Livarno Lux Z30012A Bruksanvisning

Les nedenfor 📖 manual på norsk for Livarno Lux Z30012A (2 sider) i kategorien Ikke kategorisert. Denne guiden var nyttig for 4 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere

Side 1/2
NL/BENL/BENL/BEFR/BEFR/BE
FR/BEFR/BEFR/BE
Remarque : en tournant la manivelle à vitesse normale, un
chargement de 3 minutes génère l’énergie requise pour éclairer
pendant env. 1 minute avec les 3 DEL 3 allumées.
Q
Modes d’éclairage
j
Enfoncer l’interrupteur MARCHE / ARRÊT 1 pour commuter entre
les modes d’éclairage suivants :
- 1 DEL 3 allumée
- DEL 3 éteintes
- 3 DEL 3 allumées
- DEL 3 éteintes
Remarque : les LEDs 3 ne se remplacent pas.
Remarque : les accus ne se remplacent pas.
Q
Nettoyage et entretien
j Utiliser un chiffon légèrement humidifié et ne peluchant pas pour
le nettoyage et l‘entretien.
Q
Traitement deschets
L‘emballage et son matériel sont exclusivement composés
de matières écologiques. Les matériaux peuvent être
recyclés dans les points de collecte locaux.
Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès
de votre municipalité.
Pour le respect de l‘environnement, lorsque vous n‘utilisez plus
votre produit, ne le jetez pas avec les ordures ménagères,
mais entreprenez un recyclage adapté. Pour obtenir des
renseignements et des horaires d‘ouverture concernant les
points de collecte, vous pouvez contacter votre administration
locale.
Pb
Pollution de l’environnement par
mise au rebut incorrecte des accus !
Les accus ne doivent pas être mis au rebut dans les ordures ménagères.
Ils peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérés
comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux
lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb.
Les accus défectueux ou usés doivent être recyclés conformément à la
directive 2006 / 66 / EC. Le bloc d’accus et / ou l’appareil doivent
être retournés dans les centres de collecte.
EMC
Désignation du produit :
Lampe dynamo à LED
N° de modèle : Z30012A (rouge)
Z30012B (bleu)
Z30012C (anthracite)
Version : 04 / 2010
Version des informations : 03 / 2010
Ident.-No. : Z30012A / Z30012B / Z30012C032010-2
Lampe dynamo à LED
Q
Introduction
Avant la premre mise en service, vous devez vous familiariser
avec toutes les fonctions du produit. Veuillez lire attentivement
le mode d’emploi ci-dessous et les consignes de sécurité.
Uniquement utiliser ce produit conformément aux instructions et dans
les domaines d’application spécifiés. Soigneusement conserver ces
instructions. Remettez également ces documents aux utilisateurs lorsque
vous prêtez ce produit.
Q
Utilisation conforme à l‘usage prévu
Le produit est destiné à servir de petite source de lumière portable
avec propre alimentation électrique par une dynamo. Ce produit est
conçu pour être utilisé à l’intérieur et en plein air. Une autre utilisation
que celle décrite ci-dessus ou une modification du produit n‘est pas
permise et peut mener à des blessures et / ou à un endommagement
du produit. Le fabricant n‘assume aucune responsabilité pour les
dommages causés suite à une utilisation contraire à celle décrite. Le
produit n‘est pas destiné à l‘utilisation professionnelle.
Q
Description des pièces
1 Interrupteur MARCHE / ARRÊT
2 Manivelle
3 DEL
Dynamo-LED-verlichting
Q
Inleiding
Maakt U zich voor de eerste ingebruikname met het appa-
raat vertrouwd. Lees hiervoor aandachtig de volgende
gebruiksaanwijzing en de veiligheidsvoorschriften. Gebruik
het apparaat alleen volgens de beschrijving en uitsluitend voor de
aangegeven gebruiksdoelen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorg-
vuldig. Geef alle documenten mee wanneer het product in handen
van derden overgaat.
Q
Doelmatig gebruik
Dit product is bedoeld als kleine, mobiele lichtbron met eigen energiever-
zorging door middel van een dynamozwengel. Dit product is bedoeld
voor gebruik binnens- en buitenshuis. Een ander gebruik als eerder
beschreven of een verandering van het product is niet toegestaan en
kan tot letsel en / of beschadiging van het product voeren. Voor uit
onbedoeld gebruik voortvloeiende schade is de fabrikant niet aan-
sprakelijk. Het product is niet voor zakelijke doeleinden geschikt.
Q
Onderdelenbeschrijving
1 AAN- / UIT-schakelaar
2 Zwengelgreep
3 Led
Q
Caractéristiques
Ampoule : 3 DEL (non remplaçables)
Protection : IP44 (protégé contre les projections de liquides)
Consignes de sécurité
J AVERTISSEMENT ! DANGER DE MORT ET
D’ACCIDENT POUR LES ENFANTS EN BAS ÂGE
