Niceboy ION Starlight SL5 Bruksanvisning
Niceboy
Babymonitor
ION Starlight SL5
Les nedenfor 📖 manual på norsk for Niceboy ION Starlight SL5 (62 sider) i kategorien Babymonitor. Denne guiden var nyttig for 4 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere
Side 1/62

Starlight SL5
User Manual

2
ij
f
g
h
b
a
c d
e
2 1
89
7
3
4
6
5
1011
1514 12
13
CZ
SCHÉMA PRODUKTU
Rodičovská jednotka
1. Indikátor hlasitosti
2. Zoom/Scan
3. Exit/Zapnutí mikrofonu
4. Menu/OK
5. Vlevo/Vpravo/Nahoru/Dolů
6. Hlasitost/Jas
7. Nabíjecí/Napájecí LED dioda
8. Mikrofon
9. 5“ LCD Displej
10. Anténa
11. Zapínacítlačítko
12. Stojánek
13. Nabíjecí konektor
14. Reproduktor
15. Reset
Dětská jednotka
a. Mikrofon
b. Senzorokolníhosvětla
c. InfračervenéLED
d. Čočka
e. LED dioda napájení
f. Reproduktor
g. Anténa
h. Napájecí konektor
i. Tlačítkopárování
j. Teplotní senzor

3
OVLÁDÁNÍ
Připojtekamerupomocíadaptérudozásuvky.
ProvozníLEDdiodasepopřipojenídozásuvkyrozsvítí.
ZapněterodičovskoujednotkupodrženímON/OFFtlačítkapodobu3s.(Předprvnímpoužitím
ji nabijte na 100 %)
Pozapnutírodičovskéjednotkyserozsvítíprovoznídiodanajednotce.
Poznámka: Pokud výrobek používáte je potřeba, aby byla anténa na jednotce vysunutá, pro co
možná nejlepší signál.
PÁROVÁNÍ
Rodičovskájednotkajezvýrobyspárovánaskamerouvbalení.Protonenípotřebavýrobek
resetovatapárovatpovybalení.Pokuddojdekeztrátěspojenímezijednotkouakamerou
nebopokudchcetepřipojitdalšíkamerukjednotce,postupujtepodlenávoduníže.
(krodičovskéjednotcejemožnépřipojitaž4kamery)
1. Přidáníkamery
a. StisknětetlačítkoMENU/OKprovstupdomenu.
b. PomocíšipekvyberteikonukameryatlačítkemOKpotvrďtevstupdopodmenu.
c. ŠipkamivyberteprázdnýslotprokameruajehovýběrpotvrďtestisknutímtlačítkaOK.
d. Ažsenaobrazovcerodičovskéjednotkyzobrazí stisknětetlačítkopárovánínazadní
straněkamery.(kameramusíbýtpřipojenaknapájení)
e. Poúspěšnémspárovánísenadisplejizobrazíikona .Pokudsepárovánínezdařilo,
opakujte akci.
2. Odstraněníkamery
a. StisknětetlačítkoMENU/OKprovstupdomenu.
b. PomocíšipekvyberteikonukameryatlačítkemOKpotvrďtevstupdopodmenu.
c. Šipkamivybertekameru,kterouchceteodstranit.
d. ProodstraněníkamerystisknětetlačítkoOKaakcipotvrďte.
3. Nabíjenírodičovskéjednotky.
a. Přinabíjenísvítíkontrolnídiodačerveně.Poúplnémnabitísediodarozsvítízeleně.
Na nízkouúroveňnabitíbaterievásrodičovskájednotkaupozorní.
UMÍSTĚNÍ CHŮVIČKY
Kameramůžebýtumístěnanastůl,poličkunebojinourovnouplochusvýhledemnapostýlku
nebodětskýpokoj.Nepokládejtekamerunapřikrývkunebodoprostorupostýlkydítěte,hrozí
zraněníapoškozeníkamery.Zbezpečnostníchdůvodůneumisťujtekameruchůvičkyna
hranypolic,stolůapod.Kameruanirodičovskoujednotkuneumisťujtekezdrojůmteplajako
jsouradiátory,vařiče,kamna,krbynebopříméslunečnísvětlo.Udržujtekameruvdostatečné
vzdálenostiodTV,mikrovlnkyarádia.
Provhodnésnímáníprostoruumístětekamerucca2metryodmísta,kteréchcetesledovat.

4
PŘEHLED IKON
PARAMETRY
Frekvence: 2412MHz~2469MHz
Dosahsignálu: až300mvotevřenémprostoru/krajině;
až50mvinteriéru
Displej: 5“TFTLCD
Baterierodičovskéjednotky: Li-ion3.7V,4 000mAh(14,8Wh)
Výdržbaterie: 20-36hodin
Provozníprostředí:teplota: 0°C~40°C
Provoznívlhkost: 15–85%
SpolečnostNiceboys.r.o.tímtoprohlašuje,žetyprádiovéhozařízeníNiceboyIONStarlightSL5
jevsouladusesměrnicemi2014/53/EU,2014/30/EU,2014/35/EUa2011/65/EU.Úplnýobsah
EUprohlášeníoshodějekdispozicinanásledujícíchwebovýchstránkách:https://niceboy.eu/
en/declaration/ion-starlight-sl5
Nabateriičiakumulátor,kterémohoubýtsoučástíproduktu,sevztahujedobaživotnosti
vdélcešestiměsíců,protožesejednáospotřebnímateriál.Vpřípaděnesprávnéhozacházení
(dlouhénabíjení,zkrat,rozbitíjinýmpředmětematd.)můžedojítkupříkladukevznikupožárů,
přehřátínebovytečeníbaterie.
NEJČASTĚJŠÍ OTÁZKY
Otázka: Narodičovskéjednotcenevidímzáběrzkamer/y.
Odpověď:
· Zkontrolujte,jestlijepřipojennapájecíadaptér.
· Zkontrolujte,žekamerairodičovskájednotkajsouzapnuté.
· Zkontrolujte,zdakameranenímimodosahrodičovskéjednotky.
· Kameranemusíbýtsprávněspárovánasrodičovskoujednotkou.Postupujtepodle
návodukpárování.
Síla signálu
Kamera
Alarm
Nočnívidění
Ukolébavka
Zoom
Hlasitost
Oboustranný
přenoszvuku Úroveňnabití
baterie

5
Otázka: Rušenísignálučišpatnýobraz.
Odpověď:
· Přibližterodičovskoujednotkublížekekameře.
· Kameraneborodičovskájednotkajsoublízkovelkémumnožstvíkovovýchpředmětů.
Pokustesejepřemístit.
· Signálmohourušitjináelektronickázařízení.
· Baterierodičovskéjednotkyjevybitá.
Otázka: Špatnýzvukovýsignál/vysokýšumivýzvuk
Odpověď:
· Rodičovskájednotkajemocblízkokameře.
· Hlasitostnarodičovskéjednotcejenastavenamocvysoko.
Otázka: Zamrzlýobraznarodičovskéjednotce.
Odpověď:
· Restartujtekameru(odpojteaznovupřipojtekamerudozásuvky).
· ResetujterodičovskoujednotkutlačítkemRESETnazadnístranějednotky.
ZÁKLADNÍ FUNKCE
VOX režim (režim spánku)
FunkceVOXjeúspornýrežimrodičovskéjednotky,kterýprodlužujevýdržbaterie.Vtomto
režimujeobrazovkazhasnutáazapnese,pokudmikrofonnakameřezaznamenázvuk.
Připomenutí krmení
Pomocítétofunkcesimůžetenastavitčasovéintervaly,kdyvámchůvičkapřipomenečas
nakrmenídítěte.
Nastavení jasu
Pomocítlačítka„Hlasitost/Jas“.simůžeteupravitjasahlasitostrodičovskéjednotky.
Digitální zoom
Kamerachůvičkydisponujefunkcídigitálníhozoomu.Pomocítlačítka2.simůžeteobraz
zkamerypřiblížit.
Kombinace kamer
Stisknětetlačítko„Zoom/Scan“profunkcirotacemezikamerami.Pozapnutítétofunkce
sebudouvintervalech10sstřídatpohledyzpřipojenýchkamer.Rodičovskájednotka
umožňujepřipojeníaž4kamerzároveň.
Detekce zvuku
Rodičovskájednotkavásupozornínazaznamenanýzvuk.
Ukolébavky
Chůvičkadisponuje8různýmiukolébavkamiprorychléuspánívašehodítěte.
Teplotní senzor
Rodičovskájednotkaumožňujenastaveníhraničníchteplot(horníadolní)apřijejich
překročenívásupozorní.
Infračervené LED světlo
Infračervenésvětloumožňujekameřezobrazitobrazvetmavémprostředínebo
zazhoršenýchsvětelnýchpodmínek.
OBSAH BALENÍ
Rodičovskájednotka,kamera,napájecíadaptér2x,manuál,setpromontážnazeď

6
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Předpoužitímproduktudodržujtenásledujícíbezpečnostníopatření:
· Předpoužitímvýrobkusipečlivěpřečtětetutopříručkuaproduktpoužívejtepodle
pokynůvtétopříručce.
· Jakákolioperace,kteránenívsouladustímtonávodem,můževéstkpoškozeníproduktu
azraněníosob.
· Tatodětskáchůvičkasloužíjepouzepomocnýnástrojprohlídánídětí,rozhodně
bynemělaplněnahrazovatdohleddospěléosoby.
1. Pokudpotřebujetevýrobekpředattřetíosobě,přiložtekněmunávodkobsluze.
2. Tentovýrobekmůžedemontovatpouzeautorizovanýtechnik.Vpřípadědemontování
nepověřenouosoboumůžedojítkpoškozeníproduktuazraněníosob.
3. Výrobekmusíbýtpoužívánpouzesnapájecímadaptéremdodanýmvýrobcem.
Použitíjinéhoadaptérusjinýmispecikacemimůževéstkpoškozeníproduktu.
4. Nedotýkejtesekabeluanapájecíhoadaptérumokrourukou.
5. Předvyřazenímvýrobkupřístrojvypněteaodpojteodnapájecíhoadaptéru.
6. Nepoužívejtevýrobekspoškozenýmnapájecímkabelemnebozásuvkou.
7. Nepoužívejtevýrobek,pokudvykazujezávažnépoškozenízdůvodupádunebovniknutí
vody.
8. Chůvičkuanijejíčástiapříslušenstvínenamáčejtedovodynebojinétekutinyavyvarujte
seumístěnínaplochukdemůžebýtvýrobekvystavenkontaktusvodou.
9. Výrobeknikdynepřikrývejteaninanějnepokládejtežádnépředměty.
10. Chůvičkuneumisťujtedodětsképostýlky,hrozíuškrcenínakabelupřipojenému
kekameře,nebojinézraněnípřípadněpoškozeníchůvičky.
11. Tentospotřebičnesloužíjakohračka.Přijehopoužívánídbejtenasvoubezpečnost
iosobvevašemokolí,předevšímdětí.Dětimladší8letaosobysesníženýmifyzickými
asmyslovýmiaduševnímischopnostmiaznalostmi,nesmíproduktovládat,pokudnaně
nedohlížíosobazodpovědnázajejichbezpečnost.
12. Napájecíkabelpoužívejteopatrně,abynedošlokjehopoškození.Nepoužívejtenapájecí
kabelktahánínebopřitahovánízařízení.Nepoužívejtenapájecíkabeljakoúchyt.
Nezavírejtenapájecíkabeldofuterdveří.Netahejtenapájecíkabelzaostrérohyazáhyby.
13. Nepoužívejtevýrobekvextrémnímhorku(nad40°C)nebovevelkémchladu(pod4°C).
Výrobekudržujtemimodosahotevřenéhoohně.
14. Pokudjebateriepoškozena,vyhnětesekontaktukůžeaočísjakoukoliunikajícílátkou.
Pokudkekontaktudošlo,místokontaktuošetřetevodouavyhledejtelékařskoupomoc.
15. Přimanipulacisvýrobkempodelektrickýmnapětímseujistěte,žemátesuchéruce.

7
INFORMACE PRO UŽIVATELE KLIKVIDACI ELEKTRICKÝCH
AELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ (DOMÁCNOSTI)
Uvedenýsymbolnavýrobkunebovprůvodnídokumentaciznamená,žepoužité
elektrické
neboelektronickévýrobkynesmíbýtlikvidoványspolečněskomunálnímodpadem.
Zaúčelemsprávnélikvidacevýrobkujejodevzdejtenaurčenýchsběrnýchmístech,
kdebudoupřijatazdarma.Správnoulikvidacítohotoproduktupomůžetezachovat
cennépřírodnízdrojeanapomáháprevencipotenciálníchnegativníchdopadůnaživotní
prostředíalidskézdraví,
cožbymohlybýtdůsledkynesprávnélikvidaceodpadů.Dalšípodrobnostisivyžádejte
odmístníhoúřadunebonejbližšíhosběrnéhomísta.Přinesprávnélikvidacitohotodruhu
odpadumohoubýtvsouladusnárodnímipředpisyudělenypokuty.
Informaceprouživateleklikvidacielektrickýchaelektronickýchzařízení(remníapodnikové
použití).
Zaúčelemsprávnélikvidaceelektrickýchaelektronickýchzařízeníproremníapodnikové
použitíseobraťtenavýrobcenebodovozcetohotovýrobku.Tenvámposkytneinformace
ozpůsobechlikvidacevýrobkuavzávislostinadatuuvedeníelektrozařízenínatrhvámsdělí,
kdomápovinnostnancovatlikvidacitohotoelektrozařízení.Informaceklikvidacivostatních
zemíchmimoEvropskouunii.VýšeuvedenýsymboljeplatnýpouzevzemíchEvropskéunie.
Prosprávnoulikvidacielektrickýchaelektronickýchzařízenísivyžádejtepodrobnéinformace
uVašichúřadůneboprodejcezařízení.

