Niko 550-13050 Bruksanvisning

Niko Termostat 550-13050

Les nedenfor 📖 manual på norsk for Niko 550-13050 (102 sider) i kategorien Termostat. Denne guiden var nyttig for 9 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere

Side 1/102
30 6. Drukknoppen met display
6. Drukknoppen met display
Beschrijving
Drukknoppen met display bestaan in drie uitvoeringen:
het sfeerdisplay
de thermostaat
het ecodisplay
Installatie
Drukknoppen met display zijn geïntegreerd in een brug. Deze bevestig je op een standaard inbouwdoos met schroeven.
1Sluit de drukknop aan op de tweedraadse buskabel. Gebruik hiervoor de tweevoudige insteekconnector aan de
achterzijde van het bedieningselement. Deze is gemarkeerd met BB. Verbind elke draad afzonderlijk met één
contact.
De drukknop met display is aangesloten. Als je moet doorlussen naar een volgend bedieningselement, gebruik dan
de andere opening van het contact.
2Schroef de brug vast op de enkelvoudige inbouwdoos om de drukknop met display te bevestigen.
Als de inbouwdoos geen schroefbevestiging heeft, gebruik dan een brug met klauwenset.
Van de brug zijn twee versies beschikbaar:
brug 60 x 71 mm met klauwbevestiging (België)
brug 60 x 71 mm met schroefbevestiging (Nederland)
3Werk af met een afdekkader naar keuze uit de Niko Pure, Niko Intense of Niko Original reeks.
Strip de draden van de buskabel 9 - 10 mm.
Per contact mogen maximaal twee draden verbonden worden met een diameter van elk 0,5 - 1 mm.
Installatieschema drukknop met display
A. Enkelvoudige inbouwdoos
(geen Niko product)
B. Drukknop met display
C. Afdekkader
A B C
6. Drukknoppen met display 31
6.1. Sfeerdisplay
Beschrijving
Met het sfeerdisplay roept de bewoner één van de voorgeprogrammeerde sferen op. Een sfeer is een combinatie van
instellingen voor verlichting, rolluiken, zonwering, etc.
Overzicht
Werking
Sferen worden ingesteld bij het programmeren van de installatie. De software bevat 20 pictogrammen waaruit er
maximaal acht gekozen worden. Aan deze acht pictogrammen worden één of meerdere acties gekoppeld om de gewenste
sfeer te creëren.
Om een sfeer te activeren:
1Raak één van de toetsen aan om het display te doen oplichten. Standaard is het display verduisterd om energie te
sparen.
2Druk op de navigatietoetsen tot het pictogram voor de gewenste sfeer verschijnt.
3Druk op toets "C".
Het pictogram wordt amberkleurig. Het blijft amberkleurig zolang de sfeer geactiveerd is.
Installatie
Zie Installatie op pagina 30.
550-13040
A. Display
B. Navigatietoets (op)
C. Activeren
D. Navigatietoets (neer)
E. Brug
Sferen kun je ook activeren door sensoren die in de Niko Home Control installatie geïntegreerd zijn. Dit stel je in
tijdens de programmering.
A
B
C
D
E
32 6. Drukknoppen met display
Technische gegevens
verlicht kleurendisplay
rustspanning: 26 Vdc (ZLVS, zeer lage veiligheidsspanning)
omgevingstemperatuur: 0 - 50°C
afmetingen van het display: 45 x 45 x 32 mm (HxBxD)
inbouwdiepte: 20 mm
6. Drukknoppen met display 33
6.2. Thermostaat
Beschrijving
Met de thermostaat stuur je de verwarming of koeling in verschillende zones of kamers. De thermostaat werkt samen met
een verwarmings- of koelingsmodule. Zie Verwarmings- of koelingsmodule op pagina 103
Overzicht
Werking
Je kunt elke thermostaat afzonderlijk programmeren. Er is keuze uit drie weekprogramma’s: twee voor verwarmen en één
voor koelen. Daarnaast zijn er vijf vast ingestelde temperatuurniveaus (DAG, NACHT, ECO, KOEL en UIT). Je kunt hiervoor
de voorgeprogrammeerde instellingen gebruiken of zelf nieuwe instellingen ingeven.
Om een voorgeprogrammeerd weekprogramma of temperatuurniveau te selecteren:
1Raak één van de toetsen aan om het display te doen oplichten. Standaard is het display verduisterd om energie te
sparen.
2Druk lang op toets "C" om het menu op te roepen.
Volgend scherm verschijnt:
3Navigeer naar het gewenste weekprogramma of temperatuurniveau en druk op toets "C".
550-13050
A. Display
B. Waarde verhogen of navigatietoets (op)
C. Bevestigen/Menu
D. Waarde verlagen of navigatietoets (neer)
E. Brug
A
B
C
D
E
34 6. Drukknoppen met display
Bij levering zijn de vaste temperatuurniveaus als volgt voorgeprogrammeerd:
Bij levering zijn de weekprogramma’s als volgt voorgeprogrammeerd:
De bewoner kan deze instellingen wijzigen als ze niet overeenkomen met zijn voorkeur.
DAG 21°C
NACHT 16°C
ECO 18°C
KOEL 24°C
UIT 7°C
PROG1 Weekdag
06:00 => 08:00 DAG
08:00 => 16:00 NACHT
16:00 => 18:00 ECO
18:00 => 22:00 DAG
22:00 => 06:00 NACHT
Weekend:
08:00 => 22:00 DAG
22:00 => 08:00 NACHT
PROG2 Weekdag:
08:00 => 22:00 DAG
22:00 => 08:00 NACHT
Weekend:
08:00 => 22:00 DAG
22:00 => 08:00 NACHT
PROG3 Weekdag:
16:00 => 19:00 KOEL
19:00 => 16:00 UIT
Weekend:
10:00 => 19:00 KOEL
19:00 => 10:00 UIT
6. Drukknoppen met display 35
Voorgeprogrammeerde instellingen wijzigen
Om een voorgeprogrammeerde instelling te wijzigen:
1Raak één van de toetsen aan om het display te doen oplichten. Standaard is het display verduisterd om energie te
sparen.
2Houd toets "C" ingedrukt tot volgend scherm verschijnt:
3Kijk of PROG geselecteerd is en druk op toets "C".
Volgend scherm verschijnt:
Nu kun je een weekprogramma of een temperatuurniveau selecteren om dit te wijzigen.
36 6. Drukknoppen met display
Een vast temperatuurniveau wijzigen
Om een vast temperatuurniveau te wijzigen:
1Navigeer naar het gewenste temperatuurniveau.
2Druk op toets "C".
Volgend scherm verschijnt:
3Stel de gewenste temperatuur in met de navigatietoetsen. Druk op toets "C".
De gewenste temperatuur is ingesteld en je keert terug naar het vorige scherm.
6. Drukknoppen met display 37
Een weekprogramma wijzigen
Weekprogramma’s bestaan uit één of meerdere dagprogramma’s. Deze kun je afzonderlijk wijzigen of aanmaken.
