Hisense AHW0823CW1W Bruksanvisning

Hisense Air condition AHW0823CW1W

Les nedenfor 📖 manual på norsk for Hisense AHW0823CW1W (51 sider) i kategorien Air condition. Denne guiden var nyttig for 8 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere

Side 1/51
For questions about features, operation/ performance, parts or service,
call: 1-877-465-3566
Para consultas sobre las características, funcionamiento/ rendimiento,
piezas o servicio, llame al: 1-877-465-3566
USE AND INSTALLATION MANUAL
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO
2
Table of Contents
Safety Information 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Important Safety Instructions 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Disposing of the Unit 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Electrical requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Recommended Grounding Method . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Wiring requirement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Pre-Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Power Supply Cord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Planning Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Hardware Included . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Unpack the Air Conditioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
Location Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
Window Opening Measurements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
If AC is Blocked by Storm Window . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
Air conditioner Use
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
Operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
Using the Remote Control
..........................
18
Changing Air Direction
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
Exhaust Air Vent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
Normal Sounds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
Using the ConnectLife APP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Cleaning the Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Cleaning the Front Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Repairing Paint Damage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Annual Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Removing AC From Window. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
Circuit diagram
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
3
Safety Information
We have provided many important safety messages in this manual
and on your appliance. Always read and obey all safety messages.
DANGER: This symbol alerts you to a potential hazard,
that if not avoided, will result In death or serious injury.
WARNING:This symbol alerts you to a potential hazard,
that if not avoided, could result In death or serious Injury.
CAUTION: This symbol alerts you to a potential hazard,
that if not avoided, may result in minor or moderate injury.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
To reduce the risk of re, electrical shock or injury when using your
air conditioner, follow these basic precautions:
Plug into a grounded 3-prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Unplug air conditioner before servicing.
Use two or more people to move and install air conditioner.
DISPOSING OF THE UNIT
Before throwing out the device, it is necessary to remove the
battery cells and dispose or recycle them properly.
When you need disposal of the unit consult our dealer. If pipes
are removed incorrectly, refrigerant may blow out and come into
contact with your skin, causing injury. Releasing refrigerant into
the atmosphere also damages the environments.
Please recycle or dispose of the product packaging material in
an environmentally responsible manner.
Never store or ship the air conditioner upside down or sideways
to avoid damage to the compressor.
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety. Children should be
supervised to ensure that they do not play with the appliance.
The wiring diagram is shown on nameplate on the air
conditioner.
A2L This symbol shows that this appliance uses a flammable
refrigerant.If the refrigerant is leaked and exposed to an
external ignition source, there is a risk of fire.
This symbol shows that the operation manual should be
read carefully.
This symbol shows that a service personnel should be
handling this equipment with reference to the installation
manual.
This symbol shows that information is available such as
the operating manual or installation manual.
CAUTION
CAUTION
CAUTION
WARNING
Explanation of symbols displayed on the unit.
If the SUPPLY CORD is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in
order to avoid a hazard.
WARNING: Risk of Fire or Explosion. This unit contains
ammable refrigerant.
Additional safety precautions must be followed.
Do not use means to accelerate the defrosting process
or to clean, other than those recommended by the
manufacturer.
The appliance shall be stored in a room without
continuously operating ignition sources (for example:
open ames, an operating gas appliance or an operating
electric heater).
Do not pierce or burn refrigerant tubing. Be aware that
refrigerants may not contain an odor.
Keep ventilation openings clear of obstruction.
The maximum refrigerant charge amount is shown on
nameplate on the air conditioner.
When handling, installing, and operating the appliance,
care should be taken to avoid damage to the refrigerant
tubing.
Do not drill holes in the unit.
Maintenance, cleaning, and service should only be
performed by technicians properly trained and qualied
in the use of ammable refrigerants.
Dispose of air conditioner in accordance with Federal
and Local Regulations. Flammable refrigerants require
special disposal procedures. Contact your local
authorities for the environmentally safe disposal of your
air conditioner.
The appliance shall be stored so as to prevent
mechanical damage from occurring.
This product contains small parts such as (batteries,
battery cover and screws) that may cause suffocation
if swallowed by children.
The appliance shall be stored in a well-ventilated area
where the room size corresponds to the room area as
specified for operation.
Compliance with national gas regulations shall be
observed.
For appliances with SUPPLEMENTARY HEATERS, the
minimum clearance from the appliance to combustible
surfaces is 50 cm.
4
Safety Information (continued)
The basic installation work procedures are the same as the
conventional refrigerant (R22 or R410A).However, pay attention to
the following :
1. Transport of equipment containing flammable refrigerants
1. Transport of equipment containing flammable refrigerants
1. Transport of equipment containing flammable refrigerants
1. Transport of equipment containing flammable refrigerants1. Transport of equipment containing flammable refrigerants
Compliance with the transport regulations.
2. Marking of equipment using signs
2. Marking of equipment using signs
2. Marking of equipment using signs
2. Marking of equipment using signs2. Marking of equipment using signs
Compliance with local regulations.
3. Disposal of equipment using flammable refrigerants
3. Disposal of equipment using flammable refrigerants
3. Disposal of equipment using flammable refrigerants
3. Disposal of equipment using flammable refrigerants3. Disposal of equipment using flammable refrigerants
Compliance with national regulations.
4. Storage of equipment/appliances
4. Storage of equipment/appliances
4. Storage of equipment/appliances
4. Storage of equipment/appliances4. Storage of equipment/appliances
The storage of equipment should be in accordance with the
manufacturer
5. Storage of packed (unsold) equipment
5. Storage of packed (unsold) equipment
5. Storage of packed (unsold) equipment
5. Storage of packed (unsold) equipment5. Storage of packed (unsold) equipment
Storage package protection should be constructed such that
mechanical damage to the equipment inside the package will
not cause a leak of the refrigerant charge.
The maximum number of pieces of equipment permitted to be
stored together will be determined by local regulations.
6. Information on servicing
6. Information on servicing
6. Information on servicing
6. Information on servicing6. Information on servicing
: Prior to beginning work on systems
Checks to the area
Checks to the area
Checks to the area
Checks to the areaChecks to the area
containing flammable refrigerants, safety checks are necessary
to ensure that the risk of ignition is minimised. For repair to the
refrigerating system, the following precautions shall be
complied with prior to conducting work on the system.
: Work shall be undertaken under a controlled
Work procedure
Work procedure
Work procedure
Work procedureWork procedure
procedure so as to minimise the risk of flammable gas or
vapour being present while the work is being performed.
: All maintenance staff and others working in
General work area
General work area
General work area
General work areaGeneral work area
the local area shall be instructed on the nature of work being
carried out. Work in confined spaces shall be avoided. The area
around the workspace shall be sectioned off. Ensure that the
conditions within the area have been made safe by control of
flammable material.
: The area shall be checked
Checking for presence of refrigerant
Checking for presence of refrigerant
Checking for presence of refrigerant
Checking for presence of refrigerantChecking for presence of refrigerant
with an appropriate refrigerant detector prior to and during
work, to ensure the technician is aware of potentially flammable
atmospheres. Ensure that the leak detection equipment being
used is suitable for use with flammable refrigerants, i.e. non-
sparking, adequately sealed or intrinsically safe.
: If any hot work is to be conducted
Presence of fire extinguisher
Presence of fire extinguisher
Presence of fire extinguisher
Presence of fire extinguisherPresence of fire extinguisher
on the refrigeration equipment or any associated parts,
appropriate fire extinguishing equipment shall be available to
hand. Have a dry powder or CO2 fire extinguisher adjacent to
the charging area.
: No person carrying out work in relation to
No ignition sources
No ignition sources
No ignition sources
No ignition sourcesNo ignition sources
a refrigeration system which involves exposing any pipe work
that contains or has contained flammable refrigerant shall use
any sources of ignition in such a manner that it may lead to the
risk of fire or explosion. All possible ignition sources, including
cigarette smoking, should be kept sufficiently far away from the
site of installation, repairing, removing anddisposal, during
which flammable refrigerant can possibly be released to the
surrounding space. Prior to work taking place, the area around
the equipment is to be surveyed to make sure that there are no
flammable hazards or ignition risks.“No Smoking”signs shall be
displayed.
's instructions.
7. Repairs to sealed components
7. Repairs to sealed components
7. Repairs to sealed components
7. Repairs to sealed components7. Repairs to sealed components
During repairs to sealed components, all electrical supplies shall
be disconnected from the equipment being worked upon prior
to any removal of sealed covers, etc.