8
ij
f
g
h
b
a
c d
e
2 1
89
7
3
4
6
5
1011
1514 12
13
SK
SCHÉMA PRODUKTU
Rodičovská jednotka
1. Indikátor hlasitosti
2. Zoom/Scan
3. Exit/Zapnutie mikrofónu
4. Menu/OK
5. Vľavo/Vpravo/Hore/Dole
6. Hlasitosť/Jas
7. Nabíjacia/Napájacia LED dióda
8. Mikrofón
9. 5“ LCD Displej
10. Anténa
11.Zapínacietlačidlo
12.Stojanček
13. Nabíjací konektor
14. Reproduktor
15. Reset
Detská jednotka
a. Mikrofón
b. Senzor okolitého svetla
c. InfračervenéLED
d. Šošovka
e. LED dióda napájania
f. Reproduktor
g. Anténa
h. Napájací konektor
i. Tlačidlopárovania
j. Teplotnýsenzor

9
OVLÁDANIE
Pripojtekamerupomocouadaptéradozásuvky.
PrevádzkováLEDdiódasapopripojenídozásuvkyrozsvieti.
ZapniterodičovskújednotkupodržanímON/OFFtlačidlapodobu3s.(Predprvýmpoužitím
ju nabite na 100 %)
Pozapnutírodičovskejjednotkysarozsvietiprevádzkovádiódanajednotke.
Poznámka: Pokiaľ výrobok používate je potrebné, aby bola anténa na jednotke vysunutá, pre čo
možno najlepší signál.
PÁROVANIE
Rodičovskájednotkajezvýrobyspárovanáskamerouvbalení.Pretoniejepotrebné
výrobokresetovaťapárovaťpovybalení.Pokiaľdôjdekstratespojeniamedzijednotkou
akameroualeboakchcetepripojiťďalšiukamerukjednotke,postupujtepodľanávodunižšie.
(krodičovskejjednotkejemožnépripojiťaž4kamery)
1. Pridaniekamery
a.StlačtetlačidloMENU/OKprevstupdomenu.
b.PomocoušípokvyberteikonukameryatlačidlomOKpotvrďtevstupdopodmenu.
c.ŠípkamivyberteprázdnyslotprekameruajehovýberpotvrďtestlačenímtlačidlaOK.
d.Ažsanaobrazovkerodičovskejjednotkyzobrazí stlačtetlačidlopárovanianazadnej
stranekamery.(kameramusíbyťpripojenáknapájaniu)
e.Poúspešnomspárovanísanadisplejizobrazíikona .Aksapárovanienepodarilo,
opakujte akciu.
2. Odstráneniekamery
a.StlačtetlačidloMENU/OKprevstupdomenu.
b.PomocoušípokvyberteikonukameryatlačidlomOKpotvrďtevstupdopodmenu.
c.Šípkamivybertekameru,ktorúchceteodstrániť.
d.PreodstráneniekamerystlačtetlačidloOKaakciupotvrďte.
3. Nabíjanierodičovskejjednotky.
a.Prinabíjanísvietikontrolnádiódačerveno.Poúplnomnabitísadiódarozsvieti
nazeleno.Nanízkuúroveňnabitiabatérievásrodičovskájednotkaupozorní.
UMIESTNENIE KAMERY
Kameramôžebyťumiestnenánastôl,poličkualeboinúrovnúplochusvýhľadomnapostieľku
alebodetskúizbu.Neklaďtekamerunaprikrývkualebodopriestorupostieľkydieťaťa,
hrozízranenieapoškodeniekamery.Zbezpečnostnýchdôvodovneumiestňujtekameru
opatrovateľkynahranypolíc,stolovapod.Kameruanirodičovskújednotkuneumiestňujte
kzdrojomteplaakosúradiátory,variče,kachle,krbyalebopriameslnečnésvetlo.
UdržujtekameruvdostatočnejvzdialenostiodTV,mikrovlnkyarádia.
Prevhodnésnímaniepriestoruumiestnitekamerucca2metreodmiesta,ktoréchcete
sledovať.

10
PREHĽAD IKON
PARAMETRE
Frekvencia: 2412MHz~2469MHz
Dosahsignálu: až300mvotvorenompriestore/krajine;až50mvinteriéri
Displej: 5“TFTLCD
Batériarodičovskejjednotky: Li-ion3.7V,4 000mAh(14,8Wh)
Výdržbatérie: 20-36hodín
Prevádzkovéprostredie:teplota: 0°C~40°C
Prevádzkovávlhkosť: 15–85%
SpoločnosťNiceboys.r.o.týmtovyhlasuje,žeStarlightSL5jevsúladesosmernicami2014/53/
EÚ,2014/30/EÚ,2014/35/EÚa2011/65/EÚ.ÚplnýobsahvyhláseniaozhodeEÚjekdispozícii
nanasledujúcichwebovýchstránkach:https://niceboy.eu/sk/declaration/ion–starlight-sl5
Nabateriičiakumulátor,kterémohoubýtsoučástíproduktu,sevztahujedobaživotnosti
vdélcešestiměsíců,protožesejednáospotřebnímateriál.Vpřípaděnesprávnéhozacházení
(dlouhénabíjení,zkrat,rozbitíjinýmpředmětematd.)můžedojítkupříkladukevznikupožárů,
přehřátínebovytečeníbaterie.
ČASTO KLADENÉ OTÁZKY
Otázka: Narodičovskejjednotkenevidímzáberzkamier/y.
Odpoveď:
• Skontrolujte,čijepripojenýnapájacíadaptér.
• Skontrolujte,žekameraajrodičovskájednotkasúzapnuté.
• Skontrolujte,čikameraniejemimodosahurodičovskejjednotky.
• Kameranemusíbyťsprávnespárovanásrodičovskoujednotkou.Postupujtepodľa
návodu na párovanie.
Otázka: Rušeniesignálučizlýobraz.
Odpoveď:
• Priblížterodičovskújednotkubližšiekukamere.
• Kameraaleborodičovskájednotkasúblízkoveľkémumnožstvukovovýchpredmetov.
Sila signálu
Kamera
Alarm
Nočnévidenie
Uspávanka
Zoom
Hlasitosť
Obojstranný
prenos zvuku
Úroveňnabitia
batérie

11
Pokústesaichpremiestniť.
• Signálmôžurušiťinéelektronickézariadenia.
• Batériarodičovskejjednotkyjevybitá.
Otázka: Zlýzvukovýsignál/vysokýšumivýzvuk
Odpoveď:
• Rodičovskájednotkajeveľmiblízkokamere.
• Hlasitosťnarodičovskejjednotkejenastavenáveľmivysoko.
Otázka: Zamrznutýobraznarodičovskejjednotke.
Odpoveď:
• Reštartujtekameru(odpojteaznovupripojtekamerudozásuvky).
• ResetujterodičovskújednotkutlačidlomRESETnazadnejstranejednotky.
ZÁKLADNÉ FUNKCIE
VOX režim (režim spánku)
FunkciaVOXjeúspornýrežimrodičovskejjednotky,ktorýpredlžujevýdržbatérie.Vtomto
režimejeobrazovkazhasnutáazapnesa,akmikrofónnakamerezaznamenázvuk.
Pripomenutie kŕmenia
Pomocoutejtofunkciesimôžetenastaviťčasovéintervaly,kedyvámopatrovateľkapripomenie
časnakŕmeniedieťaťa.
Nastavenie jasu
Pomocoutlačidla„Hlasitosť/Jas“.simôžeteupraviťjasahlasitosťrodičovskejjednotky.
Digitálny zoom
Kameraopatrovateľkydisponujefunkcioudigitálnehozoomu.Pomocoutlačidla2.simôžete
obrazzkamerypriblížiť.
Kombinácia kamier
Stlačtetlačidlo„Zoom/Scan“prefunkciurotáciemedzikamerami.Pozapnutítejtofunkciesa
budúvintervaloch10sekúndstriedaťpohľadyzpripojenýchkamier.Rodičovskájednotka
umožňujepripojenieaž4kamierzároveň.
Detekcia zvuku
Rodičovskájednotkavásupozornínazaznamenanýzvuk.
Uspávanky
Opatrovateľkadisponuje8rôznymiuspávankamiprerýchleuspanievášhodieťaťa.
Teplotný senzor
Rodičovskájednotkaumožňujenastaveniehraničnýchteplôt(hornáadolná)apriich
prekročenívásupozorní.
Infračervené LED svetlo
Infračervenésvetloumožňujekamerezobraziťobrazvtmavomprostredíalebozazhoršených
svetelnýchpodmienok.
OBSAH BALENIA
Rodičovskájednotka,kamera,napájacíadaptér2x,manuál,setpremontážnastenu

12
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Predpoužitímproduktudodržujtenasledujúcebezpečnostnéopatrenia:
• Predpoužitímvýrobkusipozorneprečítajtetútopríručkuaproduktpoužívajtepodľa
pokynovvtejtopríručke.
• Akákoľvekoperácia,ktorániejevsúladestýmtonávodom,môževiesťkpoškodeniu
produktuazraneniuosôb.
• Tátodetskápestúnkaslúžiibaakopomocnýnástrojnastráženiedetí,rozhodne
bynemalaplnenahrádzaťdohľaddospelejosoby.
1. Akpotrebujetevýrobokodovzdaťtretejosobe,priložteknemunávodnaobsluhu.
2. Tentovýrobokmôžedemontovaťibaautorizovanýtechnik.Vprípadedemontovania
nepoverenouosoboumôžedôjsťkpoškodeniuproduktuazraneniuosôb.
3. Výrobokmusíbyťpoužívanýibasnapájacímadaptéromdodanýmvýrobcom.Použitie
inéhoadaptérasinýmišpecikáciamimôževiesťkpoškodeniuproduktu.
4. Nedotýkajtesakáblaanapájaciehoadaptéramokrourukou.
5. Predvyradenímvýrobkuprístrojvypniteaodpojteodnapájaciehoadaptéra.
6. Nepoužívajtevýrobokspoškodenýmnapájacímkáblomalebozásuvkou.
7. Nepoužívajtevýrobok,akvykazujezávažnépoškodeniezdôvodupádualebovniknutia
vody.
8. Opatrovateľkuanijejčastiapríslušenstvonenamáčajtedovodyaleboinejtekutiny
avyvarujtesaumiestnenianaplochukdemôžebyťvýrobokvystavenýkontaktusvodou.
9. Výroboknikdyneprikrývajteaninaňneklaďtežiadnepredmety.
10.Opatrovateľkuneumiestňujtedodetskejpostieľky,hrozíuškrtenienakáblipripojenom
kukamere,aleboinézranenieprípadnepoškodenieopatrovateľky.
11.Tentospotrebičneslúžiakohračka.Prijehopoužívanídbajtenasvojubezpečnosťaj
osôbvovašomokolí,predovšetkýmdetí.Detimladšieako8rokovaosobysozníženými
fyzickýmiazmyslovýmiaduševnýmischopnosťamiaznalosťami,nesmúproduktovládať,
pokiaľnanichnedohliadaosobazodpovednázaichbezpečnosť.
12. Napájacíkábelpoužívajteopatrne,abynedošlokjehopoškodeniu.Nepoužívajtenapájací
kábelnaťahaniealebopriťahovaniezariadenia.Nepoužívajtenapájacíkábelakoúchyt.
Nezatvárajtenapájacíkábeldodverí.Neťahajtenapájacíkábelzaostrérohyazáhyby.
13.Nepoužívajtevýrobokvextrémnejhorúčave(nad40°C)alebovoveľkomchlade
(pod4°C).Výrobokudržujtemimodosahuotvorenéhoohňa.
14.Akjebatériapoškodená,vyhnitesakontaktukožeaočísakoukoľvekunikajúcoulátkou.
Pokiaľkukontaktudošlo,miestokontaktuošetritevodouavyhľadajtelekárskupomoc.
15.Primanipuláciisvýrobkompodelektrickýmnapätímsauistite,žemátesuchéruky.

13
INFORMÁCIE PRE POUŽÍVATEĽOV NA LIKVIDÁCIU ELEKTRICKÝCH
AELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ (DOMÁCNOSTI)
Uvedenýsymbolnavýrobkualebovsprievodnejdokumentáciiznamená,žepoužité
elektrickéaleboelektronickévýrobkynesmúbyťlikvidovanéspoločneskomunálnym
odpadom.Zaúčelomsprávnejlikvidácievýrobkuhoodovzdajtenaurčených
zbernýchmiestach,kdebudúprijatézadarmo.Správnoulikvidá-cioutohtoproduktu
pomôžetezachovaťcennéprírodnézdrojeanapomáhaprevenciipotenciálnych
negatívnychdopadovnaživotnéprostredieaľudskézdravie,čobymohlibyťdôsledky
nesprávnejlikvidácieodpadov.Ďalšiepodrobnostisivyžiadajteodmiestnehoúradualebo
najbližšiehozbernéhomiesta.Prinesprávnejlikvidáciitohtodruhuodpadumôžubyťvsúlade
snárodnýmipredpismiudelenépokuty.
Informáciepreužívateľovnalikvidáciuelektrickýchaelektronickýchzariadení(remné
apodnikovépoužitie).Zaúčelomsprávnejlikvidácieelektrickýchaelektronickýchzariadení
preremnéapodnikovépoužitiesaobráťtenavýrobcualebodovozcutohtovýrobku.
Tenvámposkytneinformácieospôsobochlikvidácievýrobkuavzávislostioddátumu
uvedeniaelektrozariadenianatrhvámoznámi,ktomápovinnosťnancovaťlikvidáciutohto
elektrozariadenia.InformácieklikvidáciivostatnýchkrajináchmimoEurópskejúnie.Vyššie
uvedenýsymboljeplatnýibavkrajináchEurópskejúnie.Presprávnulikvidáciuelektrických
aelektronickýchzariadenísivyžiadajtepodrobnéinformácieuVašichúradovalebopredajcov
zariadení.

14
ij
f
g
h
b
a
c d
e
2 1
89
7
3
4
6
5
1011
1514 12
13
EN
PRODUCT SCHEME
Parental unit
1. Volume indicator
2. Zoom/Scan
3. Exit/Turn on the microphone
4. Menu/OK
5. Left/Right/Up/Down
6. Volume/Brightness
7. Charging/PowerLED
8. Microphone
9. 5“LCDDisplay
10. Antenna
11.Powerbutton
12. Stand
13. Charging connector
14. Loudspeaker
15. Reset
Children’sunit
a. Microphone
b. Ambient light sensor
c. Infrared LED
d. Lens
e. PowerLED
f. Loudspeaker
g. Antenna
h. Powerconnector
i. Pairing button
j. Temperature sensor

15
CONTROL
Connect the camera to the socket using the adapter.
TheoperatingLEDlightsupwhenpluggedintothesocket.
TurnontheparentunitbyholdingtheON/OFFbuttonfor3s.(Chargeitto100%beforerst
use)
Whentheparentunitisswitchedon,theoperationLEDontheunitlightsup.
Note: When using the product, the antenna on the unit needs to be extended for the best
possible signal.
PAIRING
Theparentunitisfactory-pairedwiththecamerainthebox.Therefore,thereisnoneedto
resetandpairtheproductafterunpacking.Iftheconnectionbetweentheunitandthecamera
islost,orifyouwanttoconnectanothercameratotheunit,followtheinstructionsbelow.
(upto4camerascanbeconnectedtotheparentunit)
1. Addingacamera
a.PresstheMENU/OKbuttontoenterthemenu.
b.Usethearrowstoselectthecameraiconandconrmenteringthesubmenu
withtheOKbutton.
c. Usethearrowstoselectanemptycameraslotandconrmyourselection
bypressingtheOKbutton.
d.Whenappears ontheparentunitscreen,pressthepairingbuttonontheback
ofthecamera.(cameramustbeconnectedtopower)
e.Aftersuccessfulpairing,theicon willappearonthedisplay.Ifpairingfails,
tryagain.
2. Removing the camera
a.PresstheMENU/OKbuttontoenterthemenu.
b.Usethearrowstoselectthecameraiconandconrmenteringthesubmenu
withtheOKbutton.
c. Usethearrowstoselectthecamerayouwanttodelete.
d.Toremovethecamera,presstheOKbuttonandconrmtheaction.
3. Charging the parent unit.
a.Whencharging,thecontroldiodelightsupred.Whenfullycharged,thediodelights
upgreen.Theparentunitwillnotifyyouofalowbatterycharge.
CAMERA LOCATION
Thecameracanbeplacedonatable,shelforotheratsurfacewithaviewofthecribor
child’sroom.Donotplacethecameraonablanketorintheareaofthechild’sbed,thereis
ariskofinjuryanddamagetothecamera.Forsafetyreasons,donotplacethebabymonitor
cameraontheedgesofshelves,tables,etc.Donotplacethecameraortheparentunitnear
heatsourcessuchasradiators,stoves,stoves,replacesordirectsunlight.Keepthecamera
awayfromTV,microwaveandradio.
Forproperspacesensing,placethecameraabout2metersfromtheplaceyouwant
to monitor.

