Orbis Deco-Crono Bruksanvisning

Orbis Termostat Deco-Crono

Les nedenfor 📖 manual på norsk for Orbis Deco-Crono (2 sider) i kategorien Termostat. Denne guiden var nyttig for 2 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere

Side 1/2
DECO CRONO
CRONOTERMOSTATO DIGITAL EMPOTRABLE
INSTRUCCIONES DE EMPLEO
DESCRIPCIÓN
Cronotermostato de propósito general y funcionamiento electrónico de aplicación para el control
de elementos de calefacción y aire acondicionado, mediante la medida de la temperatura
ambiente.
INSTALACIÓN
La instalación y el montaje de los aparatos eléctricos debe ser realizada por un instalador
autorizado.
Antes de proceder a la conexn y montaje completo del dispositivo debe asegurarse que los
conductores no están bajo tensión.
El montaje del cronotermostato debe ser independiente, de tal forma que quede libre de
obstáculos y no se vea afectado por otros dispositivos u otras fuentes de calor (sol, radiadores,
ventanas, etc. )
El aparato esinternamente protegido contra las interferencias por un circuito de seguridad. No
obstante, algunos campos electromagnéticos especialmente fuertes pueden llegar a alterar su
funcionamiento.
Las interferencias pueden evitarse si se tienen en cuenta las siguientes normas de instalación:
- El aparato no debe instalarse próximo a cargas inductivas (motores, transformadores,
contactores, etc.)
- Conviene prever una línea separada para la alimentación (si es preciso provista de un filtro
de red)
- Las cargas inductivas deben estar provistas de supresores de interferencias (varistor,
filtro RC).
- Se recomienda instalar el aparato a una altura aproximada de 150 cm. del suelo.
MONTAJE
Dispositivo de montaje independiente para montaje encastrado. Diseñado para ser instalado en
caja de empotrar universal (60X40)
CONEXIÓN
Mediante borne de agujero para cable con sección xima de 2,5 mm
2 por la parte trasera.
Conectar según el siguiente esquema de conexión:
2 1 4 L N
L
N
Contacto NA
Contacto NC
FUNCIONAMIENTO
La programación es basada en menús y submenús. Los datos a programar aparecen
parpadeando.
: Accede al menú. Valida el dato que parpadea. Valida las temperaturas de consigna.
: Asciende por el menú/Incrementa el dato que parpadea. Incrementa las temperaturas de
consigna
: Desciende por el menú/Decrementa el dato que parpadea. Decrementa las temperaturas
de consigna.
C : Retrocede a la opción anterior de menú. En la pantalla principal da acceso a las
temperaturas de consigna y cambia el funcionamiento de Cronotermostato (Automático) a
Termostato (Manual) y viceversa.
Partiendo de la pantalla principal por cada pulsación de la tecla C aparece secuencialmente:
- CONFORT y su temperatura consigna. Para modificar la temperatura pulsar ▼ ▲/ .
Aparece el texto CONFORT. Tras 3 segundos sin pulsar ninguna tecla, vuelve a modo automático.
- AHORRO y su temperatura consigna. Para modificar la temperatura pulsar ▼ ▲/ .
Aparece el texto AHORRO. Tras 3 segundos sin pulsar ninguna tecla, vuelve a modo automático.
- MANUAL y su temperatura de consigna. Para modificar la temperatura pulsar ▼ ▲/ .
Tras 3 segundos sin pulsar ninguna tecla pasa a modo funcionamiento MANUAL, símbolo de la
mano activado. En este modo se desactivan los programas horarios y se puede modificar la
temperatura de consigna directamente en la pantalla principal mediante las teclas ▼ ▲/ .
- AUTOMÁTICO. Aparece el CRONOGRAMA del programa asignado y la temperatura de
consigna activa. En este modo están activados los programas horarios.