If it is absolutely necessary to have an electrical supply to
equipment during servicing, then a permanently operating form
of leak detection shall be located at the most critical point to
warn of a potentially hazardous situation.
Particular attention shall be paid to the following to ensure that
by working on electrical components, the casing is not altered
in such a way that the level of protection is affected.
Ventilated area
Ventilated area
Ventilated area
Ventilated areaVentilated area: Ensure that the area is in the open or that it is
adequately ventilated before breaking into the system or
conducting any hot work. A degree of ventilation shall continue
during the period that the work is carried out. The ventilation
should safely disperse any released refrigerant and preferably
expel it externally into the atmosphere.
Checks to the refrigeration equipment
Checks to the refrigeration equipment
Checks to the refrigeration equipment
Checks to the refrigeration equipmentChecks to the refrigeration equipment: Where electrical
components are being changed, they shall be fit for the purpose
and to the correct specification. At all times the manufacturer s'
maintenance and service guidelines shall be followed. If in doubt
consult the manufacturer s technical department for'assistance.
The following checks shall be applied toinstallations using
flammable refrigerants: The charge size is in accordance with
the room size within which the refrigerant containing parts are
installed; The ventilation machinery and outlets are operating
adequately and are not obstructed; If an indirect refrigerating
circuit is being used, the secondary circuit shall be checked for
the presence of refrigerant; Marking to the equipment continues
to be visible and legible. Markings and signs that are illegible
shall be corrected; Refrigeration pipe or components are
installed in a position where they are unlikely to be exposed to
any substance which may corrode refrigerant containing
components, unless the components are constructed of
materials which are inherently resistant to being corroded or
are suitably protected against being so corroded.
Checks to electrical devices:
Checks to electrical devices:
Checks to electrical devices:
Checks to electrical devices:Checks to electrical devices: Repair and maintenance to
electrical components shall include initial safety checks and
component inspection procedures. If a fault exists that could
compromise safety, then no electrical supply shall be connected
to the circuit until it is satisfactorily dealt with. If the fault
cannot be corrected immediately but it is necessary to
continue operation, an adequate temporary solution shall be used.
This shall be reported to the owner of the equipment so all
parties are advised. Initial safety checks shall include: That
capacitors are discharged: this shall be done in a safe manner
to avoid possibility of sparking; That there no live electrical
components and wiring are exposed while charging, recovering
or purging the system; That there is continuity of earth bonding.
This shall include damage to cables, excessive number of
connections,terminals not made to original specification,
damage to seals,
Ensure that apparatus is mounted securely.
Ensure that seals or sealing materials have not degraded such
that they no longer serve the purpose of preventing the ingress
of flammable atmospheres.
incorrect fitting of glands, etc.
Precautions for using R32 refrigerant
Precautions for using R32 refrigerant
Precautions for using R32 refrigerant
Precautions for using R32 refrigerantPrecautions for using R32 refrigerant
5
Safety Information (continued)
Replacement parts shall be in accordance with the manufacturer s'
specifications.
8. Repairs to intrinsically safe components
8. Repairs to intrinsically safe components
8. Repairs to intrinsically safe components
8. Repairs to intrinsically safe components8. Repairs to intrinsically safe components
Do not apply any permanent inductive or capacitance loads to the
circuit without ensuring that this will not exceed the permissible
voltage and current permitted for the equipment in use.
Intrinsically safe components are the only types that can be worked
on while live in the presence of a flammable atmosphere.The test
apparatus shall be at the correct rating.
Replace components only with parts specified by the manufacturer.
Other parts may result in the ignition of refrigerant in the
atmosphere from a leak.
9. Cabling
9. Cabling
9. Cabling
9. Cabling9. Cabling
Check that cabling will not be subject to wear, corrosion,
excessive pressure,vibration, sharp edges or any other adverse
environmental effects.
The check shall also take into account the effects of aging or
continual vibration from sources such as compressors or fans.
10. Detection of flammable refrigerants
10. Detection of flammable refrigerants
10. Detection of flammable refrigerants
10. Detection of flammable refrigerants10. Detection of flammable refrigerants
Under no circumstances shall potential sources of ignition be used
in these arching for or detection of refrigerant leaks.
Ahalide torch (or any other detector using a naked flame) shall not
be used.
11. Leak detection methods
11. Leak detection methods
11. Leak detection methods
11. Leak detection methods11. Leak detection methods
The following leak detection methods are deemed acceptable for
systems containing flammable refrigerants:
Electronic leak detectors shall be used to detect flammable
refrigerants, but the sensitivity may not be adequate, or may need
re-calibration. (Detection equipment shall be calibrated in a
refrigerant-free area.)
Ensure that the detector is not a potential source of ignition and
is suitable for the refrigerant used.
Leak detection equipment shall be set at a percentage of the
LFL of the refrigerant and shall be calibrated to the refrigerant
employed and the appropriate percentage of gas (25 % maximum)
is confirmed.
Leak detection fluids are suitable for use with most refrigerants
but the use of detergents containing chlorine shall be avoided as
the chlorine may react with the refrigerant and corrode the copper
pipe-work.
If a leak is suspected, all naked flames shall be removed/
extinguished.
If a leakage of refrigerant is found which requires brazing, all
of the refrigerant shall be recovered from the system, or isolated
(by means of shutoff valves) in a part of the system remote from
the leak.
Oxygen free nitrogen (OFN) shall then be purged through the
system both before and during the brazing process.
12. Removal and evacuation
12. Removal and evacuation
12. Removal and evacuation
12. Removal and evacuation12. Removal and evacuation
When breaking into the refrigerant circuit to make repairs - or for
any other purpose - conventional procedures shall be used.
However , for flammable refrigerants it is important that best
practice be followed , since flammability is a consideration.
The following procedure shall be adhered to :
a) safely remove refrigerant following local and national
regulations ;
b) purge the circuit with inert gas ;
c) evacuate ( optional for A2L);
d) purge with inert gas ( optional for A2L);
e) open the circuit by cutting or brazing;
The refrigerant charge shall be recovered into the correct recovery
cylinders if venting is not allowed by local and national codes .
For appliances containing flammable refrigerants , the system
shall be purged with oxygen - free nitrogen to render the
appliance safe for flammable refrigerants. This process might
need to be repeated several times .Compressed air or oxygen
shall not be used for purging refrigerant systems .
For appliances containing flammable refrigerants , refrigerants
purging shall be achieved by breaking the vacuum in the system
with oxygen - free nitrogen and continuing to fill until the working
pressure is achieved , then venting to atmosphere , and finally
pulling down to a vacuum ( optional for A2L). This process shall
be repeated until no refrigerant is within the system ( optional
for A2L). When the final oxygen - free nitrogen charge is used ,
the system shall be vented down to atmospheric pressure to
enable work to take place .
Ensure that the outlet for the vacuum pump is not close to any
potential ignition sources and that ventilation is available.
13.
13.
13.
13.13. Charging procedures
Charging procedures
Charging procedures
Charging proceduresCharging procedures
A follow up leak test shall be carried out prior to leaving the site.
14.Decommissioning
14.Decommissioning
14.Decommissioning
14.Decommissioning14.Decommissioning
In addition to conventional charging procedures, the following
requirements shall be followed:
Ensure that contamination of different refrigerants does not
occur when using charging equipment.
Hoses or lines shall be as short as possible to minimise the
amount of refrigerant contained in them.
Cylinders shall be kept up right.
Ensure that the refrigeration system is earthed prior to
charging the system with refrigerant.
Label the system when charging is complete (if not already).
Extreme care shall be taken not to overfill the refrigeration
system.
Prior to recharging the system it shall be pressure tested with OFN.
The system shall be leak tested on completion of charging but
prior to commissioning.
a) Become familiar with the equipment and its operation.
b) Isolate system electrically.
c) Before attempting the procedure ensure that:
Mechanical handling equipment is available, if required,
Before carrying out this procedure, it is essential that the technician
is completely familiar with the equipment and all its detail.
It is recommended good practice that all refrigerants are recovered
safely.
Prior to the task being carried out, an oil and refrigerant sample
shall be taken in
case analysis is required prior to re-use of
reclaimed refrigerant. It is essential that electrical power is
available
before the task is commenced.
NOTE: The use of silicon sealant may inhibit the effectiveness
of some types of leak detection equipment. Intrinsically safe
components do not have to be isolated prior to working on them.