ET LES ENFANTS ! Ne jamais laisser les enfants
manipuler sans surveillance le matériel d’emballage. Il existe un
risque d’étouffement par le matériel d’emballage. Les enfants
sousestiment souvent les dangers. Toujours tenir les enfants à
l’écart du produit. Ce produit n‘est pas un jouet.
m PRUDENCE ! Prière de toujours respecter les consignes de
sécurité et d‘utilisation. En cas de non respect, risque de blessure
par rayonnement LED.
J Les enfants ou les personnes ne possédant pas les connaissances
ou l’expérience requise avec cet appareil, ou dont les aptitudes
physiques, sensorielles ou mentales sont limitées, ne doivent pas
utiliser l’appareil sans la surveillance ou la direction d’une personne
responsable pour leur sécurité. Il convient de surveiller les enfants
de manière à ce qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
J PRUDENCE ! RAYONNEMENT DEL ! Éviter toute
lésion des yeux ! Ne pas regarder dans le rayon des
DEL. Ne jamais utiliser des appareils optiques tels que
loupes ou similaires pour regarder dans le rayon des DEL. Il convient
de se protéger, ainsi que protéger l’environnement par des mesures
de précaution adéquates.
J Ne jamais orienter le rayonnement LED sur des surfaces réfléchis-
santes, des personnes ou des animaux. Ceci peut causer la cécité
ou des irritations des yeux. Même un rayonnement LED faible peut
causer des dommages aux yeux.
Q
Technische gegevens
Lampen: 3 x led (niet vervangbaar)
Beschermingsgraad: IP44 (tegen spatwater beschermd)
Veiligheidsinstructies
J WAARSCHUWING! LEVENSGEVAAR EN
GEVAAR VOOR ONGEVALLEN VOOR KLEINE
KINDEREN EN JON-GEREN! Laat kinderen nooit
zonder toezicht hanteren met het verpakkingsmateriaal. Er bestaat
gevaar voor verstikking door verpakkingsmateriaal. Kinderen
onderschatten de gevaren vaak. Houd kinderen steeds verwijderd
van het product. Het product is geen speelgoed!
m VOORZICHTIG! Volg altijd de veiligheidsaanwijzingen en de
handleiding op. Indien deze niet nageleefd worden kan dit tot
verwondingen door LED-straling leiden.
J Kinderen of personen met onvoldoende kennis over en ervaring
in de omgang met het apparaat of met beperkte lichamelijke,
sensorische of geestige vermogens mogen het apparaat niet zonder
toezicht of voorafgaande instructie door een voor hun veiligheid
verantwoordelijke persoon gebruiken. Op kinderen dient toezicht te
worden gehouden om te voorkomen dat ze met het apparaat spelen.
J
VOORZICHTIG! LED-STRALING!
Voorkom oogletsel!
Kijk niet in de ledstraal. Gebruik nooit optische apparaten
zoals loepen e.d. om in de ledstraal te kijken. Bescherm
uzelf en uw omgeving door het treffen van geschikte voorzorgs-
maatregelen.
J Richt de LED-straling nooit op reflecterende oppervlakken, personen
of dieren. Blindheid of irritaties van de ogen kunnen het gevolg
zijn. Een zwakke LED-straling kan al tot beschadigingen van de
ogen leiden.
J Ne jamais ouvrir le boîtier LED et ne jamais manipuler l‘élément LED.
J N’exposez pas le produit :
- à des températures extrêmes,
- à des vibrations importantes,
- à des sollicitations mécaniques importantes,
- aux rayons directs du soleil.
Vous risqueriez sinon d‘endommager le produit.
J Prendre note du fait que sont exclus de la garantie les dommages
engendrés par une manipulation impropre, le non respect du mode
d‘emploi ou la manipulation par des personnes non autorisées.
J Ne démontez en aucun cas le produit. Les réparations effectuées
de façon impropre sont sources de risques majeurs pour l‘utilisateur.
Seuls les spécialistes sont aptes à effectuer des réparations.
J Veillez à ce que le produit soit toujours propre.
J Les DEL 3 ne peuvent pas être remplacées.
J La pile au lithium rechargeable ne peut être remplacée.
Q Utilisation
L’accu est entièrement chargé à la livraison. Lorsque l’accu est
complètement chargé, la durée d’éclairage avec 3 DEL 3 allumées
est d’env. 20 minutes.
Q Production d’énergie
Remarque : éviter de constamment décharger l’accu ou le laisser
à un niveau faible, ceci pouvant l’endommager. L’accu doit donc être
rechargé régulièrement.
j Éteindre la lampe avec l’interrupteur MARCHE / ARRÊT 1.
j Tourner la manivelle 2 dans le sens des aiguilles d’une montre
ou dans le sens contraire pour charger l’accu.
J Open nooit het LED-omhulsel en voer nooit werkzaamheden aan
het LED-inzetstuk uit.
J Stel het product niet bloot aan
- extreme temperaturen,
- sterke vibraties,
- sterke mechanische belastingen,
- direct zonlicht.
Anders dreigt het product te beschadigen.