Om een dagprogramma te selecteren:
1Navigeer naar het weekprogramma dat je wilt wijzigen.
2Druk op toets "C".
Volgend scherm verschijnt:
In dit scherm geeft de bovenste set bolletjes de week weer en de onderste het weekend.
3Selecteer de week of het weekend als je een bestaand dagprogramma wilt aanpassen.
Selecteer toevoegen als je een nieuw dagprogramma wilt toevoegen.
38 6. Drukknoppen met display
4Druk op toets "C".
Het dagprogramma verschijnt:
Nu kun je het dagprogramma wijzigen, nieuwe instellingen voor tijd en temperatuur toevoegen en bestaande
verwijderen.
6. Drukknoppen met display 39
Om een dagprogramma te wijzigen:
1Selecteer de week of het weekend en druk op toets "C".
Volgend scherm verschijnt:
2Doorloop de week of het weekend met de navigatietoetsen. Druk op toets "C" om dagen te activeren of te
deactiveren.
3Navigeer naar terug en druk op toets "C".
Volgend scherm verschijnt:
4Selecteer een instelling voor tijd en temperatuur die je wilt wijzigen en druk op toets "C".
Volgend scherm verschijnt:
40 6. Drukknoppen met display
5Stel het tijdstip in. Gebruik hiervoor de navigatietoetsen. Druk op toets "C" als je klaar bent.
6Selecteer het gewenste temperatuurniveau en druk op toets "C".
Volgend scherm verschijnt:
Als je zelf geen temperatuurniveau selecteert, wordt automatisch UIT geselecteerd.
Het gewenste temperatuurniveau is ingesteld. Je keert terug naar het vorige scherm.
7Selecteer telkens terug tot je uitkomt op volgend scherm:
8Herhaal stappen 4 tot 7 voor elke instelling voor tijd en temperatuur die je wilt wijzigen of aanmaken.
6. Drukknoppen met display 41
Datum en tijd instellen
1Selecteer DATUM in volgend scherm:
2Druk op toets "C".
Nu kun je de instellingen voor jaar, maand, dag, uur of minuten wijzigen.
3Selecteer de instelling die je wilt wijzigen en druk op toets "C".
4Wijzig de waarde met de navigatietoetsen en druk op toets "C".
5Navigeer naar terug en druk op toets "C".
Als je via de thermostaat de datum en tijd wijzigt, wijzig je deze voor de hele Niko Home Control installatie.
Je kunt de datum en tijd ook wijzigen via de programmeer- of de gebruikerssoftware.
42 6. Drukknoppen met display
De klokthermostaat kalibreren
Als er een verschil is tussen de temperatuur die de thermostaat aangeeft en de reële temperatuur, moet je de thermostaat
kalibreren.
1Meet de temperatuur in het midden van de ruimte met een thermometer.
2Selecteer KALIBRERING in volgend scherm:
3Druk op toets "C".
4Druk op de navigatietoetsen tot de weergegeven temperatuur overeenkomt met de gemeten temperatuur. Druk op
toets "C".
5Navigeer naar terug en druk op toets "C".
De thermostaat mag je pas kalibreren nadat de installatie minstens twee uur in gebruik is. Dan is de
temperatuurweergave gestabiliseerd.
Kalibreer de temperatuur niet bij extreme temperaturen.
Je kunt de weergegeven temperatuur tot zes graden vermeerderen of verminderen.
6. Drukknoppen met display 43
Installatie
Je kunt een thermostaat installeren in elke ruimte met vloerverwarming, een radiator, een verwarmingseenheid of een
koelinstallatie. Hij stuurt de verwarming of de koeling aan van de ruimte waar hij geïnstalleerd is.
De thermostaat werkt enkel goed als hij de ruimtetemperatuur correct kan meten. Schakel zoveel mogelijk factoren uit die
dit kunnen bemoeilijken.
Zie Installatie op pagina 30.
Installeer de thermostaat:
buiten direct zonlicht.
niet op een muur die rechtstreeks in contact staat met de buitenlucht.
niet in de onmiddellijke omgeving van een verwarmingsbron (kachel, verwarming, etc.) of een elektrisch
toestel dat warmte kan afgeven (tv, computer, etc.).
niet achter een gordijn.
Vermijd luchtcirculatie achter de thermostaat. Vul de gaten in de inbouwdoos of buskabelleiding zo nodig met
PU-schuim.
1,50m
550-1305x
44 6. Drukknoppen met display
Technische gegevens
verlicht kleurendisplay
rustspanning: 26 Vdc (ZLVS, zeer lage veiligheidsspanning)
omgevingstemperatuur: 5 - 40°C
afmetingen van het display: 45 x 45 x 32 mm (HxBxD)
inbouwdiepte: 20 mm
• dag-/weekprogrammering
5 temperatuurniveaus: dag, nacht, eco, uit (vorstvrij) en koelen
instelprecisie: 0,5°C
conform IEC60730-2-9 , EN 50491-5-2, EN 50491-2 en EN 50090-2-3
beschermingsgraad: IP20
6.3. Ecodisplay
Beschrijving
Via het ecodisplay controleert de bewoner het energie- en waterverbruik en eventueel ook de energieproductie. Hij kan
ook de ecofunctie of de aanwezigheidssimulatie activeren.
Overzicht
550-13080
A. Display
B. Aanwezigheidssimulatietoets
C. Bevestigen/Menu/Doorlopen schermen
D. Ecotoets
E. Brug
A
B
C
D
E
6. Drukknoppen met display 45
Werking
Verbruiksinformatie
Het ecodisplay geeft informatie over het elektriciteits-, gas- en waterverbruik en over de elektriciteitsproductie. Zie
Meetmodules elektriciteit op pagina 58. Welke informatie de bewoner krijgt, hangt af van de meetmodules die je
installeert. De meetmodule elektriciteit meet het elektriciteitsverbruik of de elektriciteitsproductie. De pulsteller
communiceert het elektriciteits-, gas- en waterverbruik.
Het huidige elektriciteitsverbruik wordt weergegeven in W of kW, het gas- en waterverbruik in m³. Eronder staat het
weekverbruik in EUR of in GBP.
Om de tarieven te zien:
1Raak één van de toetsen aan om het display te doen oplichten. Standaard is het display verduisterd om energie te
sparen.
2Druk lang op toets "C" om het menu op te roepen.
Volgend scherm verschijnt:
3Druk op toets “C” om TARIEVEN te selecteren.
Volgend scherm verschijnt:
4Selecteer ELEKTRICITEIT, GAS of WATER en druk op toets "C".
Het geselecteerde tarief verschijnt. Je kunt het hier aanpassen.
46 6. Drukknoppen met display
5Navigeer naar terug en druk op toets "C".
Ecofunctie
De ecofunctie omvat alle lichten en geschakelde kringen die de bewoner wil uitschakelen als hij niet thuis is. Welke
outputs je opneemt in deze functie, bepaal je bij het programmeren van de installatie.