6
Safety Information (continued)
for handlingrefrigerantcylinders;
All personal protective equipment is available and being used
correctly;
The recovery process is supervised at all times by a competent
person;
Recovery equipment and cylinders conform to the appropriate
standards.
d) Pump down refrigerant system, if possible.
e) If a vacuum is not possible, make a manifold so that refrigerant
can be removed from various parts of the system.
f) Make sure that cylinder is situated on the scales before recovery
takes place.
g) Start the recovery machine and operate in accordance with
manufacturer
h) Do not overfill cylinders. (No more than 80 % volume liquid
charge).
i) Do not exceed the maximum working pressure of the cylinder,
even temporarily.
j) When the cylinders have been filled correctly and the process
completed, make sure that the cylinders and the equipment are
removed from site promptly and all isolation valves on the
equipment are closed off.
k) Recovered refrigerant shall not be charged into another
refrigeration system unless it has been cleaned and checked.
15. Labelling
15. Labelling
15. Labelling
15. Labelling15. Labelling
Equipment shall be labelled stating that it has been de-
commissioned and emptied of refrigerant.
's instructions.
The label shall be dated and signed.
Ensure that there are labels on the equipment stating the
equipment
16.Recovery
16.Recovery
16.Recovery
16.Recovery16.Recovery
When removing refrigerant from a system, either for servicing
or decommissioning, it is recommended good practice that all
refrigerants are removed safely.
When transferring refrigerant into cylinders, ensure that only
appropriate refrigerant recovery cylinders are employed.
Ensure that the correct number of cylinders for holding the total
system charge is available.
All cylinders to be used are designated for the recovered
refrigerant and labelled for that refrigerant (i.e. special cylinders
for the recovery of refrigerant).
Cylinders shall be complete with pressure relief valve and
associated shut-off valves in good working order.
Empty recovery cylinders are evacuated and, if possible, cooled
before recovery occurs.
The recovery equipment shall be in good working order with a
set of instructions concerning the equipment that is at hand and
shall be suitable for the recovery of flammable refrigerants.
In addition, a set of calibrated weighing scales shall be available
and in good working order.
Hoses shall be complete with leak-free disconnect couplings and
in good condition.
contains flammable refrigerant.
Consult manufacturer if in doubt.
Opening of the refrigeration systems shall not be done by
brazing.
The recovered refrigerant shall be returned to the refrigerant
supplier in the correct recovery cylinder, and the relevant Waste
Transfer Note arranged.
Do not mix refrigerants in recovery units and especially not in
cylinders.
If compressors or compressor oils are to be removed,ensure
that they have been evacuated to an acceptable level to
make
certain that flammablerefrigerant does not remain within
the
lubricant.
The evacuation process shall be carried out prior to returning
the compressor to the suppliers.
Only electric heating to the compressor body shall be employed
to accelerate this process.
When oil is drained from a system, it shall be carried out safely.
Before using the recovery machine, check that it is in satisfactory
working order, has been properly maintained and that any
associated electrical components are sealed to prevent ignition in
the event of a refrigerant release.
7
Pre-Installation
ELECTRICAL REQUIREMENTS
WARNING: Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3-prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in death, re, or electrical shock.
RECOMMENDED GROUNDING METHOD
This air conditioner must be grounded. This air conditioner is equipped with a power supply cord with a three-prong grounding plug. The
cord must be plugged into a three-prong outlet, grounded in accordance with all local codes and ordinances. If a grounded outlet is not
available, it is the customers responsibility to have a properly grounded three-prong outlet installed by a qualied electrical installer.
It is the customer’s responsibility:
To contact a qualied electrical installer.
To assure that the electrical installation is adequate and conforms to the Nation Electrical Code, ANSI/NFPA 70-last edition, and all local
codes and ordinances.
Copies of the standards listed may be obtained from:
National Fire Protection Association
1 Batterymarch Park
Quincy, Ma 02169-7471
www.nfpa.org
WIRING REQUIREMENT
Power supply Model Time-delay fuse (or circuit breaker)
115V
103.5V min.
126.5 V max.
8K BTU cooling only
10K BTU cooling only
10A
12K BTU cooling only
14K BTU cooling only
13A
5K BTU
6K BTU
8K BTU cooling & heating
15A
9
Pre-Installation (continued)
HARDWARE INCLUDED
NOTE: Check that all parts are included in parts
package.
A1
GG
BBBB
CC
DD
EE
HH
KKKK
II
LL
FF
QuantityDescriptionPart
1A2
1Foam sealBB
2Lock frame (for wooden windows)CC
2Lock frame (for vinyl-clad windows)DD
43/8 inch screwsEE
73/4 inch screwsFF
2Side curtainsGG
1Top railHH
1Sash lockII
1Air conditionerKK
1Remote controlLL
MM Sealing sponge 1
MM
A2
1A1 Adhesive seal (gray)
Adhesive seal (black)
NOTE:
For 12/14K Btu models, top rail(HH) and 3/8inch screws
(EE) had been attached by manufacturer.
The MM Sealing sponge is provided only for 5K\6K BTU
models.
12
Pre-Installation (continued)
WINDOW OPENING MEASUREMENTS
These instructions are for a standard double-hung window. You will need to modify them for other types of windows.
The air conditioner can be installed without the side curtain panels if needed to t in a narrow window. See the window opening
dimensions.
All supporting parts must be secured to rm wood, masonry or metal.
The electrical outlet must be within reach of the power cord.
Follow the dimensions in the table and illustration for your model.
Models A B
8K BTU
10K BTU
13 3/5 inch (345 mm) min 24 1/2 inch (622 mm) - 39 inch (991 mm)
12K BTU
14K BTU
15 1/5 inch (386 mm) min 24 9/10 inch (632 mm) - 39 inch (991 mm)
A
B
IF AC IS BLOCKED BY STORM WINDOW
Add wood as shown, or remove storm window before air conditioner is installed.
If storm window frame must remain, be sure the drain holes or slots are not caulked or painted shut. Accumulated rain water or
condensation must be allowed to drain out.
Storm window
frame or other
obstruction.
Sash
1 - 1/2 in. min
(38 mm)
Board thickness as
required, for proper
pitch to rear, along
entire sill. Fasten
with nails or screws.
5K BTU
6K BTU
12 2/5 inch (315 mm) min 22 inch (559 mm) - 37 4/5 inch (960 mm)
13
Installation
1
Attaching the Top Rail
of the air conditioner cabinet.
Using four 3/8 inch (10 mm) screws (EE), attach the top rail
(HH) to the air conditioner cabinet.
EE
HH
NOTE: Attach side curtains to the air conditioner before
placing the air conditioner in window.
2
Installing the Side Curtains
NOTE: Attach curtains to the air conditioner before placing
the air conditioner in window.
Slide the side curtain (GG) directly into the cabinet (B).
Slide the side curtain (GG) down.
GG
B
NOTE: For certain models, top rail had been attached by
manufacturer.
B
Locate the bag of screws provided.
Place the top rail (HH) on top of the air conditioner cabinet,
lining up the 4 holes in the top rail with the 4 holes on top
Insert top and then bottom ofleft-hand curtain housing(A)
in top rail (HH) and bottom rails (B) on air conditioner.
A
HH
A1
AAA
B
Slide the curtain housing into the rails as far as it will
go.
Repeat above steps for the right-hand curtain.
3Attaching the Adhesive Seal
Cut the adhesive seal (gray) (A1) to the width of the lower
window sash (B).
Remove the backing from the seal and attach the seal to the
bottom of the lower window sash.
14
Installation (continued)
4
Placing Air Conditioner in Window
WARNING: Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install air conditioner.
Failure to do so can result in back or other injury.
NOTES:
Handle air conditioner gently.
Be sure your air conditioner does not fall out of the opening
during installation or removal.
Do not block the louvers in the front panel.
Do not block the louvers on the outside of the air conditioner.
Your model may differ from the one shown.
To secure lower sash in place, attach sash lock (II) with 3/4 inch (19 mm) screw (FF) as shown.
Center air conditioner in window. Lower the window sash behind the top rail (HH) to hold cabinet in place.
Keeping a rm grip on the air conditioner, carefully place the unit into the window opening so the bottom of the air conditioner
frame is against the window sill and make sure the unit is staying center of the window.
Carefully close the window behind the top rail of the unit.
HH
AB
CC: For wooden window
Place the frame lock (CC) or (DD) between the curtain housing (A) and the window sill (B) with 3/4 inch (19 mm)screw (FF) as shown.