MENÚ PROGRAMAS
Es el menú por medio del cual se pueden realizar 8 programaciones del equipo y asignarlos
diario/semanal con tres niveles de temperatura:
Confort y ahorro: (regulables por el usuario) Antihielo ó seguridad: (Nivel fijo de temperatura)
Desde la pantalla principal pulsar la tecla y acceder al menú PROGRAMAS pulsando de nuevo .
ASIGNAR: Tecla . Aparece el día de la semana (por ejemplo LU: P0) y el programa
parpadeando. Seleccionar el programa deseado para ese día de la semana mediante las
teclas ▼ ▲/ y validar pulsando .Repetir el procedimiento para todos los días de la semana.
EDITAR: Con las teclas ▼ ▲/ seleccionar el programa que queramos editar y pulsar la tecla .
Aparece en pantalla el cronograma con los segmentos parpadeantes sobre las 00:00 horas.
Teclas ▼ ▲/ . Cambian la temperatura asignada a un período, pudiendo elegir entre
Confort Ahorro , o Antihielo .
Tecla . Acepta la temperatura seleccionada para un período de 30 minutos. Repetir la
operación hasta completar todos los periodos de 30 minutos del a. Al validar el último
período (23:30), se guarda el programa.
Tecla C . Vuelve a un período atrás, o si es en el primer período sale a MENÚ
PROGRAMAS.
MENÚ RELOJ
Es el menú por medio del cual se establece la hora del equipo. Las variables a configurar son (en
este orden): Año, mes, día, día de la semana, hora, minuto.
Al validar el MINUTO se pasa automáticamente al MENU PRINCIPAL y se salva la hora y fecha.
MENÚ IDIOMA
Permite seleccionar el idioma del equipo entre: Español, Inglés o Portugués.
MENÚ DE AJUSTES
Da acceso a las funciones más complejas del equipo como: corrección de sonda de Temperatura,
configuración de los cambios de estación invierno-verano, configuración del tipo de carga,
configuración del modo de apagado del equipo y el borrado de programas.
- Submenú de SONDA
Permite establecer una corrección para la medida de la sonda interna del dispositivo. Inicialmente
no existe corrección (0.0 ºC), pero ésta puede corregirse al antojo hasta un valor de ± 5 ºC.
- Submenú de CARGA
Permite establecer la carga sobre la que actuará el equipo, permitiendo funcionar con calefacción
o con aire acondicionado.
En modo CALEFACCIÓN, se encenderá el símbolo "llama" cuando la temperatura ambiente
sea inferior a la temperatura de consigna.
En modo AIRE ACONDICIONADO, se encende el símbolo "hielo" cuando la temperatura
ambiente sea superior a la temperatura de consigna.
Al configurar una nueva carga las temperaturas de control toman los valores por defecto:
CALEFACCIÓN AIRE ACONDICIONADO
CONFORT: 22,0 ºC. CONFORT: 22,0 ºC.
AHORRO: 17,0 ºC. AHORRO: 27,0 ºC.
ANTIHIELO: 2,0 ºC. SEGURIDAD: 55,0 ºC.
MANUAL: 25,0 ºC. MANUAL: 25,0 ºC.
- Submenú de ESTACIÓN
Permite la configuración de los cambios de estación, pudiendo elegir entre:
AUTO: Pasa a verano a las 02:00 del último domingo de marzo y a invierno a las 03:00 del último
domingo de octubre.
MANUAL: Permite establecer unas fechas y horas concretas para ambos cambios.
DESACT.: No ejecuta cambios horarios de estación.
- Submenú ESTADO
Permite dejar al equipo sin Regulación de temperatura, sin necesidad de borrar los programas o
modificar las temperaturas de consigna. Las opciones posibles son:
ON: La Regulacn de temperatura configurada SÍ se ejecutará.
NUM DIAS: La Regulación de temperatura configurada NO se ejecutará durante el número de
días programado, entre 1 y 31 días (por ejemplo: el periodo de vacaciones).