Om de ecofunctie te activeren, druk je op de ecotoets. Het verbruik daalt onmiddellijk.
Aanwezigheidssimulatie
De aanwezigheidssimulatie laat de verlichting op bepaalde tijdstippen branden. Zo wordt de aanwezigheid van de bewoner
gesimuleerd. Welke lichten je opneemt in de aanwezigheidssimulatie en wanneer en hoe lang je ze laat branden, bepaal je
bij het programmeren van de installatie.
Om de aanwezigheidssimulatie te activeren, druk je op de aanwezigheidssimulatietoets.
Installatie
Zie Installatie op pagina 30.
Technische gegevens
verlicht kleurendisplay
rustspanning: 26 Vdc (ZLVS, zeer lage veiligheidsspanning)
omgevingstemperatuur: 5 - 45°C
afmetingen van het display: 45 x 45 x 32 mm (HxBxD)
inbouwdiepte: 20 mm
weekverbruik in EUR of GBP
conform IEC60730-2-9 , EN 50491-5-2, EN 50491-2 en EN 50090-2-3
Installeer het ecodisplay:
buiten direct zonlicht.
waar de bewoner zijn woning verlaat.
30 6. Boutons-poussoirs avec écran
6. Boutons-poussoirs avec écran
Description
Les boutons-poussoirs avec écran existent en trois modèles :
écran d’ambiance
• thermostat
•écran éco
Installation
Les boutons-poussoirs avec écran sont intégrés dans un pont. Fixez celui-ci sur une boîte d'encastrement standard avec
vis.
1Raccordez le bouton-poussoir au câble bus à deux fils. Pour ce faire, utilisez le connecteur à broches double à
l'arrière de l'élément de commande. Il est marqué des lettres BB. Raccordez chaque fil séparément à un contact.
Le bouton-poussoir avec écran est raccordé. Si vous devez repiquer vers un élément de commande suivant,
utilisez l'autre ouverture du contact.
2Vissez le pont sur la boîte d'encastrement simple afin de fixer le bouton-poussoir avec écran.
Si la boîte d'encastrement ne possède pas de fixation par vis, utilisez un pont muni de griffes.
Le pont existe en deux versions :
pont 60 x 71 mm avec fixation par griffes (Belgique)
pont 60 x 71 mm avec fixation par vis (France)
3Réalisez la finition au moyen d'une plaque de recouvrement des séries Niko Pure, Niko Intense ou Niko Original.
Dénudez les fils du câble bus sur 9 à 10 mm.
Par contact, vous pouvez raccorder au maximum deux fils d'un diamètre de 0,5 à 1 mm chacun.
Schéma d'installation du bouton-poussoir avec écran
A. Boîte d'encastrement simple
(pas un produit Niko)
B. Bouton-poussoir avec écran
C. Plaque de recouvrement
A B C
6. Boutons-poussoirs avec écran 31
6.1. Écran d’ambiance
Description
L'écran d'ambiance permet à l'occupant de la maison d'activer une des ambiances préprogrammées. Une ambiance est
une combinaison de réglages de l'éclairage, des volets, des stores, etc.
Aperçu
Fonctionnement
Les ambiances sont paramétrées lors de la programmation de l'installation. Le logiciel contient 20 pictogrammes parmi
lesquels huit peuvent être sélectionnés. Une ou plusieurs actions sont associées à ces huit pictogrammes afin de créer
l’ambiance voulue.
Pour activer une ambiance :
1Effleurez une touche afin d’éclairer l’écran. Par défaut, l’écran est en veille afin d’économiser l’énergie.
2Appuyez sur les touches de navigation jusqu'à ce que le pictogramme correspondant à l'ambiance souhaitée
apparaisse.
3Appuyez sur la touche « C ».
Le pictogramme prend une couleur orange. Il conserve cette couleur tant que l’ambiance est activée.
Installation
Cf. Installation àlapage30.
550-13040
A. Écran
B. Touche de navigation (haut)
C. Activer
D. Touche de navigation (bas)
E. Pont
Les ambiances peuvent également être activées par des capteurs intégrés dans l'installation Niko Home Control.
Procédez à ce paramétrage pendant la programmation.
A
B
C
D
E
32 6. Boutons-poussoirs avec écran
Données techniques
écran couleur éclairé
tension de repos : 26 Vdc (TBTS, très basse tension de sécurité)
température ambiante : 0 - 50°C
dimensions de l'écran : 45 x 45 x 32 mm (H x L x P)
profondeur d'encastrement : 20 mm
6. Boutons-poussoirs avec écran 33
6.2. Thermostat
Description
Le thermostat vous permet de commander le chauffage ou le refroidissement dans différentes zones ou pièces. Il agit en
interaction avec un module de chauffage ou de refroidissement. Cf. Module de chauffage ou de refroidissement
àlapage103
Aperçu
Fonctionnement
Vous pouvez programmer chaque thermostat séparément. Vous pouvez choisir parmi trois programmes hebdomadaires :
deux pour chauffer et un pour refroidir. En outre, cinq niveaux de température fixes sont définis (JOUR, NUIT, ÉCO, FRAIS
et ÉTEINT). Vous pouvez utiliser les réglages préprogrammés ou en définir de nouveaux vous-même.
Pour sélectionner un programme hebdomadaire ou un niveau de température préprogrammé :
1Effleurez une touche afin d’éclairer l’écran. Par défaut, l’écran est en veille afin d’économiser l’énergie.
2Appuyez plus longtemps sur la touche « C » pour appeler le menu. L’écran suivant apparaît :
3Naviguez jusqu'au programme hebdomadaire ou niveau de température de votre choix, puis appuyez sur la touche
« C ».
550-13050
A. Écran
B. Augmenter la valeur ou touche de navigation (haut)
C. Confirmer/Menu
D. Diminuer la valeur ou touche de navigation (bas)
E. Pont
A
B
C
D
E
34 6. Boutons-poussoirs avec écran
Lors de la livraison, les niveaux de température fixes sont préprogrammés comme suit :
Lors de la livraison, les programmes hebdomadaires sont préprogrammés comme suit :
L'habitant peut modifier ces réglages s'ils ne correspondent pas à ses souhaits.
JOUR 21°C
NUIT 16°C
ÉCO 18°C
FRAIS 24°C
ÉTEINT 7°C
PROG1 Semaine :
06:00 => 08:00 JOUR
08:00 => 16:00 NUIT
16:00 => 18:00 ÉCO
18:00 => 22:00 JOUR
22:00 => 06:00 NUIT
Week-end :
08:00 => 22:00 JOUR
22:00 => 08:00 NUIT
PROG2 Semaine :
08:00 => 22:00 JOUR
22:00 => 08:00 NUIT
Week-end :
08:00 => 22:00 JOUR
22:00 => 08:00 NUIT
PROG3 Semaine :
16:00 => 19:00 FRAIS
19:00 => 16:00 ÉTEINT
Week-end :
10:00 => 19:00 FRAIS
19:00 => 10:00 ÉTEINT
6. Boutons-poussoirs avec écran 35
Modification des réglages préprogrammés
Pour modifier un réglage préprogrammé :
1Effleurez une touche afin d’éclairer l’écran. Par défaut, l’écran est en veille afin d’économiser l’énergie.