DD: For vinyl-clad window
15
Use a 1 /8 inch (3 mm) drill bit to drill a starter hole through the hole in the top rail.
Attach top rail to window sash with one 3/4 inch (19 mm)screw to secure window in place.
D
Check the gap (D) around the unit and seal it with the adhesive seal (black) (A2) attached.
DANGER: ELECTRICAL SHOCK HAZARD
Plug into a grounded 3-prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in death,
re, or electrical shock.
Plug into a grounded 3-prong outlet.
Press RESET on the power supply cord. See “Electrical Requirements”.
BB
Installation (continued)
6Completing Installation
Insert foam seal (BB) behind the top of the lower window sash (A) and against the glass of the upper window.
A
5
Attaching Side Curtains to Window
Pull the left-hand side curtain out until it ts into the window channel.
Use a 1/8 inch (3 mm) drill bit to drill a starter hole through
the hole in the curtain housing (B) .
Insert one of the 3/4 inch (19 mm) screws (C) through the
left-hand curtain housing (B) and into the window sash (A).
Repeat for the right-hand curtain.
CC
BB
AA
16
Operation
AIR CONDITIONER USE
Operating your air conditioner properly helps you to obtain the best possible results.
This section explains proper air conditioner operation.
1
Using the Control Panel
ON/ OFF SETTINGS
Press the power button to turn on the air conditioner.
NOTE: When the air conditioner is turned on for the rst
time after it is plugged in, the display will show the current
set temperature and will run in the ECO control.
After cleaning and replacing the lter, press the POWER
button for resetting and the FILTER light will go off.
Select mode. See “Mode Settings” on page 15.
Set temperature. SeeTemperature Settings” on page 15.
Select fan speed. See “Fan Speeds on page 15.
IMPORTANT:
If you turn off the air conditioner, wait at least 3 minutes before turning it back on. This prevents the air conditioner from
blowing a fuse or tripping a circuit breaker.
Air conditioner in the Cool mode or Dry mode operation the better limits: Outdoor 64.4-109.4°F (18-43 °C),
80% RH;
indoor 62.6-89.6°F (17-32°C), 80% RH.
Air conditioner in the Heat mode operation the better limits: Outdoor 19.4-75.2°F (-7-24 °C),
80% RH; indoor 32-80.6°F
(0-27°C), 80% RH.
In the event of a power failure, your air conditioner will operate at the previous settings when the power is restored.
Heat
[3S]
17
Operation (continued)
MODE SETTINGS
Press MODE repeatedly until you see the indicator light glow for the desired setting.
Choose Fan, Dry, Cool, Eco.
FAN - To select Fan Only mode.
Dry - Dries the room. The air conditioner automatically selects the temperature. Fan runs at Low speed
only.
Cool - Cools the room.
Eco - Cools the room and saves energy.
NOTE:
Dry mode should not be used to cool the room.
NOTE: The Fan button will operate only when the Fan, Cool, ECO or Heat mode has been
selected.
Press FAN until you see the indicator light glow for the desired setting.
Choose High, Med, Low.
High - for maximum cooling
Med - for normal cooling
Low - for quieter cooling
NOTE: In ECO mode,the Fan will run at low speed when compressor turns off.
TIMER, SLEEP, FILTER FUNCTIONS
The LED light on control panel for Timer, Sleep, Filter.
For function operation, see “Using the Remote Control.
Heat - Heats the room.
Heat is available only for heating models.
Heat
In ECO mode, the fan will continue to run after the compressor shuts off for 2 minutes (4 minutes
for the rst time), then the fan will shuts off for 10 minutes.The fan then cycles for intervals of 2
minutes on and 10 minutes off until the room temperature is above the set temperature, at which time
the compressor turns back on and Cooling resumes. Select ECO mode to initiate this function.
TEMPERATURE SETTINGS
Press the plus UP button to raise the temperature. Each time you press or hold the plus UP
button, the temperature will go up 1 °F (1 °C) until it reaches 86°F (30°C).
Press the minus DOWN button to lower the temperature. Each time you press or hold the
DOWN button, the temperature will go down 1 °F (1 °C) until it reaches 61 °F (16°C).
To change the temperature display from °F to °C: Press both the MODE and DOWN buttons at
the same time for 3 seconds to switch the display from °F to °C.
FAN SPEEDS
18
Operation (continued)
WI-FI
Wi-Fi control is available for connected models with this logo on control panel.
Press the button for 3 seconds; the LED starts to ash.
After the Wi-Fi connects to the router, the LED keeps on or the LED keeps off.
NOTE: Wi-Fi control is available only for Wi-Fi control
models.
2Using the Remote Control
Remote control may differ in appearance.
NOTE:
When the first use,please remove the insulated plastic patch.
One CR2025 battery (included) powers the remote control. Replace battery after
6 months of use,or when the remote control starts to lose power.
Please ensure the correct direction for polarity of the cell same as the indicator on
the bracket.
If Disposal of battery : old batteries must be removed and disposed of in accordance
with current legislation as they are harmful to the environment.
Bracket
HOW TO USE
To operate the room air conditioner, aim the remote control at the signal receptor. The
remote control will operate the air conditioner at a distance of up to 23 (7m) when '
pointed at the signal receptor.
Signal receptor/display
[3S]
19
Operation (continued)
DIMMER
Press the DIMMER button to turn off the control panel display.
Press the up or down arrow button to set the temperature.
Press and hold the DIMMER button on the remote for 5 seconds to switch the DIMMER mode to SLEEP mode.
NOTE: Sleep control cannot be selected in Fan mode.
NOTE: In Dry mode,Fan speed cannot be set.
After 10 seconds, the light on the control panel display will dim.
Press ON/OFF button to turn on/off airconditioner.
ON/OFF
TEMPERATURE
Press the plus UP( ) button to raise the temperature. Each time you press or hold the plus UP( )
button, the temperature will go up 1°F (1°C) until it reaches 86°F (30°C).
Press the minus DOWN ( ) button to lower the temperature. Each time you press or hold the DOWN ( )
button, the temperature will go down 1°F (1°C) until it reaches 61°F (16°C).
FAN
Press FAN to select High, Med, Low.
DIMMER
Press the DIMMER button to turn off the control panel display.
NOTE: When in DIMMER mode, new control inputs
will return display to normal.
Press MODE to select Cool, Dry or ECO.
SLEEP
The SLEEP mode can be set in Cool, Dry or ECO mode. When in sleep mode, the unit
will utilize lower, quieter fan speeds and automatic temperature adjustments offering 8
hours of optimal sleeping conditions before shutting off.
To turn off Sleep control, press MODE, FAN, SLEEP or wait 8 hours for Sleep control to turn off automatically.
NOTE:
When you press sleep button:
The appliance will stop operation automatically after operating for 8 hours.
Fan speed is automatically set at low speed.
In the Cooling mode, Dry mode, and ECO mode, the set temperature will increase by
4°F (2°C) at most, during 2 hours, and continues running at that temperature until
auto shut off.
MODE
Press MODE to select Fan, Dry, Cool, ECO, Heat.
20
Operation (continued)
3
Changing Air Direction
Use the Vertical Level Vane (A) to direct the air right or left. Use the whole cartridge (B) to direct air up, down or straight ahead.
BA
NOTE: The TIMER function can only be set using the remote.
TIMER
Setting the Air Conditioner to Turn ON:
Plug in the air conditioner and use the remote to power it on.
Use the remote to set the desired mode, temperature, fan speed, etc.
Use the remote to power off the air conditioner.
Press TIMER on the remote and use the UP, DOWN buttons to set the desired delay time until the air
conditioner turns ON. The delay time can be set from 0 to 24 hours in one-hour increments.
Press TIMER again to enter the delay time. The TIMER led on the air conditioner illuminates, and the
delay time appears on the remote.
Setting the Air Conditioner to Turn OFF:
Plug in the air conditioner and use the remote to power it on.
Use the remote to set the desired mode, temperature, fan speed, etc.
Press TIMER on the remote and use the UP, DOWN buttons to set the desired delay time until the air
conditioner turns ON. The delay time can be set from 0 to 24 hours in one-hour increments.
Press TIMER again to enter the delay time. The TIMER led on the air conditioner illuminates, and the
delay time appears on the remote.
To cancel TIMER:
Press the TIMER button again; when a" "Beep is heard and the indicator disappears, the TIMER
mode has been canceled.