16
OVERVIEW OF ICONS
PARAMETERS
Frequency: 2412MHz~2469MHz
Signalrange: upto300minopenspace/landscape;upto50mindoors
Display: 5“TFTLCD
Parentunitbattery: Li-ion3.7V,4,000mAh(14.8Wh)
Batterylife: 20-36hours
Operatingenvironment:temperature:
0°C~40°C
Operatinghumidity: 15-85%
Niceboys.r.o.herebydeclaresthatthetypeofradioequipmentStarlightSL5complieswith
Directives2014/53/EU,2014/30/EU,2014/35/EU,and2011/65/EU.Thefullcontentof
EUDeclarationofConformityisavailableonthefollowingwebsites:https://niceboy.eu/en/
declaration/ion–starlight-sl5
Thebatteryoraccumulatorthatmaybeincludedwiththeproducthasalifeofsixmonths
becauseitisaconsumableitem.Improperhandling(prolongedcharging,shortcircuit,
breakagebyanotherobject,etc.)canleadtores,overheatingorbatteryleakage,forexample.
MOST FREQUENT QUESTIONS
Q: Ican’tseethefeedfromthecamera(s)ontheparentunit.
Answer:
• Checkifthepoweradapterisconnected.
• Make sure both the camera and the parent unit are turned on.
• Check that the camera is not out of reach of the parent unit.
• Thecameramaynotbeproperlypairedwiththeparentunit.Followthepairing
instructions.
Question: Signal interference or bad picture.
Answer:
• Move the parent unit closer to the camera.
Signal strength
Camera
Alarm
Night vision
Lullaby
Zoom
Volume
Two-wayaudio
transmission
Batterylevel

17
• Thecameraorparentunitisclosetoalargenumberofmetalobjects.Trytomovethem.
• Otherelectronicdevicesmayinterferewiththesignal.
• Theparentunit’sbatteryisdead.
Question: Bad audio signal/high hissing sound
Answer:
• The parent unit is too close to the camera.
• The volume on the parent unit is set too high.
Q: Frozenimageonparentunit.
Answer:
• Restartthecamera(unplugandre-plugthecamera).
• ResettheparentunitwiththeRESETbuttononthebackoftheunit.
FUNCTIONS
VOX mode (sleep mode)
TheVOXfunctionisapowersavingmodeoftheparentunitthatextendsbatterylife.Inthis
mode,thescreenisoandturnsonifthemicrophoneonthecameradetectssound.
Feeding reminders
Usingthisfunction,youcansettimeintervalswhenthebabysitterwillremindyouwhen
it’stimetofeedyourbaby.
Adjust the brightness
Usingthe„Volume/Brightness“button.youcanadjustthebrightnessandvolumeof
the parent unit.
Digital zoom
Thenannycamerahasadigitalzoomfunction.Youcanzoominonthecameraimageusing
button„Zoom/Scan“.
Combination of cameras
Pressthe„Zoom/Scan“buttontorotatebetweencameras.Afterturningonthisfunction,
theviewsfromtheconnectedcameraswillalternatein10sintervals.Theparentunitallows
the connection of up to 4 cameras at the same time.
Sound detection
Theparentunitwillnotifyyouoftherecordedsound.
Lullabies
Thebabysitterhas8dierentlullabiestoquicklyputyourbabytosleep.
Temperature sensor
Theparentunitallowsyoutosetthelimittemperatures(upperandlower)andwarnsyou
whentheyareexceeded.
Infrared LED light
Infraredlightallowsthecameratodisplayanimageinadarkenvironmentorinlowlight
conditions.
PACKAGE CONTENTS
Parentunit,camera,poweradapter2x,manual,setforwallmounting

18
SAFETY NOTICE
Observethefollowingsafetyprecautionsbeforeusingtheproduct:
• Beforeusingtheproduct,pleasereadthismanualcarefullyandusetheproduct
according to the instructions in this manual.
• Anyoperationnotinaccordancewiththismanualmayresultinproductdamage
andpersonalinjury.
• Thisbabymonitorservesonlyasanauxiliarytoolforbabysitting,itshoulddenitely
notfullyreplacethesupervisionofanadult.
1. Ifyouneedtohandtheproductovertoathirdparty,attachtheusermanualtoit.
2. Thisproductcanonlybedisassembledbyanauthorizedtechnician.Incaseof
disassemblybyanunauthorizedperson,productdamageandpersonalinjurymayoccur.
3. Theproductmustbeusedonlywiththepoweradaptersuppliedbythemanufacturer.
Usinganotheradapterwithdierentspecicationsmaydamagetheproduct.
4. Donottouchthecableandpoweradapterwithawethand.
5. Beforediscardingtheproduct,turnothedeviceanddisconnectitfromthepower
adapter.
6. Donotusetheproductwithadamagedpowercordorsocket.
7. Donotusetheproductifitshowsseriousdamageduetodroppingorwateringress.
8. Donotsoakthebabymonitororitspartsandaccessoriesinwateroranyotherliquid
andavoidplacingitonasurfacewheretheproductmaycomeintocontactwithwater.
9. Nevercovertheproductorplaceanyobjectsonit.
10.Donotplacethebabymonitorinababycot,thereisariskofstrangulationonthecable
connectedtothecamera,orotherinjuriesordamagetothebabymonitor.
11.Thisapplianceisnotatoy.Whenusingit,takecareofyoursafetyandthosearoundyou,
especiallychildren.Childrenunder8yearsofageandpersonswithreducedphysical,
sensoryandmentalabilitiesandknowledgemustnotoperatetheproductunlessthey
aresupervisedbyapersonresponsiblefortheirsafety.
12.Usethepowercordcarefullytoavoiddamage.Donotusethepowercordtopullorpull
thedevice.Donotusethepowercordasahandle.Donotclosethepowercordinthe
door.Donotpullthepowercordaroundsharpcornersandbends.
13.Donotusetheproductinextremeheat(above40°C)orinextremecold(below4°C).
Keeptheproductawayfromopenames.
14.Ifthebatteryisdamaged,avoidskinandeyecontactwithanyleakingsubstance.Ifcontact
occurs,treatthecontactareawithwaterandseekmedicalattention.
15.Makesureyourhandsaredrywhenhandlingtheliveproduct

19
INFORMATION FOR USERS ON THE DISPOSAL OF ELECTRICAL
AND ELECTRONIC EQUIPMENT (HOUSEHOLDS)
Thesymbolontheproductorintheaccompanyingdocumentationmeansthatused
electricalorelectronicproductsmustnotbedisposedofwithmunicipalwaste.
Inordertodisposeoftheproductcorrectly,pleasetakeittothedesignated
collectionpointswhereitwillbeacceptedfreeofcharge.Properdisposalofthis
productwillhelpconservevaluablenaturalresourcesandhelppreventpotential
negativeenvironmentalandhumanhealthimpactsthatcouldresultfromimproperwaste
disposal.Formoredetails,contactyourlocalauthorityornearestcollectionpoint.
Finesmaybeimposedforimproperdisposalofthistypeofwasteinaccordancewithnational
regulations.
Informationforusersonthedisposalofelectricalandelectronicdevices(corporate
andbusinessuse).Forproperdisposalofelectricalandelectronicequipmentforcorporate
andbusinessuse,consultthemanufacturerorimporterofthisproduct.Theywillprovideyou
withinformationonhowtodisposeoftheproductand,dependingonthedateofplacing
theelectricalequipmentonthemarket,whoisobligedtonancethedisposalofthiselectrical
equipment.InformationondisposalinothercountriesoutsidetheEuropeanUnion.
TheabovesymbolisonlyvalidinEuropeanUnioncountries.Forthecorrectdisposal
ofelectricalandelectronicequipment,pleaseaskyourauthoritiesorequipmentdealer
for detailed information.

20
ij
f
g
h
b
a
c d
e
2 1
89
7
3
4
6
5
1011
1514 12
13
DE
PRODUKTSCHEMA
Elterneinheit
1. Lautstärkeanzeige
2. Zoomen/Scannen
3. Beenden/Mikrofon einschalten
4. Menü/OK
5. Links/Rechts/Oben/Unten
6. Lautstärke/Helligkeit
7. Lade-/Power-LED
8. Mikrofon
9. 5-Zoll-LCD-Display
10. Antenne
11.Ein-/Aus-Taste
12. Stehen
13. Ladeanschluss
14. Lautsprecher
15. Zurücksetzen
Kindereinheit
a. Mikrofon
b. Umgebungslichtsensor
c. Infrarot-LED
d. Objektiv
e. Power-LED
f. Lautsprecher
g. Antenne
h. Stromanschluss
i. Pairing-Taste
j. Temperatursensor

21
KONTROLLE
Schließen Sie die Kamera mithilfe des Adapters an die Steckdose an.
BeimEinsteckenindieSteckdoseleuchtetdieBetriebs-LED.
SchaltenSiedieElterneinheitein,indemSiedieEIN/AUS-Taste3Sekundenlanggedrückt
halten.(LadenSiedieEinheitvordemerstenGebrauchauf100%auf.)
WenndieElterneinheiteingeschaltetist,leuchtetdieBetriebs-LEDanderEinheit.
Hinweis: Bei Verwendung des Produkts muss die Antenne am Gerät verlängert werden, um das
bestmögliche Signal zu erhalten.
PAARUNG
DieElterneinheitistwerkseitigmitderKameraimKartongekoppelt.Daheristesnicht
erforderlich,dasProduktnachdemAuspackenzurückzusetzenundzukoppeln.Wenndie
VerbindungzwischendemGerätundderKameraverlorengehtoderSieeineandereKamera
andasGerätanschließenmöchten,befolgenSiedienachstehendenAnweisungen.(biszu4
KameraskönnenandieElterneinheitangeschlossenwerden)
1. Eine Kamera hinzufügen
a.DrückenSiedieMENÜ/OK-Taste,umdasMenüaufzurufen.
b.WählenSiemitdenPfeilendasKamerasymbolausundbestätigenSiedenAufrufdes
UntermenüsmitderOK-Taste.
c.WählenSiemitdenPfeileneinenleerenKamerasteckplatzausundbestätigenSieIhre
AuswahldurchDrückenderOK-Taste.
d.Wennaufdem BildschirmderElterneinheiterscheint,drückenSiedie
KopplungstasteaufderRückseitederKamera.(KameramussandieStromversorgung
angeschlossen sein)
e.NacherfolgreicherKopplungerscheintdasSymbolaufdemDisplay .Wenndie
Kopplungfehlschlägt,versuchenSieeserneut.
2. Entfernen der Kamera
a.DrückenSiedieMENÜ/OK-Taste,umdasMenüaufzurufen.
b.WählenSiemitdenPfeilendasKamerasymbolausundbestätigenSiedenAufruf
desUntermenüsmitderOK-Taste.
c.WählenSiemitdenPfeilendieKameraaus,dieSielöschenmöchten.
d.UmdieKamerazuentfernen,drückenSiedieOK-TasteundbestätigenSieden
Vorgang.
3.AuadenderElterneinheit.
a. Beim Laden leuchtet die Kontrolldiode rot. Bei voller Ladung leuchtet die Diode grün.
Die Elterneinheit benachrichtigt Sie über einen niedrigen Akkuladestand.
KAMERASTANDORT
DieKamerakannaufeinemTisch,RegalodereineranderenebenenFlächemitBlickaufdas
KinderbettoderKinderzimmeraufgestelltwerden.PlatzierenSiedieKameranichtaufeiner
DeckeoderimBereichdesKinderbettes,esbestehtVerletzungsgefahrundBeschädigung
derKamera.StellenSiedieBabyphone-KameraausSicherheitsgründennichtaufKantenvon
Regalen,Tischenusw.auf.StellenSiedieKameraoderdieElterneinheitnichtinderNähevon
WärmequellenwieHeizkörpern,Öfen,Herden,KaminenoderdirekterSonneneinstrahlung
auf.HaltenSiedieKameravonFernsehern,MikrowellenundRadiosfern.

22
FüreineordnungsgemäßeRaumerkennungplatzierenSiedieKameraetwa2Metervonder
Stelleentfernt,dieSieüberwachenmöchten.
ÜBERSICHT DER IKONEN
PARAMETER
Frequenz: 2412MHz~2469MHz
Signalreichweite: biszu300mimfreienRaum/Landschaft;
bis zu 50 m im Innenbereich
Display: 5“TFTLCD
AkkuderElterneinheit: Li-Ion3,7V,4.000mAh(14,8Wh)
Akkulaufzeit: 20–36Stunden
Betriebsumgebung: Temperatur:0°C~40°C
Betriebsfeuchtigkeit: 15-85%
Niceboys.r.o.erklärthiermit,dassderStarlightSL5denRichtlinien2014/53/EU,2014/30/EU,
2014/35/EUund2011/65/EUentspricht.DervollständigeInhaltderEU-Konformitätserklärung
istaufdenfolgendenWebseitenverfügbar:https://niceboy.eu/de/declaration/ion–starlight-sl5
DieBatterieoderderAkku,die/derdemProduktbeiliegt,hateineLebensdauervonsechs
Monaten,daessichumeinVerbrauchsmaterialhandelt.UnsachgemäßeHandhabung
(längeresLaden,Kurzschluss,BruchdurcheinenanderenGegenstandusw.)kann
beispielsweisezuBränden,ÜberhitzungoderAuslaufenderBatterieführen.
HÄUFIGSTE FRAGEN
F: IchkanndenFeedderKamera(s)aufderElterneinheitnichtsehen.
Antwort:
• ÜberprüfenSie,obdasNetzteilangeschlossenist.
• StellenSiesicher,dasssowohldieKameraalsauchdieElterneinheiteingeschaltetsind.
• StellenSiesicher,dasssichdieKameranichtaußerhalbderReichweitederElterneinheit
bendet.
Signalstärke
Kamera
Alarm
Nachtsicht
Wiegenlied
Zoomen
Volumen
Zwei-Wege
-Audioübertragung
Batterie Level

23
• DieKameraistmöglicherweisenichtrichtigmitderElterneinheitgekoppelt.BefolgenSie
dieKopplungsanweisungen.
Frage: SignalstörungenoderschlechtesBild.
Antwort:
• BewegenSiedieElterneinheitnäherandieKamera.
• DieKameraoderElterneinheitbendetsichinderNäheeinergroßenAnzahlvon
Metallgegenständen.VersuchenSie,siezubewegen.
• AndereelektronischeGerätekönnendasSignalstören.
• Die Batterie der Elterneinheit ist leer.
Frage: Schlechtes Audiosignal/hohes Zischen
Antwort:
• Die Elterneinheit steht zu nah an der Kamera.
• DieLautstärkeanderElterneinheitistzuhocheingestellt.
F: Eingefrorenes Bild auf der Elterneinheit.
Antwort:
• StartenSiedieKameraneu(Kameraaus-undwiedereinstecken).
• SetzenSiedieElterneinheitmitderRESET-TasteaufderRückseitederEinheitzurück.
FUNKTIONEN
VOX-Modus (Schlafmodus)
DieVOX-FunktionisteinEnergiesparmodusderElterneinheit,derdieBatterielebensdauer
verlängert.IndiesemModusistderBildschirmausgeschaltetundschaltetsichein,wenndas
Mikrofon der Kamera Ton erkennt.
Fütterungserinnerungen
MitdieserFunktionkönnenSieZeitintervallefestlegen,indenenderBabysitterSiedaran
erinnert,wannesZeitist,IhrBabyzufüttern.
Passen Sie die Helligkeit an
ÜberdieSchaltäche„Lautstärke/Helligkeit“.SiekönnendieHelligkeitundLautstärke
der Elterneinheit anpassen.
Digitaler Zoom
DieNanny-KameraverfügtübereinedigitaleZoomfunktion.MitderTaste2könnenSieindas
Kamerabild hineinzoomen.
Kombination von Kameras
DrückenSiedieTaste„Zoom/Scan“,umzwischendenKameraszuwechseln.Nachdem
EinschaltendieserFunktionwechselnsichdieAnsichtenderangeschlossenenKamerasin
10-Sekunden-Intervallenab.DieElterneinheitermöglichtdenAnschlussvonbiszu4Kameras
gleichzeitig.
Geräuscherkennung
Die Elterneinheit benachrichtigt Sie über den aufgezeichneten Ton.
Schlaieder
DerBabysitterverfügtüber8verschiedeneSchlaieder,umIhrBabyschnellzumEinschlafen
zu bringen.
Temperatursensor
DieElterneinheitermöglichtIhnendieEinstellungderGrenztemperaturen(obereunduntere)
undwarntSiebeiderenÜberschreitung.