2Continuez d'appuyer sur la touche « C » jusqu'à ce que l'écran suivant apparaise :
3Assurez-vous que PROG est sélectionné, puis appuyez sur la touche « C ».
L’écran suivant apparaît :
Vous pouvez à présent sélectionner un programme hebdomadaire ou un niveau de température afin de le modifier.
36 6. Boutons-poussoirs avec écran
Modification d'un niveau de température fixe
Pour modifier un niveau de température fixe :
1Naviguez jusqu'au niveau de température souhaité.
2Appuyez sur la touche « C ».
L’écran suivant apparaît :
3À l'aide des touches de navigation, réglez la température voulue. Appuyez sur la touche « C ».
La température voulue est réglée. Vous revenez à l'écran précédent.
6. Boutons-poussoirs avec écran 37
Modification d'un programme hebdomadaire
Les programmes hebdomadaires se composent d’un ou de plusieurs programmes journaliers. Vous pouvez les modifier
ou les créer individuellement.
Pour sélectionner un programme journalier :
1Naviguez jusqu'au programme hebdomadaire que vous souhaitez modifier.
2Appuyez sur la touche « C ».
L’écran suivant apparaît :
Sur cet écran, la série supérieure de points représente la semaine, tandis que la série inférieure représente le
week-end.
3Si vous souhaitez modifier un programme journalier existant, sélectionnez la semaine ou le week-end.
Si vous souhaitez ajouter un nouveau programme journalier, sélectionnez ajouter.
38 6. Boutons-poussoirs avec écran
4Appuyez sur la touche « C ».
Le programme journalier apparaît :
Vous pouvez à présent modifier le programme journalier, ajouter de nouveaux réglages de l'heure et de la
température et supprimer des réglages existants.
6. Boutons-poussoirs avec écran 39
Pour modifier un programme journalier :
1Sélectionnez la semaine ou le week-end, puis appuyez sur la touche « C ».
L’écran suivant apparaît :
2Passez en revue la semaine ou le week-end à l'aide des touches de navigation. Appuyez sur la touche « C » pour
activer ou désactiver certains jours.
3Naviguez jusqu'à l'indication retour, puis appuyez sur la touche « C ».
L’écran suivant apparaît :
4Sélectionnez un réglage de l'heure et de la température que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur la touche
« C ». L’écran suivant apparaît :
40 6. Boutons-poussoirs avec écran
5Réglez l'heure. Pour ce faire, utilisez les touches de navigation. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche
« C ».
6Sélectionnez le niveau de température souhaité, puis appuyez sur la touche « C ».
L’écran suivant apparaît :
Si vous ne sélectionnez pas de niveau de température, ÉTEINT est sélectionné automatiquement.
Le niveau de température voulu est réglé. Vous revenez à l'écran précédent.
7Sélectionnez retour jusqu'à ce que l'écran suivant apparaisse :
8Répétez les étapes 4 à 7 pour chaque réglage de l'heure et de la température que vous souhaitez modifier ou
créer.
6. Boutons-poussoirs avec écran 41
Réglage de la date et de l'heure
1Sélectionnez DATE à l'écran suivant :
2Appuyez sur la touche « C ».
Vous pouvez à présent modifier les réglages de l'année, du mois, du jour, de l'heure et des minutes.
3Sélectionnez le réglage que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur la touche « C ».
4Modifiez la valeur à l'aide des touches de navigation, puis appuyez sur la touche « C ».
5Naviguez jusqu'à l'indication retour, puis appuyez sur la touche « C ».
Si vous modifiez la date et l'heure par l'intermédiaire du thermostat, vous les modifiez dans toute
l'installation Niko Home Control.
Vous pouvez également modifier la date et l'heure en passant par le logiciel de programmation ou le logiciel
de l'utilisateur.
42 6. Boutons-poussoirs avec écran
Calibrage du thermostat
S'il existe une différence entre la température indiquée par le thermostat et la température réelle, vous devez calibrer le
thermostat.
1Mesurez la température au centre de la pièce, à l'aide d'un thermomètre.
2Sélectionnez CALIBRAGE à l'écran suivant :
3Appuyez sur la touche « C ».
4Appuyez sur les touches de navigation jusqu’à ce que la température affichée corresponde à la température
mesurée. Appuyez sur la touche « C ».
5Naviguez jusqu'à l'indication retour, puis appuyez sur la touche « C ».
Vous ne pouvez calibrer le thermostat que si l'installation est en service depuis au moins deux heures.
Après ce délai, l'affichage de la température est stabilisé.
Ne calibrez pas le thermostat si la température ambiante est extrême.
Vous pouvez augmenter ou diminuer la température affichée de six degrés au maximum.
6. Boutons-poussoirs avec écran 43
Installation
Vous pouvez installer le thermostat dans toute pièce où se trouve un chauffage par le sol, un radiateur, une unité de
chauffage ou une installation de refroidissement. Le thermostat commande le chauffage ou le refroidissement de la pièce
où il est installé.
Le thermostat ne fonctionne correctement que si la température ambiante peut être mesurée correctement. Dans la
mesure du possible, éliminez tous les éléments qui peuvent gêner cette mesure.
Cf. Installation àlapage30.
Installez le thermostat :
à l'abri de la lumière directe du soleil.
pas sur un mur en contact direct avec l'air extérieur.
pas à proximité immédiate d'une source de chaleur (poêle, radiateur, etc.) ni d'un appareil électrique
susceptible de dégager de la chaleur (téléviseur, ordinateur, etc.).
pas derrière un rideau.
Évitez toute circulation d'air derrière le thermostat. Si nécessaire, bouchez les trous de la boîte d'encastrement ou
de la goulotte du câble bus à l'aide de mousse PU.
1,50m
550-1305x
44 6. Boutons-poussoirs avec écran
Données techniques
écran couleur éclairé
tension de repos : 26 Vdc (TBTS, très basse tension de sécurité)
température ambiante : 5 - 40°C
dimensions de l'écran : 45 x 45 x 32 mm (H x L x P)
profondeur d'encastrement : 20 mm
programmation journalière/hebdomadaire
5 niveaux de température : jour, nuit, éco, éteint (antigel) et frais
précision de réglage : 0,5°C
conforme aux normes IEC60730-2-9, EN 50491-5-2, EN 50491-2 et EN 50090-2-3
degré de protection : IP20
6.3. Écran éco
Description
L'écran éco permet à l'habitant de contrôler sa consommation d'énergie et d'eau ainsi que, éventuellement, sa production
d'énergie. En outre, il peut activer la fonction éco ou la simulation de présence sur cet écran.