FILTER
When the Filter indicator light is lit, remove, clean and replace the air lter. See “Cleaning the Air
Filter”.
Press Power button on the machine or FILTER button on remote to reset the lter after cleaning and
replacing the air lter.
NOTE:
When the light is on, it will remain on for 180
hours or until you press Clean Filter button.
21
Operation (continued)
4
Exhaust Air Vent
Pull out the exhaust air vent control to Open the exhaust air vent and draw stale or smoky air from the room.
Push in the exhaust air vent control to close the exhaust air vent for maximum continuous cooling.
NOTE: The exhaust air vent control is available only for 12K\14K models.
A
NOTE: The exhaust air vent control will function only
when the fan is running.
5
Normal Sounds
When your air conditioner is operating normally, you may hear sounds such as:
Droplets of water hitting the condenser, causing a pinging or clicking sound. The water droplets help cool the condenser.
Air movement from the fan.
Clicks from the thermostat cycle.
Vibrations or noise due to poor wall or window construction.
A high-pitched hum or pulsating noise caused by the modern high-efciency compressor cycling on and off.
Operation (continued)
The ConnectLife APP by Hisense provides the below features for more convenience using:
Remote control&status: Turn ON/OFF, change the mode, set&monitor the temperature, and quick action buttons.
Scheduler: define when your AC can automatically turn ON/OFF to defined temperatures and modes.
Remote diagnostics: easily check the health of your device.
Linkage with Amazon Alexa and Google Home: to easily control your AC with voice command.
DEVICES REQUIRED TO USE THE SMART AC:
Smart air conditioner.
Wireless Router (a 2.4 GHz network is required to connect).
Smart Phone with compatible iOS or Android system.
DOWNLOAD AND INSTALL THE CONNECTLIFE APP
6
Using the ConnectLife APP
22
Scan to download the ConnectLife APP.
You can also go to Google Play or App Store and search for the ConnectLife APP.
Follow the in-APP instructions to pair your appliance.
Troubleshooting
Problem Solution
Air conditioner will not operate DANGER: ELECTRICAL SHOCK HAZARD
Plug into a grounded 3-prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in death,
re, or electrical shock.
The power supply cord is unplugged. Plug into grounded
3-prong outlet. See “Electrical Requirements”.
The power supply cord has tripped (RESET button has popped
out). Press and release RESET to resume operation.
A household fuse has blown, or circuit breaker has tripped.
Replace the fuse or reset the circuit breaker. If the problem
continues, call an electrician. See “Electrical Requirements”.
The Power button has not been pressed. Press the Power but-
ton.
The local power has failed. Wait for power to be restored.
Air conditioner blows fuses or trips circuit breakers Too many appliances are being used on the same circuit. Unplug
or relocate appliances that share the same circuit.
Time-delay fuse or circuit breaker of the wrong capacity is be-
ing used. Replace with a time-delay fuse or circuit breaker of
the correct capacity. See “Electrical Requirements”.
An extension cord is being used. Do not use an extension cord
with this or any other appliance.
You are trying to restart the air conditioner too soon after turn-
ing off the air conditioner. Wait at least 3 minutes after turning
off the air conditioner before trying to restart the air conditioner.
Air conditioner power supply cord trips (Reset button pops out) Disturbances in your electrical current can trip (RESET button
will pop out) the power supply cord. Press and release RESET to
resume operation.
Electrical overloading, overheating, cord pinching or aging can
trip (RESET button will pop out) the power supply cord. After
correcting the problem, press and release RESET to resume
operation.
NOTE: A damaged power supply cord must be
replaced with a new power supply cord obtained from
the product manufacturer and must not be repaired.
24
Problem Solution
Air conditioner seems to run too much The current air conditioner replaced an older model. The use of
more efcient components may cause the air conditioner to run
longer than an older model, but the total energy consumption
will be less. Newer air conditioners do not emit the “blast” of
cold air you may be accustomed to from older air conditioners,
but this is not an indication of lesser cooling capacity or ef-
ciency. Refer to the efciency rating (EER) and capacity rating
(in Btu/h) marked on the air conditioner.
The air conditioner is in a heavily occupied room, or heat
producing appliances are in use in the room. Use exhaust vent
fans while cooking or bathing and try not to use heat producing
appliances during the hottest part of the day. A higher capacity
air conditioner may be required, depending on the size of the
room being cooled.
Air conditioner cycles on and off too much or does not cool The air conditioner is not properly sized for your room. Check
the cooling capabilities of your room air conditioner. Room air
conditioners are not designed to cool multiple rooms.
The lter is dirty or obstructed by debris. Clean the lter.
The inside evaporator and outside condenser coils are dirty or
obstructed by debris. See Annual Maintenance.
There is excessive heat or moisture (open container cooking,
showers, etc.) in the room. Use a fan to exhaust heat or mois-
ture from the room. Try not to use heat producing appliances
during the hottest part of the day.
The louvers are blocked. Install the air conditioner in a location
where the louvers are free from curtains, blinds, furniture, etc.
The temperature of the room you are trying to cool is extremely
hot. Allow extra time for the air conditioner to cool off a very hot
room.
Windows or doors to the outside are open. Close all windows
and doors.
The Temp control is not at a cool enough setting. Adjust the
Temp control to a cooler setting by pressing the minus button to
reduce the temperature. Set the Fan Speed control to the high-
est setting.
Water drips from cabinet into your house The air conditioner is not properly leveled. The air conditioner
should slope slightly downward toward the outside. Level the air
conditioner to provide a downward slope toward the outside to
ensure proper drainage. See the Installation Instructions.
NOTE: Do not drill a hole in the bottom of the metal
base and condensate pan.
Troubleshooting (continued)
25
Circuit diagram
26
Tabla de Contenidos
Método de Conexión a Tierra Recomendado...................................
27
Información de Seguridad..................................................................
28
Instrucciones Importantes de Seguridad.........................................
28
Eliminación del Aparato...................................................................
28
Pre-Instalación...................................................................................
32
Requisitos Eléctricos.......................................................................
32
32
Diagrama de circuito
............................ ................................... 51
Requisitos para el Cableado............................................................
32
Cable de Alimentación.....................................................................
33
Planificación de la instalación.........................................................
33
Hardware Incluido...........................................................................
33
Desembalaje del aire acondicionado..............................................
35
Requisitos de Ubicación..................................................................
35
Medidas de Apertura de la Ventana................................................
37
Si el Aire Acondicionado está Bloqueado por la Ventana deTormenta...
37
Instalación..........................................................................................
38
Operación...........................................................................................
41
Uso del Aire Acondicionado............................................................
41
Uso del Control Remoto...................................................................
43
Cambio en la Dirección del Aire......................................................
45
Ventilación del Aire de Escape........................................................
46
Sonidos Normales...........................................................................
46
Limpieza y Cuidado............................................................................
48
Limpieza del Filtro de Aire...............................................................
48
Limpieza del Panel Frontal..............................................................
48
Reparación de la Pintura Dañada....................................................
48
Mantenimiento Anual......................................................................
48
Extracción del Aire Acondicionado de la Ventana...........................
48
Resolución de Problemas..................................................................
49
Usando la APLICACI N ConnectLife................................................Ó
47
Información de Seguridad con inuación( t )
El trabajo se debe llevar a cabo bajo procedimientos controlados
para minimizar el riesgo de presencia de gas inamable o vapor
durante la realización del trabajo.
Si se cambian los componentes eléctricos, estos deberían ser
para su propósito y especicación correcta.
Siempre se deben seguir las pautas de mantenimiento y
servicio del fabricante. Si tiene alguna duda, contacte al
departamento técnico del fabricante para una asistencia.
Deben aplicarse los siguientes controles en las instalaciones
que usan refrigerantes inamables:
El tamaño de la carga de acuerdo con el tamaño de la
habitación dentro del cual están instalados las partes que
contienen refrigerante;
La maquinaria de ventilación y los toma corrientes funcionan
de manera correcta cuando no están obstruidos;
Si se utiliza un circuito refrigerante indirecto, el circuito
secundario debe vericarse por la presencia de refrigerante;
Las marcas en el equipo continúan visibles y legibles. Las
marcas y señales que son ilegibles deben corregirse;
La tubería de refrigeración o los componentes se instalan en
una posición donde no están expuestos a ninguna sustancia
que pueda corroer loscomponentes que contienen el
refrigerante, al menos que los componentes estén hechos de
materiales que son resistentes a la corrosión o adecuados para
protegerlos contra la corrosión.