24
Infrarot-LED-Licht
DankInfrarotlichtkanndieKameraeinBildineinerdunklenUmgebungoderbeischlechten
Lichtverhältnissenanzeigen.
PACKUNGSINHALT
Elterneinheit,Kamera,Netzteil2x,Bedienungsanleitung,SetzurWandmontage
SICHERHEITSHINWEIS
BeachtenSiediefolgendenSicherheitsvorkehrungen,bevorSiedasProduktverwenden:
• BevorSiedasProduktverwenden,lesenSiebittediesesHandbuchsorgfältigdurch
undverwendenSiedasProduktgemäßdenAnweisungenindiesemHandbuch.
• JederVorgang,dernichtdieserAnleitungentspricht,kannzuProduktschäden
und Verletzungen führen.
• DiesesBabyphonedientnuralsHilfsmittelbeimBabysitten,essollteaufkeinenFalldie
AufsichteinesErwachsenenvollständigersetzen.
1. WennSiedasProduktanDritteweitergebenmüssen,legenSiedieBedienungsanleitung
bei.
2. DiesesProduktdarfnurvoneinemautorisiertenTechnikerzerlegtwerden.
BeieinerDemontagedurcheineunbefugtePersonkanneszuProduktschäden
undPersonenschädenkommen.
3. DasProduktdarfnurmitdemvomHerstellergeliefertenNetzteilverwendetwerden.
DieVerwendungeinesanderenAdaptersmitanderenSpezikationenkannzuSchäden
am Produkt führen.
4. BerührenSiedasKabelunddasNetzteilnichtmitnassenHänden.
5. BevorSiedasProduktentsorgen,schaltenSiedasGerätausundtrennenSieesvom
Netzteil.
6. BenutzenSiedasProduktnichtmiteinembeschädigtenNetzkabelodereiner
beschädigtenSteckdose.
7. VerwendenSiedasProduktnicht,wennesdurchHerunterfallenoderEindringenvon
WasserschwereSchädenaufweist.
8. TauchenSiedasBabyphoneoderseineTeileundZubehörteilenichtinWasseroder
andereFlüssigkeiteneinundstellenSieesnichtaufeineOberäche,aufderdasProdukt
mitWasserinKontaktkommenkönnte.
9. DeckenSiedasProduktniemalsabundstellenSiekeineGegenständedarauf.
10.PlatzierenSiedasBabyphonenichtineinemBabybett.EsbestehtdieGefahreiner
Strangulation am mit der Kamera verbundenen Kabel oder anderer Verletzungen oder
SchädenamBabyphone.
11.DiesesGerätistkeinSpielzeug.AchtenSiebeiderVerwendungaufIhreSicherheit
unddieIhrerUmgebung,insbesondereaufKinder.Kinderunter8JahrenundPersonen
miteingeschränktenkörperlichen,sensorischenundgeistigenFähigkeitenund
KenntnissendürfendasProduktnichtbedienen,esseidenn,siewerdenvoneiner
fürihreSicherheitverantwortlichenPersonbeaufsichtigt.
12.GehenSievorsichtigmitdemNetzkabelum,umSchädenzuvermeiden.BenutzenSiedas
NetzkabelnichtzumZiehenoderZiehendesGeräts.BenutzenSiedasNetzkabelnicht
alsGri.SchließenSiedasNetzkabelnichtinderTür.ZiehenSiedasNetzkabelnichtum

25
scharfe Ecken und Biegungen herum.
13.VerwendenSiedasProduktnichtbeiextremerHitze(über40°C)oderextremerKälte
(unter4°C).HaltenSiedasProduktvonoenenFlammenfern.
14.WennderAkkubeschädigtist,vermeidenSieHaut-undAugenkontaktmitaustretender
Substanz.BeiKontaktdieKontaktstellemitWasserbehandelnundeinenArztaufsuchen.
15.StellenSiesicher,dassIhreHändebeimUmgangmitdemlebendenProdukttrockensind.
INFORMATIONEN FÜR BENUTZER ZUR ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND
ELEKTRONISCHEN GERÄTEN (HAUSHALT)
DiesesSymbolaufdemProduktoderinderOriginal-Produktdokumentation
bedeutet,dassdiegebrauchtenelektrischenoderelektronischenProduktenicht
zusammenmitdemkommunalenAbfallentsorgtwerdendürfen.GebenSiedas
ProduktandenfestgelegtenSammelstellenab,woeskostenlosan-genommen
wird,damitesrichtigentsorgtwird.DurchdierichtigeEntsorgungdiesesProdukts
helfenSiedabei,wichtigenatürlicheRessourcenzubewahrenundpoten-tiellennegativen
AuswirkungenaufdieUmweltunddiemenschlicheGesundheit,dieinfolgefalscher
Abfallentsorgungentstehenkönnen,vorzubeugen.
WeitereInformati-onenkönnenSiebeiIhrerörtlichenBehördeoderbeidernächsten
Sammelstelleerfahren.BeifalscherEntsorgungdieserAbfallartkönneninEinklangmitden
nationalenVorschriftenStrafenauferlegtwerden.VerbraucherinformationenzurEntsorgung
elektrischerundelektronischerGeräte(kommerzielleNutzung–FirmenundBetriebe).
WendenSiesichfürdieordnungsgemäßeEntsorgungelektrischerundelektronischerGeräte
fürdengewerblichenundgeschäftlichenGebrauchandenHerstelleroderImporteurdes
Produkts.DieserwirdSieüberdieArtenderEntsorgungdesProduktsinformierenund
IhneninAbhängigkeitvomDatumderMarkteinführungdesElektro-gerätesmitteilen,
werverpichtetist,dieEntsorgungdiesesElektrogerätszubezahlen.Informationenzur
EntsorgunginanderenLändernaußerhalbderEuropäischenUnion.Dasobenaufgeführte
SymbolgiltnurindenLändernderEuropäischenUnion.HolenSiefürdierichtigeEntsorgung
elektrischerundelektronischerGerätedetaillier-teInformationenbeiIhrenBehördenoder
beimVerkäuferdesGerätsein.

26
ij
f
g
h
b
a
c d
e
2 1
89
7
3
4
6
5
1011
1514 12
13
HU
TERMÉKRENDSZER
Szülői egység
1. Hangerőjelző
2. Nagyítás/Szkennelés
3. Kilépés/Kapcsoljabeamikrofont
4. Menü/OK
5. Bal/Jobb/Fel/Le
6. Hangerő/Fényerő
7. Töltés/tápellátásLED
8. Mikrofon
9. 5“LCDkijelző
10. Antenna
11. Bekapcsológomb
12. Állj
13.Töltőcsatlakozó
14. Hangszóró
15. Reset
Gyermekegység
a. Mikrofon
b. Környezetifényérzékelő
c. InfravörösLED
d. Lencse
e. Tápellátás LED
f. Hangszóró
g. Antenna
h. Tápcsatlakozó
i. Párosítás gomb
j. Hőmérsékletérzékelő

27
ELLENŐRZÉS
Csatlakoztassaakamerátazaljzathozazadaptersegítségével.
AműködésiLEDvilágít,habedugjákakonnektorba.
KapcsoljabeaszülőiegységetazON/OFFgomb3másodpercigtartónyomvatartásával.
(Azelsőhasználatelőtttöltsefel100%-ra)
Amikoraszülőiegységbevankapcsolva,azegységműködésiLED-jevilágít.
Megjegyzés: Atermék használatakor az egység antennáját ki kell hosszabbítani alehető legjobb
jel érdekében.
PÁROSÍTÁS
Aszülőiegységgyárilagpárosítvavanadobozbantalálhatókamerával.Ezértnincsszükség
atermékvisszaállításáraéspárosításáraakicsomagolásután.Hamegszakadakapcsolat
azegységésakameraközött,vagyhamásikkamerátszeretnecsatlakoztatniazegységhez,
kövesseazalábbiutasításokat.(legfeljebb4kameracsatlakoztathatóaszülőiegységhez)
1. Kamera hozzáadása
a)NyomjamegaMENU/OKgombotamenübevalóbelépéshez.
b)Anyilaksegítségévelválasszakiakameraikont,éserősítsemegazalmenübevaló
belépést az OK gombbal.
c)Anyilaksegítségévelválasszonkiegyüreskameranyílást,éserősítsemegaválasztást
azOKgombmegnyomásával.
d)Amikormegjelenikaszülőiegységképernyőjén ,nyomjamegapárosításgombot
afényképezőgéphátulján.(akamerátáramforráshozkellcsatlakoztatni)
e)Sikerespárosításutánazikonjelenikmegakijelzőn .Haapárosítássikertelen,
próbálkozzon újra.
2.Akameraeltávolítása
a)NyomjamegaMENU/OKgombotamenübevalóbelépéshez.
b)Anyilaksegítségévelválasszakiakameraikont,éserősítsemegazalmenübevaló
belépést az OK gombbal.
c)Anyilaksegítségévelválasszakiatörölnikívántkamerát.
d)AkameraeltávolításáhoznyomjamegazOKgombot,éshagyjajóváaműveletet.
3.Aszülőiegységtöltése.
a)Töltésközbenavezérlődiódapirosanvilágít.Amikorteljesenfelvantöltve,
adiódazöldenvilágít.AszülőiegységértesítiÖnt,haazakkumulátorlemerült.
KAMERA ELHELYEZÉSE
Akameraasztalra,polcravagymássíkfelületrehelyezhető,kilátássalakiságyravagy
agyerekszobára.Nehelyezzeakameráttakaróravagyagyermekágyánakközelébe,mert
fennállasérülésésakamerakárosodásánakveszélye.Biztonságiokokbólnehelyezze
ababagyelőkamerátpolcok,asztalokstb.szélére.Nehelyezzeakamerátvagyaszülői
egységethőforrások,példáulradiátorok,kályhák,kályhák,kandallókvagyközvetlennapfény
közelébe.TartsatávolafényképezőgépetTV-től,mikrohullámúsütőtőlésrádiótól.
Amegfelelőtérérzékelésérdekébenhelyezzeakamerátkörülbelül2méterreameggyelni
kívánthelytől.

28
AZ IKONOK ÁTTEKINTÉSE
PARAMÉTEREK
Frekvencia: 2412MHz~2469MHz
Jelhatótávolság: akár300mnyílttérben/tájban;50m-igbeltérben
Kijelző: 5“TFTLCD
Szülőiegységakkumulátora: Li-ion3,7V,4000mAh(14,8Wh)
Azakkumulátorélettartama: 20-36óra
Működésikörnyezet:hőmérséklet:0°C~40°C
Üzemipáratartalom: 15-85%
AzNiceboys.r.o.ezútonkijelenti,hogyazStarlightSL5típusúrádióberendezésmegfelel
a2014/53/EU,2014/30/EU,2014/35/EUésa2011/65/EUirányelveknek.AzEUmegfelelőségi
nyilatkozatteljesszövegeelérhetőazalábbihonlapon:https://niceboy.eu/hu/declaration/
ion–starlight-sl5
Atermékhezmellékeltelemvagyakkumulátorhathónapigtart,mivelfogyóeszköz.
Aszakszerűtlenkezelés(hosszútöltés,rövidzárlat,mástárgyáltalitörésstb.)példáultüzet,
túlmelegedéstvagyakkumulátorszivárgástokozhat.
LEGGYAKORIBB KÉRDÉSEK
K: Nemlátomaszülőiegységkameráibólszármazófeedet.
Válasz:
• Ellenőrizze,hogyahálózatiadaptercsatlakoztatvavan-e.
• Győződjönmegarról,hogyafényképezőgépésaszülőiegységisbevankapcsolva.
• Ellenőrizze,hogyakameranincs-etávolaszülőiegységtől.
• Előfordulhat,hogyafényképezőgépnincsmegfelelőenpárosítvaaszülőiegységgel.
Kövesseapárosításiutasításokat.
Kérdés: Jelinterferenciavagyrosszkép.
Válasz:
• Vigyeközelebbaszülőiegységetakamerához.
• Afényképezőgépvagyaszülőiegységnagyszámúfémtárgyközelébenvan.Próbálja
mozgatniőket.
Jelerősség
Kamera
Riasztás
Éjszakai látás
Altató
Zoomolás
Hangerő
Kétirányú
hangátvitel
Az akkumulátor
töltöttségiszintje

29
• Máselektronikuseszközökzavarhatjákajelet.
• Aszülőiegységakkumulátoralemerült.
Kérdés: Rosszhangjel/erőssziszegőhang
Válasz:
• Aszülőiegységtúlközelvanakamerához.
• Aszülőiegységhangerejetúlmagasravanállítva.
K: Kimerevítettképaszülőiegységen.
Válasz:
• Indítsaújraakamerát(húzzaki,majdcsatlakoztassaújraakamerát).
• ÁllítsaalaphelyzetbeaszülőiegységetakészülékhátuljántalálhatóRESETgombbal.
ALAPVETŐ FUNKCIÓK
VOX mód (alvó üzemmód)
AVOXfunkcióaszülőiegységenergiatakarékosüzemmódja,amelymeghosszabbítjaaz
akkumulátorélettartamát.Ebbenazüzemmódbanaképernyőkivankapcsolva,ésbekapcsol,
haakameramikrofonjahangotészlel.
Etetési emlékeztetők
Ezzelafunkcióvalbeállíthatjaaztazidőintervallumot,amikorabébiszitteremlékeztetnifogja
Önt,amikoreljöttababaetetésénekideje.
Állítsa be afényerőt
A„Hangerő/Fényerő”gombhasználatával.beállíthatjaaszülőiegységfényerejétéshangerejét.
Digitális zoom
Avédőnőikameradigitáliszoomfunkcióvalrendelkezik.A2-esgombbalnagyíthatjaakamera
képét.
Kamerák kombinációja
Nyomjamega„Zoom/Scan“gombotakamerákközöttiváltáshoz.Afunkcióbekapcsolásaután
acsatlakoztatottkameráknézetei10másodpercenkéntváltakoznak.Aszülőiegységakár
4kameraegyidejűcsatlakoztatásátteszilehetővé.
Hang utáni bemérés
Afelvetthangrólaszülőiegységértesíti.
Altatódalok
Abébiszitter8különbözőaltatódallalrendelkezik,hogygyorsanelaltassaababát.
Hőmérséklet szenzor
Aszülőiegységlehetővétesziahatárhőmérséklet(felsőésalsó)beállítását,ésgyelmezteti
Önt,haezekettúllépi.
Infravörös LED lámpa
Azinfravörösfénylehetővétesziafényképezőgépszámára,hogysötétkörnyezetbenvagy
gyengefényviszonyokközöttjelenítsenmegképet.
CSOMAG TARTALMA
Szülőiegység,kamera,hálózatiadapter2x,kézikönyv,falraszerelhetőkészlet