Aperçu
550-13080
A. Écran
B. Touche de simulation de présence
C. Confirmer/Menu/Parcourir les écrans
D. Touche éco
E. Pont
A
B
C
D
E
6. Boutons-poussoirs avec écran 45
Fonctionnement
Informations relatives à la consommation
L’écran éco fournit des informations sur la consommation d’eau, de gaz et d’électricité ainsi que sur la production
d’électricité. Cf. Modules de mesure de l'électricité àlapage58. Les informations disponibles dépendent des modules de
mesure que vous installez. Le module de mesure de l'électricité mesure la consommation ou la production d'électricité. Le
compteur d'impulsions permet de déterminer la consommation d’eau, de gaz et d’électricité.
La consommation d'électricité actuelle est affichée en W ou kW. La consommation d'eau et de gaz est affichée en m³. En
dessous, la consommation hebdomadaire est exprimée en EUR ou GBP.
Pour voir les tarifs :
1Effleurez une touche afin d’éclairer l’écran. Par défaut, l’écran est en veille afin d’économiser l’énergie.
2Appuyez plus longtemps sur la touche « C » pour appeler le menu.
L’écran suivant apparaît :
3Appuyez sur la touche « C » pour sélectionner TARIFS.
L’écran suivant apparaît :
4Sélectionnez ÉLECTRICITÉ, GAZ ou EAU, puis appuyez sur la touche « C ».
Le tarif sélectionné apparaît. Vous pouvez le modifier ici.
5Naviguez jusqu'à l'indication retour, puis appuyez sur la touche « C ».
46 6. Boutons-poussoirs avec écran
Fonction éco
La fonction éco comprend l'ensemble des lampes et des circuits commutés que l'habitant souhaite désactiver lorsqu'il
n'est pas chez lui. Lors de la programmation de l'installation, déterminez les sorties que vous intégrez dans cette fonction.
Pour activer la fonction éco, appuyez sur la touche éco. La consommation diminue immédiatement.
Simulation de présence
La simulation de présence fait en sorte que l'éclairage soit allumé à certains moments. La présence de l'habitant est ainsi
simulée. Durant la programmation de l’installation, vous déterminez les sources lumineuses qui sont intégrées dans la
simulation de présence ainsi que le moment et la durée où elles sont allumées.
Pour activer la simulation de présence, appuyez sur la touche de simulation de présence.
Installation
Cf. Installation àlapage30.
Données techniques
écran couleur éclairé
tension de repos : 26 Vdc (TBTS, très basse tension de sécurité)
température ambiante : 5 - 45°C
dimensions de l'écran : 45 x 45 x 32 mm (H x L x P)
profondeur d'encastrement : 20 mm
consommation hebdomadaire en EUR ou GBP
conforme aux normes IEC60730-2-9, EN 50491-5-2, EN 50491-2 et EN 50090-2-3
Installez l'écran éco :
à l'abri de la lumière directe du soleil.
à l'endroit où l'habitant quitte son domicile.
30 6. Tastschalter mit Display
6. Tastschalter mit Display
Beschreibung
Tastschalter mit Display stehen in drei Ausführungen zur Verfügung:
Display für Raumstimmungsbedienung
Display für Thermostat
• Ecodisplay
Installation
Tastschalter mit Display sind in einem Tragrahmen integriert, den Sie mittels Schrauben auf einer standardmäßigen
Unterputzdose befestigen.
1Schließen Sie den Tastschalter an der Zweidraht-Busleitung an. Verwenden Sie hierfür den an der Rückseite des
Bedienelements befindlichen 2-fach-Steckanschluss (gekennzeichnet mit BB). Schließen Sie hierfür jeden Draht
separat an eine Klemme an.
Der Tastschalter mit Display ist jetzt angeschlossen. Wenn Sie die Busleitung noch zum nächsten Bedienelement
durchschleifen müssen, dann verwenden Sie hierfür die anderen Leitungsöffnungen der Anschlussklemme.
2Schrauben Sie für eine Befestigung vom Tastschalter mit Display den Tragrahmen auf der Einfach-Unterputzdose
fest. Wenn die Unterputzdose über keine Schraubbefestigung verfügt, müssen Sie einen Tragrahmen mit Krallenset
verwenden. Der Tragrahmen steht in drei Ausführungen zur Verfügung:
Tragrahmen 60 x 71 mm mit Krallenbefestigung
Tragrahmen 71 x 71 mm mit Schraubbefestigung
Tragrahmen 60 x 71 mm mit Schraubbefestigung
3Als Abdeckung verwenden Sie eine Blende der Produktreihen Niko Pure, Niko Intense oder Niko Original.
Isolieren Sie die Drähte der Busleitung 9 bis 10 mm lang ab.
Pro Kontaktklemme dürfen max. 2 Drähte eines Durchmessers von jeweils 0,5 bis 1 mm angeschlossen
werden.
Installationsschema für Tastschalter mit Display
A. Einfach-Unterputzdose
(Produkt nicht von Niko)
B. Tastschalter mit Display
C. Blende
6. Tastschalter mit Display 31
6.1. Display für Raumstimmungsbedienung
Beschreibung
Über das Display der Raumstimmungsbedienung stellt der Bewohner eine der vorprogrammierten Raumstimmungen ein.
Unter einer Raumstimmung versteht man eine Kombination aus unterschiedlichen Einstellungen für Beleuchtung,
Rollläden, Sonnenschutz usw.
Übersicht
Funktionsweise
Raumstimmungen werden beim Programmieren der Installationsanlage eingestellt. Die Software enthält 20 Piktogramme,
aus denen Sie maximal acht auswählen können. Diesen bis zu acht Piktogrammen werden eine bzw. mehrere Aktionen
zugewiesen, um die gewünschte Raumstimmung zu schaffen.
Um eine Raumstimmung zu aktivieren, gehen Sie wie folgt vor:
1Um das Display aufleuchten zu lassen, müssen Sie eine der Tasten berühren. Um Energie zu sparen, ist das
Display nämlich standardmäßig abgedunkelt.
2Betätigen Sie solange die Navigationstasten, bis das Piktogramm für die gewünschte Raumstimmung erscheint.
3Betätigen Sie dann Taste "C".
Das Piktogramm färbt sich amberfarbig ein und bleibt solange amberfarbig, wie die Raumstimmung aktiv ist.
Installation
Siehe Abschnitt Installation auf Seite 30.
550-13040
A. Display
B. Navigationstaste (aufwärts)
C. Aktivieren
D. Navigationstaste (abwärts)
E. Tragrahmen
Sie können Raumstimmungen auch durch in der Niko Home Control-Installationsanlage integrierte Sensoren
aktivieren. Sie stellen dies während der Programmierung ein.