Que los condensadores están descargados:
esto se debe realizar de manera segura para
evitar posibleschispas;
Que no haya componentes eléctricos y
cables expuestos durante la carga,
recuperación o purga del sistema;
Que haya una conexión a tierra continua.
1. Transportación de equipos que contienen refrigerantes inamables
Transportación de equipos que contienen refrigerantes inamables
Transportación de equipos que contienen refrigerantes inamables
Transportación de equipos que contienen refrigerantes inamablesTransportación de equipos que contienen refrigerantes inamables
Conforme a las normativas de transportación
2. Marcado de los equipos que utilizan señales
Marcado de los equipos que utilizan señales
Marcado de los equipos que utilizan señales
Marcado de los equipos que utilizan señalesMarcado de los equipos que utilizan señales
Conforme a las normativas locales
3. Eliminación de equipos que contienen refrigerantes inamables
Eliminación de equipos que contienen refrigerantes inamables
Eliminación de equipos que contienen refrigerantes inamables
Eliminación de equipos que contienen refrigerantes inamablesEliminación de equipos que contienen refrigerantes inamables
Conforme a las normativas nacionales
4. Almacenamiento de equipos/electrodomésticos
Almacenamiento de equipos/electrodomésticos
Almacenamiento de equipos/electrodomésticos
Almacenamiento de equipos/electrodomésticosAlmacenamiento de equipos/electrodomésticos
El almacenamiento de equipos debería ser de acuerdo a las
instrucciones del fabricante.
5. Almacenamiento del equipo embalado (sin vender)
Almacenamiento del equipo embalado (sin vender)
Almacenamiento del equipo embalado (sin vender)
Almacenamiento del equipo embalado (sin vender)Almacenamiento del equipo embalado (sin vender)
La protección para el almacenamiento del paquete debería ser
construida para que los daños mecánicos al equipo dentro del
paquete no causen fugas de la carga del refrigerante.El número
máximo de piezas del equipo permitido paraalmacenar será
determinado por las normativaslocales.
6. Información del servicio
Información del servicio
Información del servicio
Información del servicioInformación del servicio
V
V
V
V V
ericaciones de la zona
ericaciones de la zona
ericaciones de la zona
ericaciones de la zonaericaciones de la zona
:
Antes de comenzar a trabajar en los sistemas que contienen
refrigerantes inamables, son necesarios los controles de
seguridad para minimizar los riesgos de ignición. Para repararel
sistema refrigerante, se deben cumplir las siguientes precauciones
antes de realizar el trabajo en el sistema.
Procedimiento de trabajo
Procedimiento de trabajo
Procedimiento de trabajo
Procedimiento de trabajoProcedimiento de trabajo
:
:
:
::
Área general de trabajo:
Área general de trabajo:
Área general de trabajo:
Área general de trabajo:Área general de trabajo:
Todo personal de mantenimiento y los que trabajan en elárea
deben ser capacitados sobre la naturaleza del trabajo que
realizan. Se debe evitar el trabajo enespacios cerrados.
El área cerca del lugar de trabajo debe estar seccionada.
Asegúrese que las condiciones dentro del área sean seguras
mediante el control de materiales inamables.
Vericación de la presencia de refrigerante:
Vericación de la presencia de refrigerante:
Vericación de la presencia de refrigerante:
Vericación de la presencia de refrigerante:Vericación de la presencia de refrigerante:
El área debe controlarse con un detector de refrigerante adecuado
antes y durante el trabajo para garantizar que el técnico sea
consciente de la potencial atmósferainamable.
Asegúrese que el equipo de detección de fugas que se utiliza sea
adecuado para el uso de refrigerantes inamable, es decir, sin
chispas, bien sellado o intrínsecamente seguro.
Presencia de un matafuegos:
Presencia de un matafuegos:
Presencia de un matafuegos:
Presencia de un matafuegos:Presencia de un matafuegos:
Si se realiza un trabajo en caliente sobre el equipo de
refrigeración u otras partes asociadas, se debe tener al alcance
un matafuegos correcto.
Se debe contar con un extinguidor de polvo seco o CO2 adyacente
al área de carga.
Fuentes de no ignición:
Fuentes de no ignición:
Fuentes de no ignición:
Fuentes de no ignición:Fuentes de no ignición:
Ninguna persona que realice el trabajo en relación al sistema
refrigerante, que involucra la exposición de la tubería que
contiene o tuvo refrigerante inamable, debe usar ninguna fuente
de ignición que pueda producir un riesgo de incendio o explosión.
Todas las posibles fuentes de ignición, incluidos los cigarrillos, se
deben mantener lejos del lugar de instalación, reparación o
eliminación, durante el cual, el refrigerante inamable pueda ser
liberada en el espacio.
Antes de realizar el trabajo, se debe controlar el área
alrededor del equipo para garantizar que no haya peligros
o riesgos de incendio. Se debe colocar un cartel de "Nofumar".
Área ventilada
Área ventilada
Área ventilada
Área ventiladaÁrea ventilada
Asegúrese de que el área esté en un sector abierto o que esté en
un sector bien ventilado antes de utilizar el sistema o realizar
cualquier trabajo en caliente.
Debe haber un grado de ventilación continua durante el período
en el que se realice el trabajo.
La ventilación debería dispersar de manera segura cualquier
refrigerante liberado y expulsarlo hacia la atmósfera.
Vericaciones del equipo refrigerante
Vericaciones del equipo refrigerante
Vericaciones del equipo refrigerante
Vericaciones del equipo refrigeranteVericaciones del equipo refrigerante
Vericaciones de dispositivos eléctricos
Vericaciones de dispositivos eléctricos
Vericaciones de dispositivos eléctricos
Vericaciones de dispositivos eléctricosVericaciones de dispositivos eléctricos
La reparación y el mantenimiento de los componentes
eléctricos deben incluir los controles iniciales de seguridad
y los procedimientos de inspección de componentes.
Si ocurre una falla que puede comprometer la seguridad, no
se debe conectar el suministro eléctrico al circuito hasta
que se haya tratado.
Si la falla no se puede corregir inmediatamente pero
es necesario continuar con la operación, se debe
utilizar una solución temporaria correcta.
Se debe informar al propietario del equipo para que todos
sepan de la situación.
Los controles iniciales de seguridad incluyen:
7.
7.
7.
7.7. Reparación de los componentes sellados
Reparación de los componentes sellados
Reparación de los componentes sellados
Reparación de los componentes selladosReparación de los componentes sellados
Durante la reparación de los componentes sellados, todos los
suministros eléctricos deben desconectarse del equipo en el que se
trabaja antes de quitar los cobertores sellados, etc.
Si es absolutamente necesario tener un suministro eléctrico en el
equipo durante el mantenimiento, se debe colocar un detector de
fugas que funcione permanentemente en el punto más crítico para
advertir sobre potenciales situaciones de peligro.
Se debe poner atención a lo siguiente para garantizar que,
mediante el trabajo sobre los componentes eléctricos, no se altere
la caja para que no afecte el nivelde protección.
Esto debe incluir el daño a los cables, el excesivo número de
conexiones, terminales que no cumplen con la especicación
original, daño a los sellos, montaje incorrecto de las
prensaestopas, etc.
Asegúrese de que el aparato esté montado de manera rme.
Asegúrese de que los sellos o los materiales de sellado no estén
degradados p29-ya que no sirven para su propósitoque es el de evitar
el ingreso de atmósferas inamables.
El reemplazo de las partes
debe ser de acuerdo a las especicaciones del fabricante.
Precauciones para utilizar el refrigerante R32
Precauciones para utilizar el refrigerante R32
Precauciones para utilizar el refrigerante R32
Precauciones para utilizar el refrigerante R32Precauciones para utilizar el refrigerante R32
Para el refrigerante del sistema múltiple, vea la unidad externa
múltiple. Los procedimientos de instalaciones básicas son los
mismos a los del refrigeranteconvencional (R22 o R410A). Sin
embargo, presteatención a los siguientes puntos:
29
i)
j)
k)
No exceda el máximo de la presión de trabajo en el cilindro,
aunque sea temporalmente.
Cuando los cilindros se hayan llenado correctamente y se haya
completado el proceso, asegúrese de quelos cilindros y el
equipo se retiren del lugar y que secierren todas las válvulas
de aislamiento en el equipo.
No se debe cargar el refrigerante recuperado en otro sistema
refrigerante al menos que se haya limpiado y vericado.
15.