30
BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS
Atermékhasználataelőtttartsabeazalábbibiztonságióvintézkedéseket:
• Atermékhasználataelőttkérjük,gyelmesenolvassaeleztakézikönyvet,éshasználja
aterméketajelenkézikönyvbenleírtakszerint.
• Ajelenkézikönyvbenfoglaltaktóleltérőbármelyműveletatermékkárosodásához
ésszemélyisérüléshezvezethet.
• Ezababaőrzőcsaksegédeszközkéntszolgálbébiszitterhez,semmiképpensem
helyettesíthetiteljesmértékbenafelnőttfelügyeletét.
1. Haaterméketharmadikfélnekkellátadnia,csatoljahozzáahasználatiútmutatót.
2. Eztaterméketcsakfelhatalmazotttechnikusszerelhetiszét.Illetéktelenszemélyáltali
szétszereléseseténatermékmegsérülhetésszemélyisérüléskövetkezhetbe.
3. Aterméketcsakagyártóáltalszállítotthálózatiadapterrelszabadhasználni.Más,eltérő
specikációjúadapterhasználatakárosíthatjaaterméket.
4. Neérintsemegakábeltésahálózatiadaptertnedveskézzel.
5. Atermékkiselejtezéseelőttkapcsoljakiakészüléket,éshúzzakiahálózatiadapterből.
6. Nehasználjaaterméketsérülttápkábellelvagyaljzattal.
7. Nehasználjaaterméket,haleejtésvagyvízbehatolásamiattsúlyosanmegsérül.
8. Neáztassaababaőrzőt,illetveannakrészeitéstartozékaitvízbevagymásfolyadékba,
ésnehelyezzeolyanfelületre,aholatermékvízzelérintkezhet.
9. Sohanetakarjaleaterméket,ésnehelyezzenrásemmilyentárgyat.
10.Nehelyezzeababaőrzőtbabaágyba,mertfennállaveszélyeannak,hogyakamerához
csatlakoztatottkábelmegfullad,vagymássérülésvagyababaőrzőmegsérül.
11.Ezakészüléknemjáték.Használatasoránügyeljensajátéskörnyezetébenélők,
különösenagyermekekbiztonságára.8évalattigyermekek,valamintcsökkentzikai,
érzékszerviésszellemiképességekkeléstudássalrendelkezőszemélyekcsakakkor
kezelhetikaterméket,haabiztonságukértfelelősszemélyfelügyeliőket.
12.Akárosodáselkerüléseérdekébenóvatosanhasználjaatápkábelt.Nehasználja
atápkábeltakészülékhúzásáravagyhúzására.Nehasználjaatápkábeltfogantyúként.
Nezárjabeatápkábeltazajtóban.Nehúzzaatápkábeltélessarkokéskanyarulatok
körül.
13.Nehasználjaaterméketszélsőségesmelegben(40°Cfelett)vagyextrémhidegben
(4°Calatt).Tartsatávolaterméketnyíltlángtól.
14.Haazakkumulátorsérült,kerüljeabőrrelésaszemmelvalóérintkezéstaszivárgó
anyagokkal.Haérintkezik,vízzelkezeljeazérintkezésiterületet,ésforduljonorvoshoz.
15.Győződjönmegróla,hogyakezeszáraz,amikorazélőterméketkezeli.

32
ij
f
g
h
b
a
c d
e
2 1
89
7
3
4
6
5
1011
1514 12
13
HR
SHEMA PROIZVODA
Roditeljska jedinica
1. Indikatorglasnoće
2. Zumiranje/Skeniranje
3. Izađi/Uključimikrofon
4. Izbornik/OK
5. Lijevo/desno/gore/dolje
6. Glasnoća/svjetlina
7. LED za punjenje/napajanje
8. Mikrofon
9. 5“ LCD zaslon
10. Antena
11.Gumbzauključivanje
12. Stajati
13.Priključakzapunjenje
14.Zvučnik
15. Ponovno postavljanje
Dječja jedinica
a. Mikrofon
b. Senzor ambijentalnog svjetla
c. Infracrveni LED
d. Objektiv
e. LED za napajanje
f. Zvučnik
g. Antena
h. Priključakzanapajanje
i. Gumbzauparivanje
j. Senzor temperature

33
KONTROLIRATI
Spojitekamerunautičnicupomoćuadaptera.
RadnaLEDsvijetlikadaseuključiuutičnicu.
UključiteroditeljskujedinicudržećitipkuON/OFF3s.(Napunitejedo100%prijeprve
uporabe)
Kadajeroditeljskajedinicauključena,radniLEDnajedinicisvijetli.
Napomena: kada koristite proizvod, antena na jedinici mora biti produžena za najbolji mogući
signal.
UPARIVANJE
Roditeljskajedinicajetvorničkiuparenaskameromukutiji.Stoganemapotreberesetirati
iuparitiproizvodnakonraspakiranja.Akosevezaizmeđujediniceikamereizgubiiliakoželite
spojitidrugukamerunajedinicu,slijediteuputeunastavku.(do4kameresemoguspojitina
roditeljsku jedinicu)
1. Dodavanje kamere
a.PritisnitetipkuMENU/OKzaulazakuizbornik.
b.PomoćustrelicaodaberiteikonukamereipotvrditeulazakupodizborniktipkomOK.
c. Pomoćustrelicaodaberiteprazanutorzakameruipotvrditesvojodabirpritiskom
na gumb OK.
d. Kada se pojavi na zaslonu roditeljske jedinice ,pritisnitegumbzauparivanje
nastražnjojstranifotoaparata.(kameramorabitispojenananapajanje)
e.Nakonuspješnoguparivanja,ikonaćesepojavitinazaslonu . Ako uparivanje
neuspije,pokušajteponovno.
2. Uklanjanjekamere
a.PritisnitetipkuMENU/OKzaulazakuizbornik.
b.PomoćustrelicaodaberiteikonukamereipotvrditeulazakupodizborniktipkomOK.
c. Pomoćustrelicaodaberitekamerukojuželiteizbrisati.
d.ZauklanjanjekamerepritisnitetipkuOKipotvrditeradnju.
3. Punjenje roditeljske jedinice.
a.Tijekompunjenjakontrolnadiodasvijetlicrveno.Kadajepotpunonapunjen,dioda
svijetlizeleno.Roditeljskajedinicaćevasobavijestitioniskojnapunjenostibaterije.
POLOŽAJ KAMERE
Kamerasemožepostavitinastol,policuilidruguravnupovršinuspogledomnakrevetićili
dječjusobu.Nestavljajtekamerunadekuiliupodručjedjetetovogkreveta,postojiopasnost
odozljedaioštećenjakamere.Izsigurnosnihrazloganemojtepostavljatikamerumonitora
zabebenarubovepolica,stolovaitd.Nemojtepostavljatikameruiliroditeljskujedinicu
blizuizvoratoplinekaoštosuradijatori,peći,peći,kaminiiliizravnasunčevasvjetlost.Držite
fotoaparatdaljeodTV-a,mikrovalnepećniceiradija.
Zapravilnodetektiranjeprostora,postavitekameruoko2metraodmjestakoježelite
nadzirati.

34
PREGLED IKONA
PARAMETRI
Frekvencija: 2412MHz~2469MHz
Dometsignala: do300mnaotvorenomprostoru/pejzažu;
do50muzatvorenomprostoru
Zaslon: 5“TFTLCD
Baterijaroditeljskejedinice: Li-ion3,7V,4000mAh(14,8Wh)
Trajanjebaterije: 20-36sati
Radnookruženje:temperatura: 0°C~40°C
Radnavlažnost: 15-85%
Niceboys.r.o.ovimizjavljujedajevrstaradijskeopremeStarlightSL5uskladusDirektivama
2014/53/EU,2014/30/EU,2014/35/EUi2011/65/EU.CijelisadržajIzjaveosukladnostiEU
dostupanjenasljedećimweb-mjestima:https://niceboy.eu/hr/declaration/ion–starlight-sl5
Baterijailiakumulatorkojisemožedobitiuzproizvodimavijektrajanjaodšestmjesecijer
jepotrošnimaterijal.Nepravilnorukovanje(dugotrajnopunjenje,kratkispoj,lomdrugim
predmetom,itd.)možedovestidopožara,pregrijavanjailicurenjabaterije,naprimjer.
NAJČEŠĆA PITANJA
P: Nemoguvidjetifeedskamere(a)naroditeljskojjedinici.
Odgovor:
• Provjeritejelistrujniadapterpriključen.
• Provjeritejesuliikamerairoditeljskajedinicauključene.
• Provjerite nije li kamera izvan dohvata roditeljske jedinice.
• Kameramoždanijeispravnouparenasroditeljskomjedinicom.Slijediteupute
za uparivanje.
Pitanje: Smetnjesignalaililošaslika.
Odgovor:
• Približiteroditeljskujedinicukameri.
• Kamerailiroditeljskajedinicasuublizinivelikogbrojametalnihpredmeta.
Pokušajteihpomaknuti.
Jačinasignala
Fotoaparat
Alarm
Noćnivid
Uspavanka
Zum
Volumen
Dvosmjerni
audio prijenos
Razina baterije

35
• Drugielektroničkiuređajimoguometatisignal.
• Baterija roditeljske jedinice je prazna.
Pitanje: lošaudiosignal/jakošištanje
Odgovor:
• Roditeljska jedinica je preblizu fotoaparatu.
• Glasnoćanaroditeljskojjedinicipostavljenajeprevisoko.
P: Zamrznuta slika na roditeljskoj jedinici.
Odgovor:
• Ponovnopokrenitekameru(isključiteiponovnouključitekameru).
• ResetirajteroditeljskujedinicutipkomRESETnastražnjojstranijedinice.
OSNOVNE FUNKCIJE
VOX način (način mirovanja)
VOXfunkcijajenačinradazaušteduenergijeroditeljskejedinicekojiproduljujetrajanjebaterije.
Uovomnačinuradazaslonjeisključeniuključujeseakomikrofonnakameridetektirazvuk.
Podsjetnici za hranjenje
Pomoćuovefunkcijemožetepostavitivremenskeintervalekadaćevasčuvalicapodsjetitikada
jevrijemezahranjenjevašebebe.
Podesite svjetlinu
Pomoćugumba„Glasnoća/svjetlina“.možeteprilagoditisvjetlinuiglasnoćuroditeljskejedinice.
Digitalni zoom
Nannykameraimafunkcijudigitalnogzumiranja.Pomoćugumba2možetepovećatisliku
kamere.
Kombinacija kamera
Pritisnitegumb„Zumiraj/Skeniraj“zarotiranjeizmeđukamera.Nakonuključivanjaovefunkcije,
pogledispovezanihkameraizmjenjivatćeseuintervalimaod10s.Roditeljskajedinica
omogućujespajanjedo4kamereistovremeno.
Detekcija zvuka
Roditeljskajedinicaćevasobavijestitiosnimljenomzvuku.
Uspavanke
Babysitterima8različitihuspavankizabrzouspavljivanjevašebebe.
Senzor temperature
Roditeljskajedinicavamomogućujepostavljanjegraničnihtemperatura(gornjeidonje)
iupozoravavaskadaihprekoračite.
Infracrveno LED svjetlo
Infracrvenosvjetloomogućujefotoaparatudaprikažeslikuutamnomokruženjuiliuuvjetima
slabog osvjetljenja.
SADRŽAJ PAKETA
Roditeljskajedinica,kamera,strujniadapter2x,priručnik,setzazidnumontažu
SIGURNOSNA OBAVIJEST
Prijeuporabeproizvodapridržavajtesesljedećihsigurnosnihmjera:
• Prijeuporabeproizvodapažljivopročitajteovajpriručnikikoristiteproizvodprema
uputamauovompriručniku.

36
• Svakiradkojinijeuskladusovimpriručnikommožerezultiratioštećenjemproizvoda
iosobnimozljedama.
• Ovababysitterslužisamokaopomoćnialatzačuvanjedjece,nikakonesmije
upotpunostizamijenitinadzorodrasleosobe.
1. Akotrebateproizvodpredatitrećojstrani,priložitemukorisničkipriručnik.
2. Ovajproizvodmožerastavitisamoovlaštenitehničar.Uslučajurastavljanjaodstrane
neovlašteneosobe,možedoćidooštećenjaproizvodaiosobnihozljeda.
3. Proizvodsesmijekoristitisamosstrujnimadapteromkojijeisporučioproizvođač.
Korištenjedrugogadapterasdrugačijimspecikacijamamožeoštetitiproizvod.
4. Nedirajtekabeliadapternapajanjamokrimrukama.
5. Prijenegoštobaciteproizvod,isključiteuređajiodspojitegasadapterazanapajanje.
6. Nemojtekoristitiproizvodsoštećenimkabelomzanapajanjeiliutičnicom.
7. Nemojtekoristitiproizvodakopokazujeozbiljnaoštećenjauslijedpadailiulaskavode.
8. Nemojtenamakatimonitorzabebeilinjegovedijeloveidodatkeuvodiilibilokojojdrugoj
tekućiniiizbjegavajtegastavljatinapovršinunakojojbiproizvodmogaodoćiukontakt
svodom.
9. Nikadanepokrivajteproizvodinestavljajtenikakvepredmetenanjega.
10.Nestavljajtemonitorzabebeukrevetić,postojiopasnostoddavljenjanakabelu
spojenomnakameruilidrugihozljedailioštećenjamonitorazabebe.
11.Ovajuređajnijeigračka.Prikorištenjuvoditebriguovlastitojsigurnostiisigurnosti
okoline,posebicedjece.Djecamlađaod8godinaiosobesmanjenihzičkih,osjetilnih
imentalnihsposobnostiiznanjanesmijurukovatiproizvodomosimakonisupod
nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost.
12.Pažljivokoristitekabelzanapajanjekakobisteizbjeglioštećenje.Nemojtekoristitikabel
zanapajanjezapovlačenjeilipovlačenjeuređaja.Nemojtekoristitikabelzanapajanjekao
ručku.Nemojtezatvaratikabelzanapajanjeuvratima.Nemojtepovlačitikabel
zanapajanjeokooštrihkutovaizavoja.
13.Nemojtekoristitiproizvodnaekstremnojvrućini(iznad40°C)ilinaekstremnojhladnoći
(ispod4°C).Držiteproizvoddaljeodotvorenogplamena.
14.Akojebaterijaoštećena,izbjegavajtekontaktkožeiočijusbilokojomtvarikojacuri.
Akodođedokontakta,tretirajtepodručjekontaktavodomipotražiteliječničkupomoć.
15.Provjeritejesulivamrukesuhekadarukujeteživimproizvodom.