J Let erop dat beschadigingen door onvakkundig gebruik, het
niet in acht nemen van de handleiding of door ingreep van niet
geautoriseerde personen, van de garantie zijn uitgesloten.
J Schroef het product nooit uit elkaar. Door niet-vakkundige reparaties
kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan. Laat
reparaties alleen door de vakman uitvoeren.
J Houd het product altijd schoon.
J De leds 3 kunnen niet worden vervangen.
J De oplaadbare lithiumbatterij is niet vervangbaar.
Q Bediening
Bij de levering is de accu volledig opgeladen. Bij volledig opgeladen
accu bedraagt de verlichtingsduur bij 3 ingeschakelde leds 3 ca.
20 minuten.
Q Energie opwekken
Opmerking: vermijd een duurzame volledige ontlading van de
accu. De accu kan anders beschadigd raken. Laad de accu dan ook
regelmatig op.
j Schakel de lamp uit via de AAN- / UIT-schakelaar 1.
j Draai de zwengelgreep 2 links- of rechtsom om de accu op te laden.
1
3
2
Z30012A /
Z30012B /
Z30012C
DYNAMO-LED-LEUCHTE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LAMPE DYNAMO À LED
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
DYNAMO-LED-VERLICHTING
Bedienings- en veiligheidsinstructies
2
DE/AT/CHDE/AT/CH
DE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CH
Gooi het produkt als U het niet meer gebruikt met het oog
op milieubescherming niet bij het huisvuil, maar verwijder
het deskundig. Over afgifteplaatsen en hun openingstijden
kunt U zich bij uw aangewezen instantie informeren.
Pb
Milieuschade door verkeerde
afvoer van accu’s!
Accu’s mogen niet via het huisafval worden afgevoerd. Ze kunnen
giftig zwaar metaal bevatten en moeten worden behandeld als
gevaarlijk afval. De chemische symbolen van de zware metalen
zijn als volgt: Cd = cadmium, Hg = kwikzilver, Pb = lood.
Defecte of verbruikte accu’s moeten volgens richtlijn 2006 / 66 / EC
worden gerecycled. Geef het accupak en / of het apparaat af bij de
daarvoor bestemde verzamelstations.
EMC
Productbeschrijving:
Dynamo-LED-verlichting
Modelnr.: Z30012A (rood)
Z30012B (blauw)
Z30012C (antraciet)
Versie: 04 / 2010
Stand van de informaties: 03 / 2010
Ident.-No.: Z30012A / Z30012B / Z30012C032010-2
j Schalten Sie die Leuchte mittels des EIN- / AUS-Schalters 1 aus.
j Drehen Sie den Kurbelgriff 2 im oder gegen den Uhrzeigersinn,
um den Akku aufzuladen.
Hinweis: 3-minütiges Aufladen bei normaler Kurbelgeschwindigkeit
erzeugt Energie für eine Leuchtdauer (3 eingeschaltete LEDs 3)
von ca. 1 Minute.
Q
Leuchtphasen
j
Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter 1, um zwischen folgenden
Leuchtphasen zu wechseln:
- 1 LED 3 leuchtet
- LEDs 3 ausgeschaltet
- 3 LEDs 3 leuchten
- LEDs 3 ausgeschaltet
Hinweis: Die LEDs 3nnen nicht ausgetauscht werden.
Hinweis: Der Akkumulator kann nicht ausgetauscht werden.
Q
Reinigung und Pflege
j Verwenden Sie zur Reinigung und Pflege nur ein leicht angefeuch-
tetes, fusselfreies Tuch.
Q
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien,
die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produktes erfahren
Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es aus gedient hat, im Interesse
des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen
Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammel-
stellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer
zuständigen Verwaltung informieren.
Pb
Umweltschäden durch falsche
Entsorgung der Akkus!
Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können
giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbe-
handlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt:
Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.
Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Richtlinie
2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie Akku-Pack und / oder
das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.
EMC
Produktbezeichnung:
Dynamo-LED-Leuchte
Modellnr.: Z30012A (rot)
Z30012B (blau)
Z30012C (anthrazit)
Version: 04 / 2010
Stand der Informationen: 03 / 2010
Ident. Nr.: Z30012A / Z30012B / Z30012C032010-2
Dynamo-LED-Leuchte
Q
Einleitung
Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem
Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfol-
gende Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise.
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie
alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.
Q
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist als kleine, mobile Lichtquelle mit eigener Energieversorgung
