Einhell NDM 15 Bruksanvisning
Einhell
Måleutstyr
NDM 15
Les nedenfor 📖 manual på norsk for Einhell NDM 15 (4 sider) i kategorien Måleutstyr. Denne guiden var nyttig for 3 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere
Side 1/4

Messbedingungen
Measuring conditions
Conditions de mesure
Meetvoorwaarden
Condizioni di misura
Målebetingelser
Mätvillkor
qMittausehdot
.Mõõtmistingimused
Condiciones de medición
Condições de medição
Mérőfeltételek
Bf Uvjeti mjerenja
jPodmínky měření
XMerilni pogoji
,Uslovi merenja
TУсловия проведения
измерения
Συνθήκες μέτρησης
Ölçüm koşulları
Warunek pomiaru
TУважаемый покупатель, уважаемая
покупательница
Учтите что точность измерений определяется в
целом измерением удаления ультразвуком и
поэтому зависит в большой степени от условий
окружающей среды. Например колебания
значений температуры, атмосферного
давления, влажности воздуха, шумов ветра,
наличия источников ультразвука или других
источников шумовых помех оказывают
неблагоприятное влияние на измерения. По
этой причине не используйте устройство
для проведения измерений, при которых
нужно определить точные значения и
неточные результаты которых могут
причинить ущерб.
Αξιότιμες κυρίες, αξιότιμοι κύριοι,
Παρακαλούμε να προσέξετε πως η ανοχή μετρή-
σεων, λόγω του προσδιορισμού των αποστάσεων
με υπέρηχους, εξαρτάται σημαντικά από τις περι-
βαλλοντολογικές συνθήκες. Για παράδειγμα: δια-
κυμάνσεις της θερμοκρασίας, της πίεσης του
αέρα, της υγρασάις του αέρα, θόρυβοι του αέρα,
πηγές υπερήχων ή άλλες πηγές παρασίτων μπο-
ρούν να επιδράσουν αρνητικά στις μετρήσεις. Για
το λόγο αυτό να μη χρησιμοποιείτε τη συ-
σκευή για μετρήσεις, για τις οποίες είναι
απαραίτητα ακριβέστατα αποτελέσματα και
από τις οποίες θα μπορούσε να προκληθεί
βλάβη.
Sayın Müşteri,
Ölçüm toleransının genel olarak, mesafe ölçümü
ültrason ile yapıldığından yüksek oranda çevre ve
ortam koşullarına bağlı olduğunu dikkate alınız.
Örneğin sıcaklık, hava basıncı, hava nemindeki
değişiklikler, rüzgar sesleri, ültrason kaynakları
veya diğer rahatsız eden sesler ölçümü negatif
yönde etkiler. Bu nedenle cihazı, hassas
sonuçlar beklediğiniz ölçümlerde ve aksi
takdirde hasar oluşabilecek durumlarda
kullanmayın.
Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie
Proszę pamiętać, że tolerancja pomiaru ultradźwi-
ękami generalnie w związku z odległością jest uza-
leżniona od warunków zewnętrznych. Na pomiar
mogą wpływać – wahania temperatury, ciśnienie
powietrza, wilgotność powietrza, odgłosy wiatru,
źródła ultradźwięków lub inne źródła hałasu lub
zakłóceń. Dlatego nie należy używać urządze-
nia do pomiarów wymagających bardzo pre-
cyzyjnego wyniku, ponieważ może dojść do
szkód.


Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
bitte beachten Sie, dass die Messtoleranz, gene-
rell bedingt durch die Entfernungsbestimmung
durch Ultraschall, stark von den Umweltbedingun-
gen abhängig ist. Beispielsweise können Schwan-
kungen der Temperatur, des Luftdrucks, der
Luftfeuchtigkeit, Windgeräusche, Ultraschallquel-
len oder sonstige Störgeräuschquellen die Mes-
sung ungünstig beeinflussen. Verwenden Sie
das Gerät deshalb nicht für Messungen, für
die präzise Ergebnisse erforderlich sind und
anderweitig ein Schaden entstehen könnte.
Dear Customer,
Please note that the measurement tolerance can
be strongly influenced by environmental condi-
tions because this is an unavoidable characteristic
of measuring distances with an ultrasonic system.
For example, fluctuations in temperature, air pres-
sure or humidity, the sound of wind, sources of ul-
trasound or similar sources of interference noise
can have an unfavourable influence on measure-
ments. You should not, therefore, use the de-
vice for measurements which require precise
results and which may otherwise be the cause
of damage or injury.
Chère Cliente, Cher Client,
Veuillez veiller à ce que la tolérance de mesure -
conditionnée généralement par la détermination
de lʼéloignement en raison de lʼultrason- dépend
énormément des conditions environnementales.
Par exemple, des variations de température, de la
pression de lʼair, de lʼhumidité de lʼair, des bruits
de vent, sources dʼultrasons ou autres sources de
bruits parasites peuvent exercer une influence
défavorable sur la mesure. Nʼutilisez donc pas
lʼappareil pour des mesures qui demandent
des résultats précis et qui sinon pourraient
entraîner un dommage.
Geachte klant,
gelieve er rekening mee te houden dat de meetto-
lerantie over het algemeen bedongen door de ul-
trasone afstandsbepaling in grote mate
afhankelijk is van de omgevingsvoorwaarden.
Schommelingen van de temperatuur, de lucht-
druk, de luchtvochtigheid, windgeluiden, ultrasone
bronnen of andere storende geluidsbronnen bij-
voorbeeld kunnen de meting ongunstig beïnvloe-
den. Gebruik daarom het instrument niet voor
metingen waarvoor nauwkeurige resultaten
vereist zijn en elders schade zou kunnen wor-
den berokkend.
Gentili clienti,
vi preghiamo di tenere presente che la tolleranza
di misura, generalmente dovuta alla determina-
zione della distanza per mezzo di ultrasuoni, di-
pende molto dalle condizioni ambientali. Per
esempio cambiamenti della temperatura, della
pressione dellʼaria, dellʼumidità dellʼaria, rumori
del vento, fonti di ultrasuoni o altre fonti di rumori
di disturbo possono influenzare in modo sfavore-
vole la misura. Non utilizzate quindi lʼapparec-
chio per misure per le quali si richiedono
risultati precisi e che, se questi non vengono
ottenuti, potrebbero causare un danno.
Kære kunde!
Bemærk venligst, at måletolerancen i høj grad af-
hænger af de omgivende forhold, generelt betin-
get af afstandskravet til ultralyd. For eksempel
kan svingninger i temperatur, lufttryk, luftfugtig-
hed, vindstøj, ultralydskilder eller andre forstyr-
rende støjkilder indvirke negativt på målingen.
Brug derfor ikke apparatet til målinger, som
kræver et helt nøjagtigt resultat - risiko for
skader.
Bästa kund,
Tänk på att avståndsbestämning med ultraljud ge-
nerellt sett innebär att mättoleransen är starkt be-
roende av föreliggande miljövillkor. Till exempel
kan variationer i temperatur, lufttryck, luftfuktighet,
vindbuller, ultraljudskällor eller andra bullerkällor
påverka mätningen negativt. Använd därför inte
mätaren om du behöver exakta värden och om
det finns risk för att skador uppstår.
qArvoisa asiakas,
Ole hyvä ja ota huomioon, että mittauspoikkeama,
joka yleisesti aiheutuu etäisyyden mittaamisesta
ultraäänellä, on erittäin altis ympäristötekijöiden
vaikutukselle. Esimerkiksi lämpötilan,
ilmanpaineen tai ilman kosteuden vaihtelut, tuulen
humina, ultraäänilähteet tai muut häiriöäänien
lähteet saattavat vaikuttaa haitallisesti
mittaustulokseen. Älä siksi käytä tätä laitetta
sellaisiin mittauksiin, joissa tarvitaan