A
B
C
D
E
32 6. Tastschalter mit Display
Technische Daten
Beleuchtetes Farbdisplay
Ruhespannung: 26 Vdc (SELV, Sicherheitskleinspannung)
Umgebungstemperatur: 0 - 50°C
Displayabmessungen: 45 x 45 x 32 mm (H x B x T)
Einbautiefe: 20 mm
6. Tastschalter mit Display 33
6.2. Thermostat
Beschreibung
Mit einem Thermostat können Sie die Klimatisierung (Heizung/Kühlung) von unterschiedlichen Zonen oder Räumen
ansteuern. Der Thermostat arbeitet für diesen Zweck mit einem Heiz- bzw. Kühlmodul zusammen. Siehe auch Abschnitt
Heiz- bzw. Kühlmodul auf Seite 103
Übersicht
Funktionsweise
Sie können jeden Thermostat separat programmieren. Sie haben dabei die Auswahl zwischen drei Wochenprogrammen,
wobei zwei zum Heizen und eines zum Kühlen dient. Darüber hinaus verfügen Sie über die fünf fest eingestellten
Temperaturniveaus: TAG, NACHT, ECO, KALT und AUS. Sie können hierfür entweder die vorprogrammierten Einstellungen
nutzen oder selbst neue Einstellungen eingeben.
Gehen Sie für die Auswahl eines vorprogrammierten Wochenprogramms oder Temperaturniveaus wie folgt vor:
1Um das Display aufleuchten zu lassen, müssen Sie eine der Tasten berühren. Um Energie zu sparen, ist das
Display nämlich standardmäßig abgedunkelt.
2Drücken Sie zum Aufrufen des Menüs länger auf Taste "C". Es erscheint folgende Anzeige:
3Navigieren Sie zum gewünschten Wochenprogramm oder Temperaturniveau und betätigen Sie Taste "C".
550-13050
A. Display
B. Wert erhöhen bzw. Navigationstaste (aufwärts)
C. Bestätigen/Menü
D. Wert verkleinern bzw. Navigationstaste (abwärts)
E. Tragrahmen
A
B
C
D
E
34 6. Tastschalter mit Display
Bei Auslieferung sind folgende feste Temperaturniveaus vorprogrammiert:
Bei Auslieferung sind folgende Wochenprogramme vorprogrammiert:
Der Bewohner kann diese Einstellwerte nach Belieben ändern.
TAG 21°C
NACHT 16°C
ECO 18°C
KALT 24°C
AUS 7°C
PROG1 In der Woche
06:00 => 08:00 TAG
08:00 => 16:00 NACHT
16:00 => 18:00 ECO
18:00 => 22:00 TAG
22:00 => 06:00 NACHT
Wochenende:
08:00 => 22:00 TAG
22:00 => 08:00 NACHT
PROG2 In der Woche:
08:00 => 22:00 TAG
22:00 => 08:00 NACHT
Wochenende:
08:00 => 22:00 TAG
22:00 => 08:00 NACHT
PROG3 In der Woche:
16:00 => 19:00 KALT
19:00 => 16:00 AUS
Wochenende:
10:00 => 19:00 KALT
19:00 => 10:00 AUS
6. Tastschalter mit Display 35
Vorprogrammierte Einstellungen ändern
Gehen Sie für eine Änderung von vorprogrammierten Einstellungen wie folgt vor:
1Um das Display aufleuchten zu lassen, müssen Sie eine der Tasten berühren. Um Energie zu sparen, ist das
Display nämlich standardmäßig abgedunkelt.
2Betätigen Sie solange Taste "C", bis folgende Anzeige erscheint:
3Überprüfen Sie, ob Sie PROGRAMM vorgewählt haben und betätigen Sie dann Taste "C".
Es erscheint folgende Anzeige:
Sie können jetzt ein Wochenprogramm oder ein Temperaturniveau auswählen und deren Einstellungen ändern.
36 6. Tastschalter mit Display
Fest eingestelltes Temperaturniveau ändern
Gehen Sie wie folgt vor, um ein fest eingestelltes Temperaturniveau zu ändern:
1Navigieren Sie zum gewünschten Temperaturniveau.
2Betätigen Sie dann Taste "C".
Es erscheint folgende Anzeige:
3Stellen Sie mit den Navigationstasten die gewünschte Temperatur ein. Betätigen Sie dann Taste "C".
Die gewünschte Temperatur wurde eingestellt und Sie kehren wieder zur vorherigen Anzeige zurück.
6. Tastschalter mit Display 37
Wochenprogramm ändern
Wochenprogramme setzen sich aus einem bzw. mehreren Tagesprogrammen zusammen. Diese können Sie separat
ändern bzw. erstellen.
Wählen Sie wie folgt ein Tagesprogramm aus:
1Navigieren Sie zum zu ändernden Wochenprogramm.
2Betätigen Sie dann Taste "C".
Es erscheint folgende Anzeige:
In dieser Anzeige symbolisiert die obere Reihe die Werktage, während die untere Reihe für das Wochenende steht.
3Wählen Sie für ein bestehendes Tagesprogramm zwischen Werktag bzw. Wochenende.
Wählen Sie zum Hinzufügen eines neuen Tagesprogramms Zufügen.
38 6. Tastschalter mit Display
4Betätigen Sie dann Taste "C".
Es wird dann das Tagesprogramm aufgerufen:
Sie können jetzt das Tagesprogramm ändern, neue Einstellungen für Zeit und Temperatur hinzufügen und
bestehende Einstellungen löschen.
6. Tastschalter mit Display 39
Gehen Sie zum Ändern eines Tagesprogramms wie folgt vor:
1Wählen Sie Werktage bzw. Wochenende aus und betätigen Sie dann Taste "C".
Es erscheint folgende Anzeige:
2Durchlaufen Sie mit den Navigationstasten die Werktage bzw. das Wochenende. Mit Taste "C" aktivieren bzw.
deaktivieren Sie bestimmte Tage.
3Navigieren Sie zum Punkt Zurück und betätigen Sie Taste "C".
Es erscheint folgende Anzeige:
4Wählen Sie eine Einstellung für die zu ändernde Zeit und Temperatur aus und betätigen Sie Taste "C".
Es erscheint folgende Anzeige:
40 6. Tastschalter mit Display
5Stellen Sie den Zeitpunkt ein. Verwenden Sie hierfür die Navigationstasten. Schließen Sie den Vorgang mit Taste
"C" ab.
6Wählen Sie das gewünschte Temperaturniveau aus und betätigen Sie Taste "C".
Es erscheint folgende Anzeige:
Wenn Sie kein Temperaturniveau auswählen, wird automatisch AUS gewählt.
Das gewünschte Temperaturniveau ist nun eingestellt und Sie kehren wieder zur vorherigen Anzeige zurück.
7Wählen Sie solange Zurück, bis Sie in folgender Anzeige sind:
8Wiederholen Sie für jede gewünschte Zeit- und Temperatureinstellung die Schritte 4 bis 7.
6. Tastschalter mit Display 41
Datum und Zeit einstellen
1Wählen Sie in folgender Anzeige DATUM aus:
2Betätigen Sie Taste "C".