15.
15.
15.15. Etiquetado
Etiquetado
Etiquetado
EtiquetadoEtiquetado
El equipo debe estar etiquetado para indicar que ha
sido desmantelado y se ha vaciado el refrigerante.
La etiqueta debe estar con fecha y rma.
Asegúrese de que haya etiquetas en el equipo que mencionen
que el equipo contiene refrigerante inamable.
16. Recuperación
16. Recuperación
16. Recuperación
16. Recuperación16. Recuperación
Cuando quite el refrigerante del sistema, p31-ya sea para un
mantenimiento o desmantelamiento, se recomiendabuenas
prácticas para que el refrigerante se elimine demanera segura.
Cuando transera el refrigerante en los cilindros,asegúrese que
sólo el refrigerante adecuado se empleeen los cilindros de
recuperación.
Garantice un número correcto de cilindros paramantener
disponible la carga total del sistema.
Todos los cilindros que se utilizan están designadospara la
recuperación del refrigerante y etiquetados parael refrigerante
(es decir, cilindros especiales para larecuperación del
refrigerante).
Los cilindros deben contar con la válvula liberadora depresión y
deben estar asociados al corte de válvulas yen buen estado.
Los cilindros de recuperación vacíos se evacuan y, si esposible,
se enfrían antes de realizar la recuperación.
El equipo de recuperación debe estar en buen estadocon un set de
instrucciones relacionado al equipo que semaneja y debe ser
adecuado para la recuperación derefrigerante inamable.
Además, debe estar disponible un juego de básculascalibradas y
en buen estado.
Las mangueras deben contar con acoplamientos dedesconexión
sin fugas y deben estar en buenascondiciones.
Antes de utilizar la máquina de recuperación, veriqueque esté
en buen estado, tenga un buen mantenimientoy que cualquier
componente eléctrico esté sellado paraevitar incendios en caso
de liberación del refrigerante.
Si tiene dudas, consulte con el fabricante.
El refrigerante recuperado debe devolverse al
proveedordel refrigerante en el cilindro correcto y con la nota de
Transferencia de Residuos.
No mezcle refrigerantes en las unidades derecuperación y
especialmente en los cilindros.
Si los compresores o los compresores de aceite sequitan,
asegúrese de que sean evacuados a un nivelaceptable para que
el refrigerante inamable nopermanezca con el lubricante.
El proceso de evacuación se debe realizar antes dedevolver el
compresor al proveedor.
Sólo se debe emplear calor eléctrico al compresor para acelerar
el proceso.
Cuando se drene el aceite del sistema, se debe
realizarde manera segura.
Información de Seguridad con inuación( t )
31
Pre-Instalación
REQUISITOS ELÉCTRICOS
ADVERTENCIA: Riesgo de Descarga Eléctrica
Conéctelo a una toma con 3 clavijas con
conexión a tierra.
No quite la terminal a tierra.
No utilice el adaptador.
No utilice el cable de extensión.
Pueden producirse incendios, descargas eléctricas o la muerte si no se siguen estas
instrucciones.
MÉTODO DE CONEXIÓN A TIERRA RECOMENDADO
Este aire acondicionado debe conectarse a tierra. Este aire acondicionado está equipado con un cable de alimentación con un enchufe
de tres clavijas con conexión a tierra. El cable debe estar enchufado a una toma de tres clavijas y debe tener una conexión a tierra de
conformidad con todos los códigos y ordenanzas locales. En caso de no disponer de un tomacorriente, es responsabilidad del cliente
solicitar a un instalador eléctrico cualificado instale una toma de tres clavijas con conexión a tierra adecuada.
Es responsabilidad del cliente:
Contactar con un instalador eléctrico cualificado.
Garantizar que la instalación eléctrica sea adecuada y conforme al código eléctrico nacional, la última edición de ANSI/NFPA 70 y todos
los códigos y ordenanzas locales.
Las copias de las normas mencionadas se pueden obtener de:
Asociación Nacional de Protección contra el Fuego
1 Batterymarch Park
Quincy, Ma 02169-7471
www.nfpa.org
REQUISITO PARA EL CABLEADO
Fuente de alimentación Modelo Fusible de acción retardada (o disyuntor)
115V
103,5V min.
126,5 V max.
10A
13A
5K BTU
6K BTU
8K BTU fr o y calorí
15A
8K BTU solo frío
10K BTU solo frío
12K BTU solo frío
14K BTU solo frío
32
Pre-Instalación (continuación)
CABLE DE ALIMENTACIÓN
12
NOTA: Su aire acondicionado puede diferir del que se muestra aquí. Este aire acondicionado
está equipado con un cable de alimentación por UL. Este cable de alimentación contiene
electrónica avanzada que detecta la corriente residual. Si el cable está aplastado, la electrónica
detecta la corriente residual y la energía se desconectará en una fracción de segundos.
Para probar su cable de alimentación:
1. Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente de 3 patas con conexión a tierra.
2. Presione RESET (2) (en algunos dispositivos se enciende una luz verde).
3. Presione EST (1) y escuche el clic. El botón RESET se activará y, en algunos dispositivos, se apagará la luz verde.T
4. Presione y suelte RESET (2) y escuche el clic. El botón RESET se activará y, en algunos dispositivos, se apagará la luz verde. El
cable de alimentación está listo para funcionar.
NOTA: Para un funcionamiento correcto, debe presionar el botón RESET.
Se debe reemplazar el cable de alimentación si falla o se activa al momento de presionar el botón de prueba o si falla al reiniciar.
No utilice un cable de alimentación como un interruptor off/on. El cable de alimentación está diseñado como un dispositivo de protección.
Se debe reemplazar el cable de alimentación dañado por un cable nuevo que se obtiene del fabricante; no se debe reparar.
El cable de alimentación contiene piezas que el usuario no puede reparar. Si abre la caja a aprueba de alteraciones, anulará todas las
garantías y demandas de rendimiento.
PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN
Destornillador
Phillips
Cinta
métrica Tijeras Lápiz
Taladro
inalámbrico broca de
1/8 pulg.
Nivel
Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de empezar la instalación. Lea y siga las instrucciones proporcionadas con las herramientas
aquí descritas.
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
33
Pre-Instalación (continuación)
HARDWARE INCLUIDO
NOTA: Compruebe que todas las piezas estén
incluidas en el empaque.
A1
GG
BBBB
CC
DD
EE
HH
KKKK
II
FF
CantidadDescripciónParte
1A2
1
Sello de espuma
BB
2
Marco de seguro (para ventanas de madera)
CC
2
Marco de seguro (para ventanas con
revestimiento de vinilo)
DD
4
Tornillos de 3/8 pulg
EE
7
Tornillos de 3/4 pulg
FF
2
Cortinas laterales
GG
1
Guía superior
HH
1
Bloqueo de guillotina
II
1
Aire acondicionado
KK
1
Control remoto
LL
MM Pilas (estándar AAA de 1,5 voltios) 2
MM
A2
1A1 Sello adhesivo (gris)
Sello adhesivo (negro)
LL
Para los modelos de 12/14K Btu, el fabricante p34-ha fijado el
riel superior (HH) y los tornillos de 3/8 de pulgadas (EE).
La M. Espuma selladora solo viene para los modelos
5K/6K BTU.
NOTA:
34
Pre-Instalación (continuación)
MEDIDAS DE APERTURA DE LA VENTANA
Estas instrucciones son para una ventana con doble guillotina. Debe modificarlas para otro tipo de ventanas.
Si es necesario instalarlo en una ventana estrecha, el aire acondicionado se puede instalar sin los paneles de las cortinas
laterales. Refiérase a las dimensiones de la abertura de la ventana.
Todas las piezas de soporte deben estar aseguradas a una madera, mampostería o metal firme.
El tomacorriente debe estar dentro del alcance del cable de alimentación.
Siga las dimensiones de la tabla y las ilustraciones para su modelo.
Modelos A B
8K BTU
10K BTU
13 3/5 pulgadas
(345mm) mín
24 1/2 pulgadas (622mm) - 39 pulgadas
(991mm)
12K BTU
14K BTU
15 1/5 pulgadas
(386mm) mín
24 9/10 pulgadas (632mm) - 39 pulgadas
(991mm)
A
B
SI EL AIRE ACONDICIONADO ESTÁ BLOQUEADO POR LA VENTANA DE TORMENTA
Añada madera como se muestra aquí o quite la ventana antes de instalar el aire acondicionado.