37
INFORMACIJE ZA KORISNIKE OODLAGANJU ELEKTRIČNE IELEKTRONIČKE
OPREME (KUĆANSTVA)
Simbolnaproizvoduiliupratećojdokumentacijiznačidaseiskorištenielektrični
ilielektroničkiproizvodinesmijuodlagatiskomunalnimotpadom.Zapravilno
zbrinjavanjeproizvoda,odnesiteganazatopredviđenamjestazaprikupljanjegdje
ćesebesplatnoprihvatiti.Pravilnozbrinjavanjeovogproizvodapomoćićeuočuvanju
vrijednihprirodnihresursaipomoćiusprječavanjumogućihnegativnihutjecaja
naokolišiljudskozdravljekojibimogliproizaćiiznepravilnogzbrinjavanjaotpada.Zaviše
pojedinostiobratiteselokalnimvlastimailinajbližemmjestuzaprikupljanje.Zanepropisno
zbrinjavanjeovevrsteotpadamoguseizrećikazneuskladusnacionalnimpropisima.
Informacijezakorisnikeozbrinja-vanjuelektričnihielektroničkihuređaja(korporativna
iposlovnaupotreba).Zapravilnozbrinjavanjeelektričneielektroničkeopremezakorporativnu
iposlovnuuporabuobratiteseproizvođačuiliuvoznikuovogproizvoda.Onićevamdati
informacijeotomekakozbrinutiproizvodi,ovisnoodatumustavljanjaelektričneopreme
natržište,tkojedužannanciratizbrinjavanjeteelektričneopreme.Informacijeozbrinjavanju
udrugimzemljamaizvanEuropskeunije.NavedenisimbolvrijedisamouzemljamaEuropske
unije.Zapravilnozbrinjavanjeelektričneielektroničkeopreme,obratitesenadležnimtijelima
iliprodavačuopremezadetaljneinformacije.

38
ij
f
g
h
b
a
c d
e
2 1
89
7
3
4
6
5
1011
1514 12
13
PL
SCHEMAT PRODUKTU
Jednostka rodzicielska
1. Wskaźnikgłośności
2. Powiększ/Skanuj
3. Wyjdź/włączmikrofon
4. Menu/OK
5. Lewo/Prawo/Góra/Dół
6. Głośność/jasność
7. Diodaładowania/zasilania
8. Mikrofon
9. 5-calowywyświetlaczLCD
10. Antena
11.Przyciskzasilania
12. Stój
13.Złączeładowania
14.Głośnik
15. Zresetuj
Jednostka dziecięca
a. Mikrofon
b. Czujnikświatłaotoczenia
c. Diodapodczerwieni
d. Obiektyw
e. Dioda zasilania
f. Głośnik
g. Antena
h. Złączezasilania
i. Przyciskparowania
j. Czujniktemperatury

39
KONTROLA
Podłączkamerędogniazdkazapomocąadaptera.
DiodaLEDpracyświecisiępopodłączeniudogniazdka.
WłączodbiornikprzytrzymującprzyciskON/OFFprzez3s.(Przedpierwszymużyciemnaładuj
go do 100%)
Gdyjednostkarodzicajestwłączona,diodaLEDdziałanianajednostceświecisię.
Uwaga: Podczas korzystania zproduktu antena urządzenia musi zostać wysunięta, aby uzyskać
najlepszy możliwy sygnał.
ŁĄCZENIE W PARY
Jednostkarodzicajestfabryczniesparowanazkamerąznajdującąsięwpudełku.Dlategonie
mapotrzebyresetowaniaiparowaniaproduktuporozpakowaniu.Jeślipołączeniemiędzy
urządzeniemakamerązostanieutraconelubjeślichceszpodłączyćdourządzeniainną
kamerę,postępujzgodniezponiższymiinstrukcjami.(dojednostkirodzicamożnapodłączyć
maksymalnie4kamery)
1. Dodaniekamery
a.NaciśnijprzyciskMENU/OK,abywejśćdomenu.
b.Zapomocąstrzałekwybierzikonękameryiwejściedopodmenuzatwierdź
przyciskiemOK.
c. Użyjstrzałek,abywybraćpustemiejscenakameręipotwierdźswójwybór,
naciskającprzyciskOK.
d.Gdynaekraniejednostkirodzicapojawisięikona ,naciśnijprzyciskparowania
ztyłukamery.(kameramusibyćpodłączonadozasilania)
e.Popomyślnymsparowaniunawyświetlaczupojawisięikona .Jeśliparowanienie
powiedziesię,spróbujponownie.
2. Wyjmowanieaparatu
a.NaciśnijprzyciskMENU/OK,abywejśćdomenu.
b.Zapomocąstrzałekwybierzikonękameryiwejściedopodmenuzatwierdź
przyciskiemOK.
c. Zapomocąstrzałekwybierzkamerę,którąchceszusunąć.
d.Abyusunąćkamerę,naciśnijprzyciskOKipotwierdźakcję.
3. Ładowaniejednostkirodzica.
a.Podczasładowaniadiodakontrolnaświecinaczerwono.Pocałkowitymnaładowaniu
diodaświecinazielono.JednostkarodzicapowiadomiCięoniskimpoziomie
naładowaniabaterii.
LOKALIZACJA KAMERY
Kameręmożnaustawićnastole,półcelubinnejpłaskiejpowierzchnizwidokiemnałóżeczko
lubpokójdziecka.Niekładźaparatunakocuaniwpobliżułóżkadziecka,istniejeryzykoobrażeń
iuszkodzeniaaparatu.Zewzględówbezpieczeństwanieumieszczajkameryelektronicznejniani
nakrawędziachpółek,stołówitp.Nieumieszczajkameryanijednostkirodzicielskiejwpobliżu
źródełciepła,takichjakkaloryfery,piece,piece,kominkilubwpobliżubezpośredniegoświatła
słonecznego.Trzymajaparatzdalaodtelewizora,kuchenkimikrofalowejiradia.
Abyprawidłowowykryćprzestrzeń,umieśćkameręokoło2metrówodmiejsca,którechcesz
monitorować.

40
PRZEGLĄD IKON
PARAMETRY
Częstotliwość: 2412MHz~2469MHz
Zasięgsygnału: do300mnaotwartejprzestrzeni/krajobrazie;
do50mwpomieszczeniu
Wyświetlacz: 5“TFTLCD
Bateriajednostkirodzica: litowo-jonowa3,7V,4000mAh(14,8Wh)
Żywotnośćbaterii: 20-36godzin
Środowiskopracy:temperatura: 0°C~40°C
Wilgotnośćrobocza: 15-85%
Niceboys.r.o.niniejszymoświadcza,żetypurządzeniaradiowego,tj.czujnikStarlightSL5
jestzgodnyzdyrektywami2014/53/UE,2014/30/UE,2014/35/UEi2011/65/UE.Pełnytekst
deklaracjizgodnościUEjestdostępnynaponiższychstronachinternetowych:https://niceboy.
eu/pl/declaration/ion–starlight-sl5
Żywotnośćbateriilubakumulatora,któremogąbyćdołączonedoproduktu,wynosisześć
miesięcy,ponieważjesttomateriałeksploatacyjny.Niewłaściwaobsługa(długotrwałe
ładowanie,zwarcie,uszkodze-nieprzezinnyprzedmiotitp.)możeprowadzićnaprzykład
dopożaru,przegrzanialubwyciekubaterii.
NAJCZĘŚCIEJ PYTANIA
P: Niewidzęobrazuzkamernajednostcerodzica.
Odpowiedź:
• Sprawdź,czyzasilaczjestpodłączony.
• Upewnijsię,żekameraijednostkagłównasąwłączone.
• Sprawdź,czykameranieznajdujesiępozazasięgiemjednostkirodzica.
• Kameramożeniebyćprawidłowosparowanazjednostkąrodzica.Postępujzgodnie
zinstrukcjamiparowania.
Siłasygnału
Kamera
Alarm
Nocnawizja
Kołysanka
Powiększenie
Tom
Dwukierunkowa
transmisjadźwięku
Poziom baterii

41
Pytanie: Zakłóceniasygnałulubzłyobraz.
Odpowiedź:
• Przesuńjednostkęrodzicielskąbliżejkamery.
• Kameralubjednostkagłównaznajdujesięwpobliżudużejliczbymetalowych
przedmiotów.Spróbujjeprzesunąć.
• Inneurządzeniaelektronicznemogązakłócaćsygnał.
• Bateriajednostkirodzicajestwyczerpana.
Pytanie: Złysygnałaudio/wysokisyczącydźwięk
Odpowiedź:
• Jednostkarodzicaznajdujesięzbytbliskokamery.
• Głośnośćjednostkirodzicajestustawionazbytwysoko.
P: Zablokowanyobraznajednostcerodzica.
Odpowiedź:
• Uruchomponowniekamerę(odłącziponowniepodłączkamerę).
• ZresetujjednostkęrodzicazapomocąprzyciskuRESETztyłujednostki.
PODSTAWOWE FUNKCJE
Tryb VOX (tryb uśpienia)
FunkcjaVOXtotryboszczędzaniaenergiijednostkirodzica,którywydłużażywotnośćbaterii.
Wtymtrybieekranjestwyłączonyiwłączasię,jeślimikrofonwaparaciewykryjedźwięk.
Przypomnienia okarmieniu
Korzystającztejfunkcji,możeszustawićprzedziałyczasowe,wktórychopiekunkabędzie
przypominaćCi,kiedynadejdzieporanakarmieniadziecka.
Dostosuj jasność
Korzystaniezprzycisku„Głośność/Jasność”.możeszdostosowaćjasnośćigłośnośćjednostki
rodzica.
Zoom cyfrowy
Kameradlanianiposiadafunkcjęzoomucyfrowego.Możeszpowiększyćobrazzkamery
zapomocąprzycisku2.
Połączenie kamer
Naciśnijprzycisk„Zoom/Skanuj”,abyprzełączaćsięmiędzykamerami.Powłączeniutej
funkcjiwidokizpodłączonychkamerbędąsięzmieniaćwodstępach10s.Jednostkarodzica
umożliwiapodłączenieaż4kamerjednocześnie.
Wykrywanie dźwięku
JednostkarodzicielskapowiadomiCięonagranymdźwięku.
Kołysanki
Opiekunkadodzieckama8różnychkołysanek,dziękiktórymszybkoułożyszdzieckodosnu.
Czujnik temperatury
Jednostkarodzicaumożliwiaustawienietemperaturgranicznych(górnejidolnej)orazostrzega
wprzypadkuichprzekroczenia.
Światło LED na podczerwień
Światłopodczerwoneumożliwiakamerzewyświetlanieobrazuwciemnymotoczeniulubprzy
słabymoświetleniu.

42
ZAWARTOŚĆ PACZKI
Jednostkarodzicielska,kamera,zasilacz2x,instrukcja,zestawdomontażunaścianie
UWAGA BEZPIECZEŃSTWA
Przedużyciemproduktunależyprzestrzegaćnastępującychśrodkówbezpieczeństwa:
• Przedużyciemproduktuprosimyodokładnezapoznaniesięzniniejsząinstrukcją
iużytkowanieproduktuzgodniezzaleceniamizawartymiwtejinstrukcji.
• Jakakolwiekoperacjaniezgodnazniniejsząinstrukcjąmożespowodowaćuszkodzenie
produktuiobrażeniaciała.
• Elektronicznanianiasłużyjedyniejakonarzędziepomocniczeprzyopiecenaddziećmi
izdecydowanieniepowinnawpełnizastępowaćnadzoruosobydorosłej.
1. Jeżelichceszprzekazaćproduktosobietrzeciej,dołączdoniegoinstrukcjęobsługi.
2. Tenproduktmożebyćdemontowanywyłącznieprzezautoryzowanegotechnika.
Wprzypadkudemontażuprzezosobęnieuprawnionąmożedojśćdouszkodzenia
produktuiobrażeńciała.
3. Produktnależyużywaćwyłączniezzasilaczemdostarczonymprzezproducenta.Używanie
innegoadapteraoinnychspecykacjachmożespowodowaćuszkodzenieproduktu.
4. Niedotykajkablaizasilaczamokrymirękami.
5. Przedwyrzuceniemproduktunależywyłączyćurządzenieiodłączyćjeodzasilacza.
6. Nieużywajproduktuzuszkodzonymprzewodemzasilającymlubgniazdkiem.
7. Nieużywajproduktu,jeśliwykazujepoważneuszkodzeniawwynikuupuszczenialub
wniknięciawody.
8. Niezanurzajelektronicznejnianianijejczęściiakcesoriówwwodzielubinnympłynie
iunikajumieszczaniajejnapowierzchni,naktórejproduktmożemiećkontaktzwodą.
9. Nigdynieprzykrywajproduktuiniekładźnanimżadnychprzedmiotów.
10.Nieumieszczajelektronicznejnianiwłóżeczkudziecięcym,gdyżistniejeryzykouduszenia
siękablempodłączonymdokamerylubinnychobrażeńlubuszkodzeniaelektronicznej
niani.
11.Tourządzenieniejestzabawką.Korzystajączniegozadbajobezpieczeństwoswoje
iosóbwTwoimotoczeniu,zwłaszczadzieci.Dzieciomponiżej8rokużyciaorazosobom
oograniczonychzdolnościachzycznych,sensorycznychiumysłowychorazwiedzynie
wolnoobsługiwaćproduktu,chybażeznajdująsiępodnadzoremosobyodpowiedzialnej
zaichbezpieczeństwo.
12.Używajprzewoduzasilającegoostrożnie,abyuniknąćuszkodzenia.Nieużywajprzewodu
zasilającegodociągnięciaaniciągnięciaurządzenia.Nieużywajprzewoduzasilającego
jakouchwytu.Niezamykajprzewoduzasilającegowdrzwiach.Nieciągnijkabla
zasilającegowokółostrychnarożnikówizakrętów.
13.Nieużywajproduktuwekstremalniewysokichtemperaturach(powyżej40°C)ani
wekstremalnieniskichtemperaturach(poniżej4°C).Trzymajproduktzdalaodotwartego
ognia.
14.Jeżeliakumulatorjestuszkodzony,należyunikaćkontaktuskóryioczuzwyciekającą
substancją.Wprzypadkukontaktunależyprzemyćmiejscekontaktuwodąizwrócićsię
opomoclekarską.
15.Upewnijsię,żeręcesąsuchepodczaskontaktuzżywymproduktem.

43
INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKÓW DOTYCZĄCE UTYLIZACJI
(DOMOWEGO) SPRZĘTU ELEKTRYCZNEGO IELEKTRONICZNEGO
Przedstawionysymbolznajdującysięnaprodukcielubwtowarzyszącejmu
dokumentacjioznacza,żezużytychproduktówelektrycznychlubelektronicznychnie
wolnoutylizowaćwrazzodpadamikomunalnymi.Wceluwłaściwejutylizacjiprodukt
należyoddaćdojednegozwyznaczonychpunktówzbiórkiodpadów,któreprzyjmą
gobezpłatnie.Właściwautylizacjaproduktupomożewzachowaniucennychzasobów
naturalnychizapobieganiupotencjalnemunegatywnemuwpływowinaśrodowiskoizdrowie
ludzkie,którymógłbybyćskutkiemniewłaściwejutylizacjiodpadów.Dalszeinformacjemożna
uzyskaćwlokalnymurzędzielubnajbliższympunkciezbiórkiodpadów.Niewłaściwautylizacja
tegotypuodpadówmożeskutkowaćkaramipieniężnymizgodniezprzepisamikrajowymi.
Informacjedlaużytkownikówdotycząceutylizacjisprzętuelektrycznegoielektronicznego
(sprzętużytkowanyprzezrmyiprzedsiębiorstwa).Wceluwłaściwegozutylizowaniasprzętu
elektrycznegoielektronicznegoużywanegoprzezrmyiprzedsiębiorstwanależyzasięgnąć
radyuproducentalubimporteraproduktu.Dostarcząoniinformacjiosposobachutylizacji
produktuiwskażą,ktomaobowiązeknansowaniautylizacjitegosprzętuelektryczne-go
wzależnościoddatywprowadzeniagonarynek.Informacjedotycząceutylizacjiwinnych
krajachspozaUniiEuropejskiej.Wyżejprzedstawionysymbolobowiązujewyłącznie
wkrajachUniiEuropejskiej.Zmyśląozapewnieniuwłaściwejutylizacjisprzętuelektrycznego
ielektronicznegonależyzasięgnąćszczegółowychinformacjiwlokalnymurzędzielub
usprzedawcysprzętu.