ehdottoman tarkkoja tuloksia ja joista muutoin
saattaisi aiheutua vahinkoa.
.Lugupeetud klient,
arvestage, et mõõtmistolerants, peamiselt
ultraheliga kauguse mõõtmisel, sõltub väga
keskkonnatingimustest. Mõõtmisele võivad
ebasoodsat mõju avaldada näiteks temperatuuri,
õhurõhu ja õhuniiskuse kõikumised ja tuulemüha
ning ultraheliallikate või teiste häirivate
müraallikate võnked. Seepärast ärge kasutage
seadet mõõtmistel, mille puhul on nõutavad
täpsed tulemused ning ebatäpsus võib
põhjustada kahjusid.
Estimado cliente:
Rogamos tenga en cuenta que el detectar las dis-
tancias por medio del ultrasonido implica que la
tolerancia de medición dependa en gran medida
de las condiciones medioambientales. Por ejem-
plo, las oscilaciones de temperatura, de la presión
del aire, de la humedad ambiental, los ruidos del
viento, las fuentes de ultrasonido u otros ruidos,
todo ello puede influir negativamente en la medi-
ción. Por este motivo, no utilice el aparato para
realizar mediciones en las que se necesiten
resultados precisos y, en los que una impreci-
sión podría provocar daños.
Estimado(a) cliente,
não se esqueça de que a tolerância de medição,
condicionada, por norma, pela averiguação da
distância por ultra-sons depende, em larga
medida, das condições ambientais. São vários os
factores que podem prejudicar a medição:
oscilações de temperatura, pressão e humidade
do ar, ruídos causados pelo vento, fontes de
origem ultra-sónica ou outras fontes de ruído. Por
isso, não utilize o aparelho para efectuar
medições de precisão pois pode provocar
danos.
Tisztelt Vevő,
kérjük vegye figyelemebe, hogy a mérési
tolerancia, feltételesen az ultrahang általi
távolságmeghatározástól generálisan, nagyon a
környezeti adottság feltételeitől függ. Például a
hőmérséklet, légnyomás, légnedvesség
ingadozásai, szélzörejek, ultrahangforrások vagy
egyébb zavaró zajforrások kedvezőtlenül
befolyásolhatják a mérést. Ezért ne használja a
készüléket olyan mérésekre, amelyeknél
precíz eredményekre van szükség és
máskülönben egy kár keletkezhetne.
Bf Poštovani kupče,
molimo da obratite pažnju na toleranciju mjerenja,
općenito uvjetovanu određivanjem udaljenosti
ultrazvukom koja jako ovisi o uvjetima okoline. Tako
primjerice kolebanja temperature, tlaka zraka,
vlage zraka, šuma vjetra, izvora ultrazvuka ili
ostalih zvora smetnji mogu negativno utjecati na
mjerenje. Zbog toga nemojte koristiti uređaj za
mjerenja koja zahtijevaju precizne rezultate jer
bi tako mogle nastati i štete.
jVážená zákaznice, vážený zákazníku,
dbejte prosím na to, že je tolerance měření, všeo-
becně podmíněná stanovením vzdálenosti ultra-
zvukem, silně závislá na okolních podmínkách.
Například výkyvy teploty, tlaku vzduchu, vlhkosti
vzduchu, hluk větru, zdroj ultrazvukových paprsků
nebo jiné zdroje rušivého hluku mohou měření ne-
příznivě ovlivnit. Nepoužívejte proto přístroj na
ta měření, kde jsou vyžadovány precizní vý-
sledky a kde by jinak mohlo dojít ke vzniku
škody.
XSpoštovana stranka !
Prosimo, da upoštevate, da je merilna toleranca,
splošno pogojeno z razdalje z ultrazvokom,
močno odvisna od okoliških pogojev. Na primer,
lahko se zgodi, da na meritev negativno vplivajo
nihanja temperature, zračnega tlaka, zračne
vlažnosti, hrup vetra, viri ultrazvoka ali drugi motilni
viri hrupa. Zato ne uporabljajte naprave za
meritve, za katere so potrebni natančni
rezultati in bi lahko drugje nastala škoda.
,Poštovani kupče,
molimo da obratite pažnju na toleranciju merenja,
opšte uslovljenu određivanjem rastojanja putem
ultrazvuka, koja jako zavisi od uslova okoline. Tako
na primer kolebanja temperature, pritiska vazduha,
vlažnosti vazduha, šuma vetra, izvora ultrazvuka ili
ostalih zvora smetnji mogu negativno da utiču na
merenje. Stoga nemojte koristiti uređaj za
merenja koja zahtevaju precizne rezultate jer
bi tako mogle da nastanu i štete.
Produkspesifikasjoner
Merke: | Einhell |
Kategori: | Måleutstyr |
Modell: | NDM 15 |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Einhell NDM 15 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Måleutstyr Einhell Manualer