Si el marco de la ventana de tormenta debe permanecer, asegúrese de que los orificios o ranuras de drenaje no estén tapados
con masilla o pintura. Se debe permitir que se drene el agua de lluvia acumulada o la condensación.
Marco de la ventana
de tormenta u otra
obstrucción.
Guillotina
1 - 1/2 pulg.
mín (38mm)
Espesor del panel requerido,
para una inclinación correcta
hacia atrás por el alféizar. Se
asegura con clavos o tornillos.
(Con paneles de cortinas laterales)
5K BTU
6K BTU
12 2/5 pulgadas
(315mm) mín
22 pulgadas (559mm) - 3 4/5 pulgadas 7
(960mm)
37
Instalación (continuación)
4
Colocación del Aire Acondicionado en la Ventana
ADVERTENCIA: Riesgo de Exceso de Peso
Se necesitan dos o más personas para mover e instalar el
aire acondicionado.
De lo contrario, podría resultar en lesiones en la espalda o
de otro tipo.
NOTAS:
Manipule el aire acondicionado con cuidado.
Asegúrese de que el aire acondicionado no se caiga durante
la instalación o la extracción.
No bloquee las rejillas del panel frontal.
No bloquee las rejillas de la parte exterior del aire acondicionado.
Su modelo puede diferir del que se muestra aquí.
Para asegurar la guillotina inferior en su lugar, fije el bloqueo de la guillotina (II) utilizando el tornillo de 3/4 de pulgada (19mm)
(FF) como se muestra.
Centre el aire acondicionado en la ventana. Baje la guillotina de la ventana detrás del riel superior (HH) para mantener el gabinete
en su lugar.
Sostenga firmemente el aire acondicionado; coloque cuidadosamente la unidad en la abertura de la ventana de tal manera que la
parte inferior del marco del aire acondicionado quede contra el alféizar de la ventana y asegúrese de que la unidad quede
centrada en la ventana.
Cierre cuidadosamente la ventana detrás del riel superior de la unidad.
HH
AB
CC: Para ventanas de madera
Coloque el bloqueo del marco (CC) o (DD) entre la carcasa de la cortina (A) y el alféizar de la ventana (B) con un tornillo de 3/4 de
pulgada (19mm) (FF) como se muestra.
DD: Para ventanas con revestimiento de vinilo
Aproximadamente 3°
39
Utilice la broca de 1/8 de pulgada (3mm) para perforar un orificio a través del orificio en el riel superior.
Fije el riel superior al marco de la ventana con un tornillo de 3/4 de pulgada (19mm) para asegurar la ventana en su lugar.
D
Compruebe el espacio (D) alrededor de la unidad y séllelo con el sello adhesivo (negro) (A2) adjunto.
PELIGRO: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Conéctelo a una toma con 3 clavijas con
conexión a tierra.
No quite la terminal a tierra.
No utilice el adaptador.
No utilice el cable de extensión.
Pueden producirse incendios, descargas eléctricas o
la muerte si no se siguen estas instrucciones.
Conéctelo a una toma con 3 clavijas con conexión a tierra.
Presione RESET en el cable de alimentación. Consulte “Requisitos Eléctricos”.
Instalación (continuación)
6Finalización de la Instalación
Coloque el sello de espuma (BB) detrás de la parte superior de la guillotina inferior de la ventana (A) y contra el vidrio de la
ventana superior.
BB
A
C
B
A
5
Fijación de las Cortinas Laterales a la Ventana
Saque la cortina de la izquierda de la unidad y adáptela alcanal de la ventana.
Utilice la broca de 1/8 de pulgada (3mm) para perforar un orificio a través del orificio en la carcasa de la cortina (B).
Coloque uno de los tornillos de 3/4 de pulgada (19mm) (C)
a través de la carcasa de la cortina de la izquierda (B) y en
la guillotina de la ventana (A).
Repita para la cortina derecha.
40
Operación
USO DEL AIRE ACONDICIONADO
IMPORTANTE:
Utilizar el aire acondicionado le ayudará a obtener los mejores resultados posibles.
1
Uso del Panel de Control
CONFIGURACIÓN DE ON/OFF
Presione el botón power para encender el aire acondicionado.
NOTA: Cuando se enciende el aire acondicionado por
primera vez después de conectarlo, la pantalla mostrará la
temperatura establecida actual y funcionará en ECO.
Después de realizar la limpieza y volver a conectar el filtro,
presione el botón POWER para reiniciar la luz del FILTRO ,
se apagará.
Si apaga el aire acondicionado, espere al menos 3 minutos antes de volver a encenderlo. Esto evita que el aire
acondicionado queme un fusible o haga saltar el disyuntor.
Mejores límites para aires acondicionados que funcionan en modo COOL o DR : Exterior 64 4°F (18-43 °C), Y, ,4-109
≤ 80% RH; interior 62, ,6-89 6°F (17-32°C), ≤ 80% RH.
Mejores límites para aires acondicionados que funcionan en modo de Calefacción: Exterior 19 4-75 2°F (-7-24 °C), ≤ 80%, ,
RH; interior 32-80 6°F (0-27°C), ≤ 80% RH.,
En caso de fallo de alimentación, el aire acondicionado funcionará con los ajustes previos cuando se restaure la alimentación.
Seleccione el modo. Consulte “Configuración de Modo” en la página 15.
Ajuste la temperatura. Consulte “Configuración de Temperatura” en la página 15.
Seleccione la velocidad del ventilador. Consulte “Velocidad del Ventilador” en la página 15.
Esta sección explica el uso adecuado del aire acondicionado.
Heat
41
[3S]
Operación (continuación)
NOTA: El modo Dry no debe utilizarse para enfriar la sala.
NOTA: El botón Fan funcionasolo cuando se hayan elegido los modos Cool, Fan, ECO
o Heat.
Presione FAN hasta que vea que la luz indicadora brille en la configuración deseada.
Seleccione High (Alta), Med (Media), Low (Baja).
Alta - para una máxima refrigeración
Media - para una refrigeración normal
Baja- para una refrigeración leve
NOTA: En el modo ECO, el ventilador funcionará a una baja velocidad cuando el
compresor se apague.
FUNCIONES DE TEMPORIZADOR, SUSPENSIÓN, FILTRO
La luz LED en el panel de control para Temporizador, Suspensión, Filtro.
Para el funcionamiento de las funciones, consulte “Uso del Control Remoto”.
En el modo ECO, el ventilador seguirá funcionando después de que el compresor se apague
durante 2 minutos (4 minutos para la primera vez), luego el ventilador se apagará durante 10 minutos. A
continuación, el ventilador realiza ciclos de 2 minutos de encendido y 10 minutos de apagado hasta que la
temperatura de la habitación esté por encima de la temperatura ajustada, en este momento, el compresor
se vuelve a encender y reanuda el Enfriamiento. Seleccione el modo ECO para iniciar esta función.
CONFIGURACIÓN DE TEMPERATURA
Presione el botón más UP “ ” para aumentar la temperatura. Cada vez que presione o mantenga
presionado el botón más UP “ ”, la temperatura aumentará de a un 1 °F (1 °C) hasta llegar a los 86°F
(30°C).
Heat
42
Presione el botón menos DOWN “ ” para disminuir la temperatura. Cada vez que presione o
mantenga presionado el botón menos DOWN “ ”, la temperatura disminuirá de a un 1 °F (1 °C)
hasta llegar a los 61 °F (16°C).
Para cambiar la temperatura de °F a °C: Presione los botones MODE y DOWN “ ” al mismo tiempo
durante 3 segundos para cambiar de °F a °C.
VELOCIDAD DEL VENTILADOR
CONFIGURACIÓN DE MODO
Presione MODE repetidamente hasta que vea que la luz indicadora brille en la configuración deseada.
Seleccione Fan ( )Ventilador , Dry ( )Seco , Cool ( )Frío , Eco, eat [Calor].H
FAN - Para seleccionar el modo de Solo Ventilador.
DRY - Seca el ambiente. El aire acondicionado selecciona automáticamente la temperatura. El ventilador
funciona solo a baja velocidad.
Cool - Enfría la habitación.
Eco - Enfría la habitación y ahorra energía.
Heat - Calienta la habitación.

Produkspesifikasjoner

Merke: Hisense
Kategori: Air condition
Modell: AHW0823CW1W

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med Hisense AHW0823CW1W still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg




Air condition Hisense Manualer

Air condition Manualer

Nyeste Air condition Manualer