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๓ฝ๎๎๎๎
๎ฑฌ๎ ๎ข๎ท๎ณ๎ค๎ฑ๎๎๎ข๎๎
๎๎๎๎๎๎ท๎๎
๎๎๎๎ณ๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๓ฝ๎๎๎๎
๎ฑฌ๎ ๎ฉ๎ง๎ฑ๎๎๎ฉ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๓ฝ๎๎๎
๎ญ๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎ด๎ฃ๎ค๎๎๎ข๎ข๎ค
๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๓พ๓พ๓พ๓พ๎ฃ๓พ๓พ๓พ๓พ๎๎ฉ๎
๎ณ๎๎๎๎๎๎๎
๎
๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๓พ๓พ๎๎๎๎๎๓พ๓พ๎๎๎
๎ด๎๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎๎๎๎๎๎๎๎จ๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ด๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎๓พ๎๎๎๎๎๎๎
๎ญ๎๎
๎๎๎๎
๎๎๓พ๎๎๎๎๎๎
๎จ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎ถ๎ด๎ฃ๎๎ข
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๓พ๓พ๓พ๎๎๎ข๎๎๓พ๎๓พ๓พ๓พ๎๎ธ๎
๎ช๎๎๎๎๎๎๎๎๓พ๎๎ท๎ ๎๓พ๎๎ข
๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๓พ๎ฃ๓พ๓พ๎๎ฎ๎ค๎
๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ณ๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ท๎๎๎๓พ๎๎
๎ฃ๎
๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ช๎ฑ๎น๓พ
๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ
[NO] ANNEN INFORMASJON
Besรธk for brukerhรฅndbok, sikkerhets- creative.com/compliance/OutlierFreeMini
og forskriftsinformasjon, og instruksjoner for batterifjerning som er ment for
uavhengige kvali๎บserte fagpersoner. Besรธk creative.com/support/OutlierFreeMini
for all annen stรธtte relatert til ditt produkt.
Produkspesifikasjoner
Merke: | Creative |
Kategori: | Hodetelefoner |
Modell: | Outlier Free Mini |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Creative Outlier Free Mini still et spรธrsmรฅl nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Hodetelefoner Creative Manualer

16 Januar 2025

6 Januar 2025

5 Januar 2025

2 Januar 2025

2 Januar 2025

15 Desember 2024

15 Desember 2024

15 Desember 2024

15 Desember 2024

15 Desember 2024
Hodetelefoner Manualer
- Hodetelefoner Aiwa
- Hodetelefoner LG
- Hodetelefoner Akg
- Hodetelefoner Hama
- Hodetelefoner Philips
- Hodetelefoner Avantree
- Hodetelefoner Adidas
- Hodetelefoner Cayin
- Hodetelefoner Edifier
- Hodetelefoner Shokz
- Hodetelefoner Razer
- Hodetelefoner Teufel
- Hodetelefoner Kogan
- Hodetelefoner Soundcore
- Hodetelefoner Behringer
- Hodetelefoner Sony
- Hodetelefoner GoGEN
- Hodetelefoner Yamaha
- Hodetelefoner Lindy
- Hodetelefoner Honor
- Hodetelefoner Media-tech
- Hodetelefoner Pioneer
- Hodetelefoner NuPrime
- Hodetelefoner Panasonic
- Hodetelefoner Audio-Technica
- Hodetelefoner JLab
- Hodetelefoner Lenovo
- Hodetelefoner Klein Tools
- Hodetelefoner Bose
- Hodetelefoner Orava
- Hodetelefoner Roland
- Hodetelefoner Anker
- Hodetelefoner Meze Audio
- Hodetelefoner JVC
- Hodetelefoner S.M.S.L
- Hodetelefoner Motorola
- Hodetelefoner Livoo
- Hodetelefoner Kenwood
- Hodetelefoner CSL
- Hodetelefoner Sennheiser
- Hodetelefoner Thermaltake
- Hodetelefoner Artsound
- Hodetelefoner Denon
- Hodetelefoner Marshall
- Hodetelefoner Celly
- Hodetelefoner Jabra
- Hodetelefoner JBL
- Hodetelefoner Infinity
- Hodetelefoner Majority
- Hodetelefoner Dyson
- Hodetelefoner Klipsch
- Hodetelefoner Muse
- Hodetelefoner Karma
- Hodetelefoner Plantronics
- Hodetelefoner Fostex
- Hodetelefoner Trevi
- Hodetelefoner Fresh N Rebel
- Hodetelefoner Energy Sistem
- Hodetelefoner Sprout
- Hodetelefoner PSB
- Hodetelefoner Vizio
- Hodetelefoner Omnitronic
- Hodetelefoner EVOLVEO
- Hodetelefoner MEE Audio
- Hodetelefoner ModeCom
- Hodetelefoner POGS
- Hodetelefoner Proscan
- Hodetelefoner Etymotic
- Hodetelefoner CGV
- Hodetelefoner Lucid Audio
- Hodetelefoner Mad Dog
- Hodetelefoner Beyerdynamic
- Hodetelefoner Focal
- Hodetelefoner Meliconi
- Hodetelefoner Boompods
- Hodetelefoner Voxicon
- Hodetelefoner ADATA
- Hodetelefoner Miiego
- Hodetelefoner Lamax
- Hodetelefoner NGS
- Hodetelefoner Aiaiai
- Hodetelefoner Vocopro
- Hodetelefoner Harman Kardon
- Hodetelefoner Savio
- Hodetelefoner Xmusic
- Hodetelefoner Mixx
- Hodetelefoner Acefast
- Hodetelefoner InLine
- Hodetelefoner SoundMagic
- Hodetelefoner Polsen
- Hodetelefoner Fiio
- Hodetelefoner Sudio
- Hodetelefoner Hecate
- Hodetelefoner Nokia
- Hodetelefoner Defender
- Hodetelefoner Satechi
- Hodetelefoner LD Systems
- Hodetelefoner Cleer
- Hodetelefoner Akai
- Hodetelefoner Technics
- Hodetelefoner Ausounds
- Hodetelefoner BlueAnt
- Hodetelefoner AV:link
- Hodetelefoner Tascam
- Hodetelefoner Westone
- Hodetelefoner Elbe
- Hodetelefoner Olive
- Hodetelefoner Gioteck
- Hodetelefoner Adam
- Hodetelefoner Hamlet
- Hodetelefoner SoundPEATS
- Hodetelefoner Eikon
- Hodetelefoner RHA
- Hodetelefoner Audibax
- Hodetelefoner Bowers Wilkins
- Hodetelefoner Listo
- Hodetelefoner Magnavox
- Hodetelefoner Supra
- Hodetelefoner OneOdio
- Hodetelefoner Oglo
- Hodetelefoner Audeeo
- Hodetelefoner Urban Revolt
- Hodetelefoner Gustard
- Hodetelefoner IPEGA
- Hodetelefoner Ozone
- Hodetelefoner Irradio
Nyeste Hodetelefoner Manualer

28 Mars 2025

26 Mars 2025

22 Mars 2025

18 Mars 2025

18 Mars 2025

12 Mars 2025

11 Mars 2025

11 Mars 2025

11 Mars 2025

10 Mars 2025