44
ij
f
g
h
b
a
c d
e
2 1
89
7
3
4
6
5
1011
1514 12
13
SL
SHEMA IZDELKOV
Starševska enota
1. Indikator glasnosti
2. Povečava/skeniranje
3. Izhod/Vklop mikrofona
4. Meni/OK
5. Levo/desno/gor/dol
6. Glasnost/Svetlost
7. LED za polnjenje/napajanje
8. Mikrofon
9. 5“ LCD zaslon
10. Antena
11.Gumbzavklop
12. Stojalo
13.Priključekzapolnjenje
14.Zvočnik
15. Ponastavi
Otroška enota
a. Mikrofon
b. Senzor zunanje svetlobe
c. InfrardečaLED
d. Objektiv
e. LED za napajanje
f. Zvočnik
g. Antena
h. Napajalnipriključek
i. Gumbzaseznanjanje
j. Senzor temperature

45
NADZOR
Priključitekamerovvtičnicospomočjoadapterja.
ObvklopuvvtičnicozasvetidelovnaLED.
Vklopitestarševskoenototako,da3sekundedržitegumbzaVKLOP/IZKLOP(predprvo
uporabo jo napolnite do 100 %).
Kojestarševskaenotavklopljena,naenotisvetiLEDzadelovanje.
Opomba:Priuporabiizdelkamorabitiantenanaenotipodaljšanazanajboljšimožnisignal.
PARING
Starševskaenotajetovarniškoseznanjenaskamerovškatli.Zatoizdelkaporazpakiranju
nitrebaponastavitiinseznaniti.Čejepovezavamedenotoinkameroprekinjenaaličeželite
naenotopovezatidrugokamero,sleditespodnjimnavodilom.(nastarševskoenotolahko
priključitedo4kamere)
1. Dodajanje kamere
a.PritisnitegumbMENU/OKzavstopvmeni.
b.SpuščicamiizberiteikonokamereinpotrditevstopvpodmenizgumbomOK.
c.SpuščicamiizberitepraznorežozakameroinpotrditeizbirospritiskomnagumbOK.
d.Koseprikaženazaslonustarševskeenote ,pritisnitegumbzaseznanjanjenazadnji
stranifotoaparata.(kameramorabitipriključenananapajanje)
e.Pouspešnemseznanjanjusenazaslonuprikažeikona .Česeznanjanjeneuspe,
poskusite znova.
2. Odstranjevanje kamere
a.PritisnitegumbMENU/OKzavstopvmeni.
b.SpuščicamiizberiteikonokamereinpotrditevstopvpodmenizgumbomOK.
c.Spuščicamiizberitekamero,kijoželiteizbrisati.
d.Čeželiteodstranitikamero,pritisnitegumbOKinpotrditedejanje.
3.Polnjenjestarševskeenote.
a.Medpolnjenjemkontrolnadiodasvetirdeče.Kojebaterijapopolnomanapolnjena,
diodasvetizeleno.Starševskaenotavasboobvestilaonizkinapolnjenostibaterije.
LOKACIJA KAMERE
Kamerolahkopostavitenamizo,policoalidrugoravnopovršinospogledomnaposteljicoali
otroškosobo.Kamerenepostavljajtenaodejoalivpredelotroškepostelje,obstajanevarnost
poškodbeinpoškodbekamere.Izvarnostnihrazlogovkamerevaruškenepostavljajtena
robovepolic,mizitd.Kamerealistarševskeenotenepostavljajtevbližinovirovtoplote,kotso
radiatorji,peči,štedilniki,kaminialineposrednesončnesvetlobe.Fotoaparathranitestranod
televizorjev,mikrovalovnihpečicinradijskihsprejemnikov.
Zapravilnozaznavanjeprostorapostavitekameropribližno2metraodmesta,kigaželite
spremljati.

46
PREGLED IKON
PARAMETRI
Frekvenca: 2412MHz~2469MHz
Dometsignala: do300mnaodprtemprostoru/pokrajini;
do50mvzaprtihprostorih
Zaslon: 5“TFTLCD
Baterijastarševskeenote: Li-ion3,7V,4000mAh(14,8Wh)
Življenjskadobabaterije: 20-36ur
Delovnookolje:temperatura: 0°C~40°C
Delovnavlažnost: 15-85%
Niceboys.r.o.izjavlja,dajevrstaradijskeopremeStarlightSL5skladnazdirektivami2014/53/
EU,2014/30/EU,2014/35/EUin2011/65/EU.CelotnavsebinaIzjaveoskladnostiEUjenavoljo
napovezavi:https://niceboy.eu/sl/declaration/ion–starlight-sl5
Baterijaaliakumulator,kijelahkopriloženizdelku,imaživljenjskodobošestmesecev,kerje
potrošnimaterial.Nepravilnoravnanje(dolgotrajnopolnjenje,kratekstik,zlomzaradidrugega
predmetaitd.)lahkopovzročinaprimerpožare,pregrevanjealipuščanjebaterije.
NAJPOGOSTEJŠA VPRAŠANJA
V: Nevidimviraizkamer(e)nastarševskienoti.
odgovor:
• Preverite,alijenapajalnikpriključen.
• Preverite,alistakamerainstarševskaenotavklopljeni.
• Preverite,alikameraniizvendosegastarševskeenote.
• Fotoaparatmordanipravilnoseznanjensstarševskoenoto.Sleditenavodilom
za seznanjanje.
Vprašanje: motnje signala ali slaba slika.
odgovor:
• Premaknitestarševskoenotobližjefotoaparatu.
• Kameraalistarševskaenotajevbližinivelikegaštevilakovinskihpredmetov.Poskusitejih
premakniti.
Močsignala
Kamera
Alarm
Nočnivid
Uspavanka
Zoom
Glasnost
Dvosmerni
prenos zvoka
Raven baterije

47
• Druge elektronske naprave lahko motijo signal.
• Baterijastarševskeenotejeprazna.
Vprašanje: Slabzvočnisignal/visokosikajočezvoke
odgovor:
• Starševskaenotajepreblizufotoaparata.
• Glasnostnastarševskienotijenastavljenaprevisoko.
V: Zamrznjenaslikanastarševskienoti.
odgovor:
• Znovazaženitekamero(odklopiteinponovnopriklopitekamero).
• PonastavitestarševskoenotozgumbomRESETnazadnjistranienote.
OSNOVNE FUNKCIJE
Način VOX (način mirovanja)
FunkcijaVOXjenačinvarčevanjazenergijostarševskeenote,kipodaljšaživljenjskodobo
baterije.Vtemnačinujezaslonizklopljeninsevklopi,čemikrofonnakamerizaznazvok.
Opomniki za hranjenje
Stofunkcijolahkonastavitečasovneintervale,kovasbovaruškaopomnila,kdajječas
zahranjenjevašegadojenčka.
Prilagodite svetlost
Uporabagumba„Glasnost/Svetlost“.prilagoditelahkosvetlostinglasnoststarševskeenote.
Digitalni zoom
Nannykameraimafunkcijodigitalnegazooma.Zgumbom2lahkopovečateslikokamere.
Kombinacija kamer
Pritisnitegumb„Zoom/Scan“zavrtenjemedkamerami.Povkloputefunkcijesebodopogledi
spovezanihkamerizmenjevalivintervalih10s.Starševskaenotaomogočapriklopdo4kamer
hkrati.
Zaznavanje zvoka
Starševskaenotavasboobvestilaoposnetemzvoku.
Uspavanke
Varuškaima8različnihuspavankzahitrouspavanjevašegadojenčka.
Senzor temperature
Starševskaenotavamomogočanastavitevmejnihtemperatur(zgornjeinspodnje)invas
opozori,kojihpresežete.
Infrardeča LED luč
Infrardečasvetlobaomogočakameri,daprikažeslikovtemnemokoljualivslabihsvetlobnih
pogojih.
VSEBINA PAKETA
Starševskaenota,kamera,napajalnik2x,priročnik,setzastenskomontažo
VARNOSTNO OBVESTILO
Preduporaboizdelkaupoštevajtenaslednjevarnostneukrepe:
• Preduporaboizdelkanatančnopreberitetapriročnikinizdelekuporabljajtevskladu
znavodilivtempriročniku.

48
• Vsakodelovanje,kinivskladustempriročnikom,lahkopovzročiškodonaizdelku
intelesnepoškodbe.
• Tavaruškaslužilekotpomožnipripomočekprivarstvuotrok,vsekakorpanesmevceloti
nadomestiti nadzora odrasle osebe.
1. Čemorateizdelekpredatitretjiosebi,mupriložiteuporabniškipriročnik.
2. Taizdeleklahkorazstavilepooblaščenitehnik.Vprimerurazstavljanjasstrani
nepooblaščeneosebelahkopridedopoškodbizdelkaintelesnihpoškodb.
3. Izdeleksmeteuporabljatisamoznapajalnikom,kigajedobavilproizvajalec.
Uporabadrugegaadapterjazdrugačnimispecikacijamilahkopoškodujeizdelek.
4. Kablainnapajalnikasenedotikajtezmokrimirokami.
5. Predenzavržeteizdelek,izklopitenapravoinjoodklopiteiznapajalnika.
6. Izdelkaneuporabljajtespoškodovanimnapajalnimkablomalivtičnico.
7. Izdelkaneuporabljajte,čekažeresnepoškodbezaradipadcaalivdoravode.
8. Varuškealinjenihdelovindodatkovnenamakajtevvodialikaterikolidrugitekočini
injenepostavljajtenapovršino,kjerbiizdeleklahkoprišelvstikzvodo.
9. Izdelka nikoli ne prekrivajte in nanj ne postavljajte predmetov.
10.Varuškenepostavljajtevotroškoposteljico,obstajanevarnostzadavljenjanakablu,
priključenemnakamero,alidrugihpoškodbalipoškodbvaruške.
11.Tanapravaniigrača.Priuporabipazitenasvojovarnostinvarnostokolice,šeposebej
otrok.Otroci,mlajšiod8let,inosebezzmanjšanimitelesnimi,senzoričnimiinduševnimi
sposobnostmiterznanjemnesmejouporabljatiizdelka,razenčejihnadzorujeoseba,
odgovorna za njihovo varnost.
12.Napajalnikabeluporabljajteprevidno,daseizognetepoškodbam.Neuporabljajte
napajalnegakablazavlekoalivlečenjenaprave.Napajalnegakablaneuporabljajtekot
ročaj.Nezapirajtenapajalnegakablavvratih.Napajalnegakablanevleciteokoliostrih
kotov in ovinkov.
13.Izdelkaneuporabljajtepriekstremnivročini(nad40°C)alipriekstremnemmrazu
(pod4°C).Izdelekhranitestranododprtegaognja.
14.Čejebaterijapoškodovana,seizogibajtestikuskožoinočmissnovjo,kipušča.
Čepridedostika,predelkontaktaobdelajtezvodoinpoiščitezdravniškopomoč.
15.Prirokovanjuzživimizdelkomposkrbite,dabodovašerokesuhe.

49
INFORMACIJE ZA UPORABNIKE GLEDE ODSTRANJEVANJA ELEKTRIČNIH IN
ELEKTRONSKIH NAPRAV (GOSPODINJSTVA)
Tasimbolnaizdelkualivpriloženidokumentacijipomeni,darabljenegaelektričnega
alielektronskegaizdelkanidovoljenozavrečimedkomunalneodpadke.Izdelek
ustreznozavrzitetako,dagaodnesetevzbirnicenter,kjergabodobrezplačno
prevzeli. Pravilno odstranjevanje izdelka pomaga ohranjati dragocene naravne vire
inpreprečujemorebitnenegativnevplivenaokoljeinzdravjeljudizaradi
nepravilnegaodlaganjaodpadkov.Zavečinformacijseobrnitenaobčinskoupravoalinajbližji
zbirnicenter.Nepravilnoodstranjevanjetevrsteodpadkovselahkovskladuznacionalno
zakonodajokaznujezglobo.
Informacijezauporabnikegledeodstranjevanjaelektričnihinelektronskihnaprav(poslovna
uporaba).Zainformacijeoustreznemodstranjevanjuelektričnihinelektronskihnaprav,
kisobilenamenjenekomercialniinposlovnirabi,seobrnitenaproizvajalcaaliuvoznika
izdelka.Posredovalivambodoinformacijeotem,kakoodstranitiizdelekinkdojedolžan
nanciratiodstra-nitevizdelkagledenadatumnjegoveuvedbenatržišču.Informacijeglede
odstranjevanjaodpadkovvdržavahzunajEU.ZgornjisimbolveljalevdržavahEvropskeunije.
Zapravilnoodstranjevanjeelektričneinelektronskeopremeseobrnitenalokalneorganeali
prodajalcaopreme,dapridobitepodrobneinformacije.

50
ij
f
g
h
b
a
c d
e
2 1
89
7
3
4
6
5
1011
1514 12
13
RO
SCHEMA PRODUSULUI
Unitatea parentală
1. Indicator de volum
2. Zoom/Scanare
3. Ieșiți/Pornițimicrofonul
4. Meniu/OK
5. Stânga/Dreapta/Sus/Jos
6. Volum/Luminozitate
7. LEDdeîncărcare/alimentare
8. Microfon
9. DisplayLCDde5inchi
10. Antena
11. Buton de pornire
12. Stand
13.Conectordeîncărcare
14. Difuzor
15. Resetare
Unitatea pentru copii
a. Microfon
b. Senzordeluminăambientală
c. LED infrarosu
d. Lentila
e. LED-uldealimentare
f. Difuzor
g. Antena
h. Conector de alimentare
i. Butonul de asociere
j. Senzordetemperatură

51
CONTROL
Conectațicameralaprizăfolosindadaptorul.
LED-uldefuncționareseaprindecândesteconectatlapriză.
PornițiunitateapentrupărinteținândapăsatbutonulON/OFFtimpde3secunde
(încărcați-ola100%înaintedeprimautilizare)
Cândunitateapentrupărinteestepornită,LED-uldefuncționaredepeunitateseaprinde.
Notă:Cândutilizațiprodusul,antenadepeunitatetrebuieextinsăpentrucelmaibunsemnal
posibil.
PERECHIREA
Unitateapentrupărinteesteasociatădinfabricăcucameradincutie.Prinurmare,nu
estenevoiesăresetațișisăasociațiprodusuldupădespachetare.Dacăconexiuneadintre
unitateșicamerăestepierdutăsaudacădorițisăconectațioaltăcamerălaunitate,urmați
instrucțiuniledemaijos.(launitateapentrupărintepotconectatepânăla4camere)
1. Adăugareauneicamere
a.ApăsațibutonulMENU/OKpentruaintraînmeniu.
b.Folosițisăgețilepentruaselectapictogramacamereișiconrmațiintrareaînsubmeniu
cu butonul OK.
c.Folosițisăgețilepentruaselectaunslotgolpentrucamerășiconrmațiselecția
apăsândbutonulOK.
d.Cândaparepeecranulunitățiiparentale ,apăsațibutonuldeasocieredinspatele
camerei.(cameratrebuiesăeconectatălacurent)
e.Dupăîmperechereacusucces ,pictogramavaapăreapeecran.Dacăasocierea
eșuează,încercațidinnou.
2. Scoaterea camerei
a.ApăsațibutonulMENU/OKpentruaintraînmeniu.
b.Folosițisăgețilepentruaselectapictogramacamereișiconrmațiintrareaînsubmeniu
cu butonul OK.
c.Utilizațisăgețilepentruaselectacamerapecaredorițisăoștergeți.
d.Pentruascoatecamera,apăsațibutonulOKșiconrmațiacțiunea.
3. Încărcareaunitățiipentrupărinte.
a.Laîncărcare,diodadecontrolseaprinderoșu.Cândestecompletîncărcată,
diodaseaprindeînverde.Unitateadepărintevăvaanunțadespreoîncărcarescăzută
abateriei.
LOCALIZARE CAMERA
Camerapoateamplasatăpeomasă,raftsaualtăsuprafațăplanăcuvederelapătuțulsau
cameracopilului.Nuașezațicamerapeopăturăsauînzonapatuluicopilului,existărisculde
rănireșideteriorareacamerei.Dinmotivedesiguranță,nuașezațicamerababymonitorpe
marginileraftului,meseloretc.Nuașezațicamerasauunitateapentrupărintelângăsursede
căldură,cumarcalorifere,sobe,sobe,șemineesauluminadirectăasoarelui.Ținețicamera
departedetelevizor,cuptorcumicroundeșiradio.
Pentruodetectareadecvatăaspațiului,plasațicameralaaproximativ2metrideloculpecare
dorițisăîlmonitorizați.

