Diforo Leste Bruksanvisning
Les nedenfor 📖 manual på norsk for Diforo Leste (32 sider) i kategorien Hårføner. Denne guiden var nyttig for 4 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere
Side 1/32
Diforo Leste
Hair dryer
Leste
www.diforo.pl
C
B
A1A2
D
E
A
www.diforo.pl
FR
PL
EN
DE
NL
ES
PT
IT
EL
DA
NO
SV
FI
TR
RU
UK
ET
LT
LV
CS
SK
HU
BG
RO
SL
SR
HR
BS
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1. OPIS
A - Włącznik
A1 - Tryb suszenia
A2 - Tryb układania
B - Przesuń przycisk by przejść do trybu suszenia
C - Suszenie chłodnym powietrzem
D. Przełącznik temperatury, moc grzania 50%
E. Przełącznik temperatury, moc grzania 100%
2. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
• Dla Twojego bezpieczeństwa, urządzenie to spełnia wymogi obowiązujących norm i przepisów (Dyrektywy Niskonapięciowe, przepisy z zakresu
kompatybilności elektromagnetycznej, normy środowiskowe...).
• Akcesoria urządzenia rozgrzewają się do wysokiej temperatury podczas używania. Nie poruszaj koncentratorem podczas używania. Unikaj
kontaktu ze skórą. Dopilnuj, aby kabel zasilający nigdy nie dotykał nagrzanych części urządzenia.
• Sprawdź, czy napięcie Twojej instalacji elektrycznej odpowiada napięciu urządzenia. Każde nieprawidłowe podłączenie może spowodować
nieodwracalne szkody, które nie są pokryte gwarancją.
• Wskazane jest dodatkowe zabezpieczenie instalacji elektrycznej w łazience za pomocą wyłącznika różnicowoprądowego o czułości nie większej
niż 30 mA. O dokładne wskazówki należy zwrócić się do elektryka.
• Instalacja urządzenia i jego użycie muszą być zgodne z normami obowiązującymi w Twoim kraju.
• OSTRZEŻENIE: nie należy używać urządzenia w pobliżu wanny, prysznica, basenu i innych zbiorników wodnych.
• Jeżeli korzystasz z urządzenia w łazience, po każdym użyciu pamiętaj o odłączeniu go od źródła zasilania. Ze względu
na bliskość wody, istnieje ryzyko porażenia prądem, nawet jeżeli urządzenie jest wyłączone.
• Dotyczy innych krajów nie podlegających rozporządzeniom europejskim: Urządzenie to nie powinno być używane przez osoby (w tym przez
dzieci), których zdolności fizyczne, sensoryczne lub umysłowe są ograniczone, ani przez osoby nie posiadające odpowiedniego doświadczenia
lub wiedzy, chyba że osoba odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo nadzoruje ich czynności związane z używaniem urządzenia lub udzieliła im
wcześniej wskazówek dotyczących jego obsługi. Należy dopilnować, aby dzieci nie wykorzystywały urządzenia do zabawy.
• Dotyczy krajów podlegających rozporządzeniom europejskim ( ): Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz
osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, czuciowych i umysłowych oraz osoby nieposiadające stosownego doświadczenia lub wiedzy
wyłącznie pod nadzorem albo po otrzymaniu instrukcji dotyczących bezpiecznego korzystania z urządzenia. Dzieci nie powinny wykorzystywać
PL
urządzenia do zabawy. Czyszczenie oraz czynności konserwacyjne nie powinny być przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru dorosłych.
• W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, powinien on być wymieniony u producenta, w punkcie serwisowym lub przez osoby
o równoważnych kwalifikacjach, w celu uniknięcia zagrożenia.
• Nie używaj urządzenia i skontaktuj się z Autoryzowanym Centrum Serwisowym, gdy: urządzenie upadło lub nie funkcjonuje prawidłowo.
• Urządzenie jest wyposażone w zabezpieczenie termiczne. W razie przegrzania (spowodowanego, na przykład, zabrudzeniem tylnej kratki)
urządzenie wyłączy się automatycznie. Zgłoś się do centrum obsługi serwisowej.
• Urządzenie powinno być odłączane od źródła zasilania: przed myciem i konserwacją, w przypadku nieprawidłowego działania, zaraz
po zakończeniu jego używania.
• Nie używaj urządzenia jeśli kabel jest uszkodzony
• Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani nie wkładaj go pod bieżącą wodę, nawet w celu jego umycia.
• Nie trzymaj urządzenia mokrymi rękoma.
• Nie trzymaj urządzenia za gorącą obudowę, ale za uchwyt.
• Aby wyłączyć urządzenie z sieci, nie pociągaj za kabel, ale za wtyczkę.
• Nie stosuj przedłużaczy elektrycznych.
• Do mycia nie używaj produktów szorujących lub powodujących korozję.
• Nie używaj w temperaturze poniżej 0 °C i powyżej 35 °C.
4. UŻYWANIE
5. BIERZEMY CZYNNY UDZIAŁ W OCHRONIE ŚRODOWISKA!
Twoje urządzenie jest zbudowane z materiałów, które mogą być poddane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi.
W tym celu należy je dostarczyć do wyznaczonego punktu zbiórki. Nie należy go umieszczać z innymi odpadami komunalnymi.
Instrukcja dostępna jest także na stronie internetowej:
www.diforo.pl
3
Turbo głowica:Stylizacja
Kanał powietrzny jest węższy i bardziej płaski,
skoncentrowany szybki przepływ powietrza bardziej
sprzyja stylizacji.
Dyfuzor:Stylizacja włosów kręconych
Dysza rozproszona wytwarza równomiernie rozproszony przepływ
powietrza, a dłuższe zęby grzebieniowe czeszą głęboko kręcone
włosy.
Produkspesifikasjoner
Merke: | Diforo |
Kategori: | Hårføner |
Modell: | Leste |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Diforo Leste still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Hårføner Diforo Manualer
23 Oktober 2024
Hårføner Manualer
- Hårføner Imarflex
- Hårføner Vox
- Hårføner Sencor
- Hårføner Khind
- Hårføner Tristar
- Hårføner Physa
- Hårføner Sogo
- Hårføner Comelec
Nyeste Hårføner Manualer
28 Oktober 2024
26 Oktober 2024
26 Oktober 2024
22 Oktober 2024
21 Oktober 2024
21 Oktober 2024
21 Oktober 2024
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024