27 Mars 2025

27 Mars 2025

27 Mars 2025

27 Mars 2025

24 Desember 2024

16 Oktober 2024
Måleutstyr Manualer
- Måleutstyr ORNO
- Måleutstyr Hazet
- Måleutstyr Fluke
- Måleutstyr IFM
- Måleutstyr Megger
- Måleutstyr Kogan
- Måleutstyr Festo
- Måleutstyr Topex
- Måleutstyr Voltcraft
- Måleutstyr NEO Tools
- Måleutstyr Panasonic
- Måleutstyr Klein Tools
- Måleutstyr Schneider
- Måleutstyr PeakTech
- Måleutstyr Clean Air Optima
- Måleutstyr Flex
- Måleutstyr Chauvin Arnoux
- Måleutstyr CSL
- Måleutstyr Milwaukee
- Måleutstyr Kern
- Måleutstyr Ansmann
- Måleutstyr Mitsubishi
- Måleutstyr PCE
- Måleutstyr Megasat
- Måleutstyr Reely
- Måleutstyr Joy-it
- Måleutstyr Basetech
- Måleutstyr Gossen Metrawatt
- Måleutstyr TFA
- Måleutstyr PCE Instruments
- Måleutstyr Sauter
- Måleutstyr Owon
- Måleutstyr Extech
- Måleutstyr Techno Line
- Måleutstyr Murideo
- Måleutstyr Stabila
- Måleutstyr Grundfos
- Måleutstyr Uni-T
- Måleutstyr Sonel
- Måleutstyr Flir
- Måleutstyr Testo
- Måleutstyr Enda
- Måleutstyr Vemer
- Måleutstyr Ideal
- Måleutstyr Steinberg
- Måleutstyr Hikmicro
- Måleutstyr Siglent
- Måleutstyr Kopp
- Måleutstyr PICO
- Måleutstyr Wachendorff
- Måleutstyr Ermenrich
- Måleutstyr Beha-Amprobe
- Måleutstyr Adwa
- Måleutstyr Tempo
- Måleutstyr Burg-Wachter
- Måleutstyr Metrix
- Måleutstyr Technics
- Måleutstyr Brookhuis
- Måleutstyr Toolland
- Måleutstyr Angler
- Måleutstyr Ebro
- Måleutstyr Testboy
- Måleutstyr Senseca
- Måleutstyr Crowcon
- Måleutstyr Aeroqual
- Måleutstyr DriveTest
- Måleutstyr PQ Plus
- Måleutstyr Intact
- Måleutstyr Kyoritsu
- Måleutstyr Helvi
- Måleutstyr Aerospace Logic
- Måleutstyr MGL Avionics
- Måleutstyr Dostmann Electronic
- Måleutstyr Kübler
- Måleutstyr HT Instruments
- Måleutstyr Rotronic
- Måleutstyr CEM
- Måleutstyr Jonard Tools
- Måleutstyr Phoenix Contact
- Måleutstyr Victron Energy
- Måleutstyr Testec
- Måleutstyr Eastron
- Måleutstyr GW Instek
- Måleutstyr Camille Bauer
- Måleutstyr Duro Pro
- Måleutstyr BAXTER
- Måleutstyr Mitutoyo
Nyeste Måleutstyr Manualer

30 Mars 2025

30 Mars 2025

30 Mars 2025

30 Mars 2025

30 Mars 2025

30 Mars 2025

30 Mars 2025

30 Mars 2025

30 Mars 2025

29 Mars 2025