52
PREZENTARE GENERALĂ AICONOILOR
PARAMETRI
Frecvență: 2412MHz~2469MHz
Razasemnalului: pânăla300mînspațiudeschis/peisaj;
pânăla50mîninterior
Display: 5“TFTLCD
Bateriaunitățiiparentale: Li-ion3,7V,4.000mAh(14,8Wh)
Duratadeviațăabateriei: 20-36ore
Mediudeoperare:temperatura: 0°C~40°C
Umiditatedefuncționare: 15-85%
Niceboys.r.o.declarăprinprezentacătipuldeechipamentradioStarlightSL5respectă
directivele2014/53/UE,2014/30/UE,2014/35/UEși2011/65/UE.Conținutulcompletal
declarațieideconformitateUEestedisponibilpeurmătoarelepaginiweb:https://niceboy.eu/
ro/declaration/ion–starlight-sl5
Bateriasauacumulatorulcarepoateincluscuprodusulareoduratădeviațădeșaseluni
deoareceesteunarticolconsumabil.Manevrareanecorespunzătoare(încărcareprelungită,
scurtcircuit,rupereadecătreunaltobiectetc.)poateducelaincendii,supraîncălziresau
scurgereabateriei,deexemplu.
Cele mai frecvente întrebări
Î: Nupotvedeauxuldelacamereledepeunitateadepărinte.
Răspuns:
• Vericaţidacăadaptoruldealimentareesteconectat.
• Asigurați-văcăatâtcamera,câtșiunitateapentrupărintesuntpornite.
• Vericațidacăcameranuestelaîndemânaunitățiipentrupărinte.
• Esteposibilcacamerasănueasociatăcorectcuunitateapentrupărinte.Urmați
instrucțiuniledeasociere.
Puterea
semnalului
Aparat foto
Alarma
Vedere
nocturnă
Cântec
deleagăn
Zoom
Volum
Transmisie audio
bidirecțională
Nivelul bateriei

53
Întrebare: Interferențădesemnalsauimagineproastă.
Răspuns:
• Mutațiunitateapentrupărintemaiaproapedecameră.
• Aparatulfotosauunitateaparentalăseaăaproapedeunnumărmaredeobiecte
metalice.Încercațisălemutați.
• Alte dispozitive electronice pot interfera cu semnalul.
• Bateriaunitățiidepărinteestedescărcată.
Întrebare: Semnal audio prost/suierat puternic
Răspuns:
• Unitateapentrupărinteestepreaaproapedecameră.
• Volumulunitățiipentrupărinteestesetatpreamare.
Î: Imagineînghețatăpeunitateadepărinte.
Răspuns:
• Repornițicamera(deconectațișireconectațicamera).
• ResetațiunitateapentrupărintecubutonulRESETdepespateleunității.
FUNCȚII DE BAZĂ
Modul VOX (mod inactiv)
FuncțiaVOXesteunmoddeeconomisireaenergieialunitățiidepărintecareprelungește
duratadeviațăabateriei.Înacestmod,ecranulesteopritșiseaprindedacămicrofonul
depecamerădetecteazăsunet.
Mementouri de hrănire
Folosindaceastăfuncție,putețisetaintervaledetimpîncarebabysitter-ulvăvareaminticând
estetimpulsăvăhrănițibebelușul.
Reglați luminozitatea
Folosindbutonul„Volum/Luminozitate”.putețireglaluminozitateașivolumulunitățiipentru
părinte.
Zoom digital
Camerabonicăareofuncțiedezoomdigital.Putețimăriimagineacamereifolosindbutonul2.
Combinație de camere
Apăsațibutonul„Zoom/Scan”pentruarotiîntrecamere.Dupăactivareaacesteifuncții,
vizualizăriledelacamereleconectatesevoralternalaintervalede10s.Unitateapentru
părintepermiteconectareaapânăla4camereînacelașitimp.
Detectare sunet
Unitateadepărintevăvaanunțacuprivirelasunetulînregistrat.
Cântece de leagăn
Babysitterare8cântecedeleagăndiferitepentrua-țiadormirapidcopilul.
Senzor de temperatura
Unitateaparentalăvăpermitesăsetațitemperaturilelimită(superioarășiinferioară)șivă
avertizeazăcândacesteasuntdepășite.
Lumină LED cu infraroșu
Luminainfraroșupermitecamereisăașezeoimagineîntr-unmediuîntunecatsauîncondiții
deluminăscăzută.

54
CONȚINUTUL PACHETULUI
Unitatepentrupărinte,cameră,adaptordealimentare2x,manual,setpentrumontare
pe perete
NOTIFICARE DE SIGURANȚĂ
Respectațiurmătoarelemăsuridesiguranțăînaintedeautilizaprodusul:
• Înaintedeautilizaprodusul,vărugămsăcitițicuatențieacestmanualșisăutilizați
produsulconforminstrucțiunilordinacestmanual.
• Oriceoperațiunecarenuesteconformăcuacestmanualpoateduceladeteriorarea
produsuluișivătămareapersonală.
• Acestmonitorpentrucopiiserveștedoarcainstrumentauxiliarpentrubabysitting,
cusiguranțănuartrebuisăînlocuiascăîntotalitatesupraveghereaunuiadult.
1. Dacătrebuiesăpredațiprodusuluneiterțepărți,atașațiacestuiamanualuldeutilizare.
2. Acestproduspoatedezasamblatnumaidecătreuntehnicianautorizat.Încazul
dezasamblariidecătreopersoanăneautorizată,potapăreadeteriorareaprodusului
șivătămareapersonală.
3. Produsultrebuieutilizatnumaicuadaptoruldealimentarefurnizatdeproducător.
Utilizareaunuialtadaptorcuspecicațiidiferitepoatedeterioraprodusul.
4. Nuatingețicablulșiadaptoruldealimentarecumânaudă.
5. Înaintedeaaruncaprodusul,oprițidispozitivulșideconectați-ldelaadaptorul
de alimentare.
6. Nuutilizațiprodusulcuuncabludealimentaresauoprizădeteriorate.
7. Nuutilizațiprodusuldacăprezintădaunegravedincauzacăderiisaupătrunderiiapei.
8. Nuînmuiațimonitorulpentrubebelușisaupieseleșiaccesoriileacestuiaînapăsauîn
oricealtlichidșievitațisăîlașezațipeosuprafațăundeprodusulpoateintraîncontact
cu apa.
9. Nuacoperiținiciodatăprodusulșinuașezațiobiectepeel.
10.Nuașezațimonitorulpentrubebelușiîntr-unpătuț,existărisculdestrangulareacablului
conectatlacamerăsaualterănisaudeteriorareamonitoruluipentrubebeluși.
11.Acestaparatnuesteojucărie.Cândîlutilizați,avețigrijădesiguranțadumneavoastră
șiacelordinjur,înspecialacopiilor.Copiiisub8anișipersoanelecuabilitățiși
cunoștințezice,senzorialeșimentaleredusenutrebuiesăoperezeprodusuldecâtdacă
suntsupravegheațideopersoanăresponsabilădesiguranțalor.
12.Utilizațicabluldealimentarecuatențiepentruaevitadeteriorarea.Nufolosițicablul
dealimentarepentruatragesauatragedispozitivul.Nuutilizațicabluldealimentare
camâner.Nuînchidețicabluldealimentareînușă.Nutragețicabluldealimentareînjurul
colțurilorascuțiteșiîndoituri.
13.Nuutilizațiprodusullacăldurăextremă(peste40°C)saulafrigextrem(sub4°C).
Ținețiprodusuldepartedeăcărideschise.
14.Dacăbateriaestedeteriorată,evitațicontactulcupieleașiochiicuoricesubstanțăcare
sescurge.Dacăaparecontactul,tratațizonadecontactcuapășisolicitațiasistență
medicală.
15.Asigurați-văcămâinilesuntuscateatuncicândmanipulațiprodusulviu.

56
ij
f
g
h
b
a
c d
e
2 1
89
7
3
4
6
5
1011
1514 12
13
SE
PRODUKTPROGRAM
Föräldraenhet
1. Volymindikator
2. Zooma/skanna
3. Avsluta/slå på mikrofonen
4. Meny/OK
5. Vänster/Höger/Upp/Ner
6. Volym/ljusstyrka
7. Laddning/StrömLED
8. Mikrofon
9. 5“LCD-skärm
10. Antenn
11.Strömknapp
12. Stå
13. Laddningskontakt
14.Högtalare
15.Återställ
Barnenhet
a. Mikrofon
b. Sensorföromgivandeljus
c. InfrarödLED
d. Lins
e. PowerLED
f. Högtalare
g. Antenn
h. Strömkontakt
i. Parningsknapp
j. Temperaturgivare

57
KONTROLLERA
Anslut kameran till uttaget med adaptern.
Driftslampantändsnärdenanslutstilluttaget.
SlåpåföräldraenhetengenomatthållanedON/OFF-knappeni3s.(Laddadentill100%före
förstaanvändningen)
Närföräldraenhetenärpåslagentändsdrift-LEDpåenheten.
Obs:Närduanvänderproduktenmåsteantennenpåenhetenförlängasförbästamöjliga
signal.
PARNING
Föräldraenhetenärfabriksparadmedkameranikartongen.Därförnnsdetingetbehovav
attåterställaochparaihopproduktenefteruppackning.Omanslutningenmellanenheten
ochkameranbryts,elleromduvillanslutaenannankameratillenheten,följinstruktionerna
nedan.(upptill4kamerorkananslutastillföräldraenheten)
1. Läggatillenkamera
a. TryckpåMENU/OK-knappenförattöppnamenyn.
b.Användpilarnaförattväljakameraikonenochbekräftaattduöppnarundermenyn
medOK-knappen.
c. Användpilarnaförattväljaentomkameraplatsochbekräftadittvalgenomatttrycka
påOK-knappen.
d.Närvisaspåföräldraenhetensskärm ,tryckpåihopparningsknappenpåkamerans
baksida.(kameranmåstevaraanslutentillström)
e.Efterlyckadparningvisasikonenpådisplayen .Omparningenmisslyckas,
försökigen.
2. Ta bort kameran
a.TryckpåMENU/OK-knappenförattöppnamenyn.
b.Användpilarnaförattväljakameraikonenochbekräftaattduöppnarundermenyn
medOK-knappen.
c. Användpilarnaförattväljadenkameraduvillradera.
d.Föratttabortkameran,tryckpåOK-knappenochbekräftaåtgärden.
3. Laddarföräldraenheten.
a.Vidladdninglyserkontrolldiodenrött.Närdenärfulladdadlyserdiodengrönt.
Föräldraenhetenkommerattmeddeladigomlågbatteriladdning.
LADA LÄGE
Kamerankanplaceraspåettbord,enhyllaellerannanplanytamedutsiktöverspjälsängen
ellerbarnrummet.Placeraintekameranpåenltelleriområdetkringbarnetssäng,detnns
riskförskadorochskadorpåkameran.Avsäkerhetsskäl,placeraintebabyvaktskameranpå
kanternaavhyllor,bordetc.Placeraintekameranellerföräldraenhetennäravärmekällor
somradiatorer,spisar,spisar,eldstäderellerdirektsolljus.HållkameranbortafrånTV,
mikrovågsugn och radio.
Förkorrektrymdavkänning,placerakamerancirka2meterfråndenplatsduvillövervaka.

58
ÖVERSIKT ÖVER IKONER
PARAMETRAR
Frekvens: 2412MHz~2469MHz
Signalräckvidd: upptill300miöppetutrymme/landskap;
upp till 50 m inomhus
Skärm: 5“TFTLCD
Föräldraenhetsbatteri: Li-ion3,7V,4 000mAh(14,8Wh)
Batteritid: 20-36timmar
Driftmiljö:temperatur: 0°C~40°C
Luftfuktighetidrift: 15-85%
Niceboys.r.o.intygarhärmedattradioutrustningentypStarlightSL5överensstämmer
meddirektiven2014/53/EU,2014/30/EU,2014/35/EU,samt2011/65/EU.Detfullständiga
innehålletiEU-försäkranomöverensstämmelsennstillgängligtpåföljandewebbplatser:
https://niceboy.eu/se/declaration/ion–starlight-sl5
Batterietellerackumulatornsomeventuelltföljermedproduktenharenlivslängdpåsex
månadereftersomdetärenförbrukningsvara.Felaktighantering(långvarigladdning,
kortslutning,brottavannatföremåletc.)kanledatillt.ex.bränder,överhettningeller
batteriläckage.
VANLIGASTE FRÅGOR
F: Jagkaninteseödetfrånkamerornapåföräldraenheten.
Svar:
• Kontrolleraomnätadapternäransluten.
• Setillattbådekameranochföräldraenhetenärpåslagna.
• Kontrolleraattkameraninteärutomräckhållförföräldraenheten.
• Kamerankanskeinteärkorrektihopkoppladmedföräldraenheten.
Följihopkopplingsinstruktionerna.
Fråga: Signalstörningarellerdåligbild.
Svar:
• Flyttaföräldraenhetennärmarekameran.
Signalstyrka
Kamera
Larm
Nattseende
Vaggvisa
Zoom
Volym
Tvåvägs
ljudöverföring
Batterinivå
Produkspesifikasjoner
Merke: | Niceboy |
Kategori: | Babymonitor |
Modell: | ION Starlight SL5 |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Niceboy ION Starlight SL5 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Babymonitor Niceboy Manualer

6 Januar 2025

6 Januar 2025
Babymonitor Manualer
- Babymonitor Denver
- Babymonitor D-Link
- Babymonitor Philips
- Babymonitor Kogan
- Babymonitor Motorola
- Babymonitor Chipolino
- Babymonitor Tesla
- Babymonitor Uniden
- Babymonitor Neno
- Babymonitor VTech
- Babymonitor Neonate
- Babymonitor Alecto
- Babymonitor Oricom
- Babymonitor Lionelo
- Babymonitor Babysense
- Babymonitor Babymoov
- Babymonitor Peekyboo
Nyeste Babymonitor Manualer

15 Januar 2025

13 Januar 2025

13 Januar 2025

7 Januar 2025

7 Januar 2025

7 Januar 2025

4 Januar 2025

3 Januar 2025

3 Januar 2025

31 Desember 2025