Sie können jetzt die Einstellungen für Jahr, Monat, Tag, Stunde oder Minuten ändern.
3Wählen Sie die einzustellenden Einstellungen aus und betätigen Sie Taste "C".
4Ändern Sie mit den Navigationstasten den Wert und betätigen Sie Taste "C".
5Navigieren Sie zum Punkt Zurück und betätigen Sie Taste "C".
Wenn Sie über den Thermostat Datum und Zeit ändern, schlagen sich diese Änderungen in der gesamten
Niko Home Control-Installationsanlage nieder.
Sie können Datum und Zeit auch über die Programmier- und Anwendersoftware ändern.
42 6. Tastschalter mit Display
Thermostat kalibrieren
Sie müssen bei einem Unterschied zwischen der vom Thermostat angegebenen Temperatur und der tatsächlichen
Temperatur den Thermostat kalibrieren.
1Messen Sie die Temperatur in der Raummitte mit einem Thermometer.
2Wählen Sie in folgender Anzeige KALIBRIERUNG aus:
3Betätigen Sie Taste "C".
4Betätigen Sie die Navigationstasten; bis die angezeigte Temperatur mit der gemessenen Temperatur
übereinstimmt. Betätigen Sie anschließend Taste "C".
5Navigieren Sie zum Punkt Zurück und betätigen Sie Taste "C".
Sie dürfen den Thermostat erst nach einem zweistündigen Betrieb der Installationsanlage kalibrieren, da
sich dann erst die Temperaturwiedergabe stabilisiert hat.
Sie dürfen den Thermostat nicht bei extremen Temperaturen kalibrieren!
Sie können die angezeigte Temperatur um sechs Grad Celsius erhöhen bzw. verringern.
6. Tastschalter mit Display 43
Installation
Sie können jeden mit Fußbodenheizung, Heizkörpern oder Klimaanlage ausgestatteten Raum mit einem Thermostat
ausstatten, um damit die Temperatur des Raumes zu regeln.
Der Thermostat liefert nur bei korrekt ermittelter Raumtemperatur beste Regelleistungen. Sie müssen deshalb alle
Faktoren beseitigen, die darauf Einfluss nehmen können.
Siehe Abschnitt Installation auf Seite 30.
Installieren Sie den Thermostat
nicht unter direktem Einfluss von Sonnenlicht
nicht an einer Wand, die eine direkte Verbindung zur Außenluft hat
nicht in unmittelbarer Umgebung einer Wärmequelle (Kamin, Heizkörper usw.) oder eines elektrischen
Geräts, das Wärme abgibt (TV, Computer usw.)
nicht hinter einem Vorhang.
Vermeiden Sie, dass es hinter dem Thermostat zu Luftzirkulationen kommt. Füllen Sie deswegen in der
Unterputzdose vorhandene oder von der Busleitungsführung verursachte Löcher mit PU-Schaum aus.
1,50m
550-1305x
44 6. Tastschalter mit Display
Technische Daten
Beleuchtetes Farbdisplay
Ruhespannung: 26 Vdc (SELV, Sicherheitskleinspannung)
Umgebungstemperatur: 5 bis 40°C
Displayabmessungen: 45 x 45 x 32 mm (H x B x T)
Einbautiefe: 20 mm
Tages- / Wochenprogrammierung
5 Temperaturniveaus: Tag, Nacht, Eco, Aus (mit Frostschutz) und kühlen
Einstellgenauigkeit: 0,5°C
gemäß IEC60730-2-9 , EN 50491-5-2, EN 50491-2 und EN 50090-2-3
Schutzart: IP20
6.3. Ecodisplay
Beschreibung
Über das Ecodisplay kann der Bewohner den Energie- und Wasserverbrauch und auch eine eventuelle Energieeinspeisung
überprüfen. Darüber hinaus kann über das Ecodisplay die Ecofunktion oder eine Anwesenheitssimulation aktiviert werden.
Übersicht
550-13080
A. Display
B. Taste für Anwesenheitssimulation
C. Bestätigen / Menü / Anzeigen durchblättern
D. Ecotaste
E. Tragrahmen
A
B
C
D
E
6. Tastschalter mit Display 45
Funktionsweise
Verbrauchsinformation
Das Ecodisplay gibt Auskunft über den Verbrauch von Elektrizität, Gas und Wasser bzw. über die produzierte Menge an
Elektrizität. Siehe Abschnitt Elektrizitätsmessmodul auf Seite 58. Auf welche Informationen der Bewohner zurückgreifen
kann, hängt ganz von den installierten Messmodulen ab. Ein elektrisches Messmodul erfasst .die Menge an verbrauchter
bzw. erzeugter Elektrizität, während ein Impulszähler den Verbrauch an Elektrizität, Gas und Wasser ermittelt.
Die Angabe des aktuellen Elektrizitätsverbrauchs erfolgt in W bzw. kW, während der Gas- und Wasserverbrauch in m³
erfasst wird. Unterhalb dieser Angabe wird dann der wöchentliche Verbrauch in EUR oder GBP angegeben.
Anzeige eines bestimmten Tarifmediums:
1Um das Display aufleuchten zu lassen, müssen Sie eine der Tasten berühren. Um Energie zu sparen, ist das
Display nämlich standardmäßig abgedunkelt.
2Drücken Sie zum Aufrufen des Menüs länger auf Taste "C".
Es erscheint folgende Anzeige:
3Betätigen Sie für eine Auswahl von TARIFE Taste "C".
Es erscheint folgende Anzeige:
4Wählen Sie ELEKTRIZITÄT, GAS oder WASSER und betätigen Sie Taste "C".
Es erscheint der ausgewählte Tarif, den Sie hier anpassen können.
5Navigieren Sie zum Punkt Zurück und betätigen Sie Taste "C".
46 6. Tastschalter mit Display
Ecofunktion
Die Ecofunktion umfasst alle Leuchten und Stromkreise, die der Bewohner bei Verlassen des Hauses ausschalten möchte.
Welche Controllerausgänge Sie in dieser Funktion integrieren, bestimmen Sie bei der Programmierung der
Installationsanlage.
Für eine Aktivierung der Ecofunktion betätigen Sie die Ecotaste, wodurch sofort der Verbrauch abgesenkt wird.
Anwesenheitssimulation
Die Anwesenheitssimulation schaltet zu bestimmten Zeitpunkten die Beleuchtung ein, um dadurch die Anwesenheit der
Bewohner zu simulieren. Bei Programmierung der Installationsanlage bestimmen Sie, welche Leuchten Sie in die
Anwesenheitssimulation aufnehmen und zu welchen Zeitpunkten Sie diese einschalten.
Für eine Aktivierung der Anwesenheitssimulation betätigen Sie die Anwesenheitssimulationstaste.
Installation
Siehe Abschnitt Installation auf Seite 30.