durch eine Dynamokurbel vorgesehen. Das Produkt ist zur Anwendung
im Innen- und Außenbereich bestimmt. Eine andere Verwendung als
zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Produkts ist nicht zulässig
und kann zu Verletzungen und / oder Beschädigungen des Produkts
führen.r aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden
übernimmt der Hersteller keine Haftung. Das Produkt ist nicht für den
gewerblichen Einsatz bestimmt.
Q
Teilebeschreibung
1 EIN- / AUS-Schalter
2 Kurbelgriff
3 LED
© by ORFGEN Marketing
IAN 49249
Milomex Ltd.
c / o Milomex Services
Hilltop Cottage
Barton Road
Pulloxhill
Bedfordshire
MK45 5HP
UK
Q
Technische Daten
Leuchtmittel: 3 LEDs (nicht austauschbar)
Schutzart: IP44 (spritzwassergeschützt)
Sicherheitshinweise
J WARNUNG!
LEBENS- UND UNFALLGEFAHR
R KLEINKINDER UND KINDER!
Lassen Sie Kinder
niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial.
Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder
unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom
Produkt fern. Das Produkt ist kein Spielzeug!
m VORSICHT! Befolgen Sie stets die Sicherheits- und Bedienungs-
hinweise. Bei Nichtbeachtung kann es zu Verletzungen durch
LED-Strahlung kommen.
J Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich
Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder mangels Wissen be-
nutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine r ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen,
wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden,
um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
J VORSICHT! LED-STRAHLUNG! Vermeiden Sie
Augenschäden! Blicken Sie nicht in den LED-Strahl.
Verwenden Sie niemals optische Geräte wie Lupen o.ä.,
um in die LED-Strahlung zu sehen. Schützen Sie sich und Ihre
Umgebung, indem Sie geeignete Vorsichtsmaßnahmen treffen.
J Richten Sie die LED-Strahlung niemals auf reflektierende Oberflächen,
Personen oder Tiere. Blindheit oder Reizungen der Augen können
die Folgen sein. Bereits schwache LED-Strahlung kann zu Augen-
schäden führen.
J Öffnen Sie niemals das LED-Gehäuse und führen Sie niemals
Arbeiten am LED-Einsatz durch.
J Setzen Sie das Produkt
- keinen extremen Temperaturen,
- keinen starken Vibrationen,
- keinen starken mechanischen Beanspruchungen,
- keiner direkten Sonneneinstrahlung aus.
Andernfalls droht eine Beschädigung des Produkts.
J Beachten Sie, dass Beschädigungen durch unsachgemäße Hand-
habung, Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung oder Eingriff durch
nicht autorisierte Personen von der Garantie ausgeschlossen sind.
J Nehmen Sie das Produkt keinesfalls auseinander. Durch unsachge-
mäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer
entstehen. Lassen Sie Reparaturen nur von Fachkräften durchführen.
J Halten Sie das Produkt stets sauber.
J Die LEDs 3 sind nicht austauschbar.
J Die aufladbare Lithium-Batterie ist nicht austauschbar.
Q
Bedienung
Bei Auslieferung ist der Akku vollsndig geladen. Bei vollständig
geladenem Akku beträgt die Leuchtdauer bei 3 eingeschalteten
LEDs 3 ca. 20 Minuten.
Q
Energie erzeugen
Hinweis: Vermeiden Sie eine dauerhafte Tiefentladung des Akkus.
Andernfalls kann es zu Beschädigungen des Akkumulators kommen.
Laden Sie den Akkus daher in regelmäßigen Abständen auf.
NL/BENL/BE
Opmerking: als de accu drie minuten wordt opgeladen bij nor-
male zwengelsnelheid, wordt voldoende energie gegenereerd voor
een verlichtingsduur van ca. 1 minuut (3 ingeschakelde leds 3).
Q
Lichtstanden
j
Druk op de AAN- / UIT-schakelaar 1 om te wisselen tussen de
volgende lichtstanden:
- 1 led 3 brandt
- leds 3 uitgeschakeld
- 3 leds 3 branden
- leds 3 uitgeschakeld
Opmerking: De LED‘s 3 kunnen niet vervangen worden.
Opmerking: De accu kan niet vervangen worden.
Q
Reiniging en onderhoud
j Gebruik voor de reiniging en het onderhoud uitsluitend een licht
bevochtigde pluisvrije doek.
Q
Verwijdering
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen
die U via de plaatselijke recyclecontainers kunt afvoeren.
Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende artikel na
gebruik af te voeren, verstrekt uw gemeentelijke overheid.

Produkspesifikasjoner

Merke: Livarno Lux
Kategori: Ikke kategorisert
Modell: Z30012A

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med Livarno Lux Z30012A still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg




Ikke kategorisert Livarno Lux Manualer

Ikke kategorisert Manualer

Nyeste Ikke kategorisert Manualer