Technische Daten
Beleuchtetes Farbdisplay
Ruhespannung: 26 Vdc (SELV, Sicherheitskleinspannung)
Umgebungstemperatur: 5 - 45°C
Displayabmessungen: 45 x 45 x 32 mm (H x B x T)
Einbautiefe: 20 mm
Anzeige des Wochenverbrauchs in EUR oder GBP
gemäß IEC60730-2-9 , EN 50491-5-2, EN 50491-2 und EN 50090-2-3
Installieren Sie das Ecodisplay
nicht unter direktem Einfluss von Sonnenlicht
an dem Punkt, wo der Bewohner die Wohnung verlässt.
30 6. Push buttons with display
6. Push buttons with display
Description
Three types of push buttons with display are available:
mood setting display
• thermostat
• eco-display
Installation
Push buttons with display are integrated in a bridge. The bridge is mounted onto a standard flush-mounting box using
screws.
1Connect the push button to the two-wire bus cable using the double plug-in connector (marked BB) on the back of
the control element . Connect each wire separately to one of the contacts.
The push button with display is now connected. Use the other opening of the contact to establish a connection to
the next control element if required.
2Mount the bridge onto the single flush-mounting box using screws in order to secure the push button with display.
Use a bridge with a set of claws if no screw holes are provided in the flush-mounting box.
Three types of bridges are available:
bridge 60 x 71 mm with claw connection
bridge 71 x 71 mm with screw connection
bridge 60 x 71 mm with screw connection
3Complete the installation using a flush surround plate from our series Niko Pure, Niko Intense or Niko Original.
Strip the wires of the bus cable 9 - 10 mm.
A maximum of two wires with a diameter of 0.5 - 1 mm each can be connected per contact.
Installation diagram for push button with display
A. Single flush-mounting box
(not a Niko product)
B. Push button with display
C. Flush surround plate
A B C
6. Push buttons with display 31
6.1. Mood setting display
Description
The mood setting display is used by the resident to select one of the pre-programmed mood settings. A mood setting is a
combination of output settings with regard to lighting, roll-down shutters, sun blinds, etc.
Overview
Operation
Mood settings are stored during the programming stage of the installation. The software includes 20 pictograms of which
a maximum of eight pictograms can be selected. One or more actions are then linked to each one of those eight
pictograms to help create the ideal mood for each occasion.
To activate a mood setting:
1Touch one of the buttons to light up the display. When not in use, the display is dimmed to reduce energy
consumption.
2Press the navigation buttons until the pictogram appears for the mood setting of your choice.
3Press button "C".
The pictogram will change to an amber colour and will remain that way for as long as the mood setting is activated.
Installation
See Installation on page 30.
550-13040
A. Display
B. Navigation button (up)
C. Activate
D. Navigation button (down)
E. Bridge
Mood settings can also be activated by sensors integrated in the Niko Home Control installation. You can select this
option while programming the installation.
A
B
C
D
E
32 6. Push buttons with display
Technical data
back-lit colour display
resting potential: 26 Vdc (SELV, safety extra-low voltage)
ambient temperature: 0 - 50°C
dimensions of the display: 45 x 45 x 32 mm (HxWxD)
flush-mounting depth: 20 mm
6. Push buttons with display 33
6.2. Thermostat
Description
Using the thermostat function, you can select heating or cooling options for several different zones or rooms. The
thermostat operates in conjunction with a heating or cooling module. See Heating or cooling module on page 103
Overview
Operation
Each thermostat can be programmed independently. There are three weekly programmes to choose from: two for the
heating function and one for the cooling function. In addition, there are five fixed temperature settings (DAY, NIGHT, ECO,
COOL, and OFF). You can use the pre-programmed settings or enter your personal settings.
Follow the steps below to select one of the pre-programmed weekly programmes or temperature settings:
1Touch one of the buttons to light up the display. When not in use, the display is dimmed to reduce energy
consumption.
2Press and hold button "C" to view the menu.
The following screen will appear:
3Navigate to the weekly programme or temperature setting of your choice and press button "C".
550-13050
A. Display
B. Higher setting, or navigation button (up)
C. Confirm/Menu
D. Lower setting, or navigation button (down)
E. Bridge
A
B
C
D
E
34 6. Push buttons with display
The following temperature factory settings are pre-programmed into the system:
The following weekly programmes are pre-programmed into the system:
Residents can modify these settings according to their needs.
DAY 21°C
NIGHT 16°C
ECO 18°C
COOL 24°C
OFF 7°C
PROG1 Weekday
06:00 => 08:00 DAY
08:00 => 16:00 NIGHT
16:00 => 18:00 ECO
18:00 => 22:00 DAY
22:00 => 06:00 NIGHT
Weekend:
08:00 => 22:00 DAY
22:00 => 08:00 NIGHT
PROG2 Weekday:
08:00 => 22:00 DAY
22:00 => 08:00 NIGHT
Weekend:
08:00 => 22:00 DAY
22:00 => 08:00 NIGHT
PROG3 Weekday:
16:00 => 19:00 COOL
19:00 => 16:00 OFF
Weekend:
10:00 => 19:00 COOL
19:00 => 10:00 OFF
6. Push buttons with display 35
Modifying pre-programmed settings
To modify one of the pre-programmed settings:
1Touch one of the buttons to light up the display. When not in use, the display is dimmed to reduce energy
consumption.
2Press button "C" until the following screen appears:
3Make sure PROGRAMS is selected and press button "C".
The following screen will appear:
You can now select and modify the weekly programme or temperature level of your choice.
36 6. Push buttons with display
Modifying fixed temperature settings
To modify one of the fixed temperature settings:
1Navigate to the temperature setting you wish to modify.
2Press button "C".
The following screen will appear:
3Enter the temperature setting of your choice using the navigation buttons. Press button "C".
The new temperature setting is now saved and you will be redirected to the previous screen.
6. Push buttons with display 37
Modifying weekly programmes
Weekly programmes include one or more daily programmes. These can be modified or added individually.
To select a daily programme:
1Navigate to the weekly programme you wish to modify.
2Press button "C".
The following screen will appear:
On this screen, the top row represents the week while the bottom row represents the weekend.
3Select either the week or the weekend if you wish to modify an existing daily programme.
Select add if you wish to add a new daily programme.
38 6. Push buttons with display
4Press button "C".
The daily programme will appear:
You can now modify the daily programme, add new time and temperature settings, or delete existing settings.
6. Push buttons with display 39
To modify a daily programme:
1Select week or weekend and press button "C".
The following screen will appear:
2Use the navigation buttons to navigate the days of the week. Press button "C" to activate or deactivate the days of
your choice.
3Select back using the navigation buttons and press button "C".
The following screen will appear:
4Select the time and temperature setting you wish to modify and press button "C".
The following screen will appear:

Produkspesifikasjoner

Merke: Niko
Kategori: Termostat
Modell: 550-13050

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med Niko 550-13050 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg




Termostat Niko Manualer

Termostat Manualer

Nyeste Termostat Manualer