OFF: La Regulacn de temperatura configurada NO se ejecutará indefinidamente. El relé
permanecerá en estado OFF.
- Submenú BORRAR
Permite borrar todos los programas y la asignación a losas de la semana.
- Submenú VERSION
Permite ver de forma rápida, la versión del firmware del equipo. Será del tipo: CRN V1.00.
RESET
El reset se realiza pulsando simultáneamente las 4 teclas.
Cuando se ejecuta RESET, se borra toda la programacn existente y el equipo recupera la
configuración por defecto de fábrica:
- Idioma: Español
- Fecha: 01/01/2006
- Hora: 00:00
- Cambios de estación: Automáticos
Verano: Último domingo de Marzo 02:00
Invierno: Último domingo de Octubre 03:00
- Programas: Todos borrados (temperatura Antihielo las 24 horas).
- Asignación de programas: P0 todos los días de la semana.
- Temperaturas de control: Valores por defecto para carga de calefacción.
- Carga: Calefacción.
- Corrección sonda Tª: Sin corrección (0,0 ºC)
- Estado: ON (Ejecución normal de regulación de temperatura)
DESCONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN
Después de un corte de alimentación el equipo recupera la última configuración válida antes de
perder la alimentación.
Los programas y la configuración de parámetros permanecerán salvados independientemente del
tiempo que el equipo esté desconectado.
El equipo mantiene la fecha y hora durante un periodo de 24 h sin ningún tipo de alimentación.
En el caso de un corte mayor es necesario programar de nuevo la fecha y hora del dispositivo
mediante el menú reloj.
NOTA1: Con un corte de alimentación se inician por defecto el estado del relé de salida (OFF) y la
medida de la temperatura ambiente (25 ºC). Al minuto siguiente se actualiza el valor de la
temperatura ambiente y el estado de la salida según la regulación programada.
NOTA2: Cuando se alimenta por primera vez, o después de una desconexión prolongada, la
medida de la temperatura tardará aproximadamente 1 hora en estar dentro de la precisión
especificada 0,5 ºC). Este es el tiempo aproximado en el que el dispositivo alcanza el estado
térmico de régimen o estable.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tensión y frecuencia de alimentación: 230 V~ 50 Hz.
Poder de ruptura: µ 8 (2) A / 250 V ~.
Consumo propio: Máximo 16,5 VA capacitivos (1,4 W).
Tª de funcionamiento: de 0 ºC a +40 ºC
Tipo de acción: 1B, 1S, 1T, 1U
Programas admitidos: 8 (Tiempo mínimo programable: 30 min.)
Tª Confort y Ahorro: Regulables por el usuario.
Tª Antihielo y de Seguridad: Antihielo (+2ºC) / Seguridad (+55 ºC)
Posibilidad de funcionamiento manual: SI (Termostato).
Precisión de marcha: ± 1 s/24 h a 23 ºC mediante cristal de cuarzo.
Reserva de marcha: 24 h mediante supercondensador a 23 ºC.
Precisión de la medida de temperatura: ± 0,5 ºC
Resolución de la medida de temperatura: 0,5 ºC
Regulación de temperatura: Desde +2 ºC hasta +55 ºC.
Tipo de regulación de temperatura: ON-OFF con histéresis de 1 ºC.
Actualización del relé de salida: Cada 60 segundos
Tipo de protección: IP 20 según EN 60529
Clase de protección: II según EN 60335 completamente montado
Situación de contaminación: Normal
Directivas: 2006/95/EC (Seguridad Eléctrica)
2004/108/EC (CEM)
DIMENSIONES
01/11.2013 A016.35.53587
ORBIS TECNOLOGIA ELECTRICA, S.A.
Lérida, 61 E-28020 MADRID
Teléfono: +34 91 5672277; Fax: +34 91 5714006
E-mail: info@ orbis.es
http://www.orbis.es
Marco
embellecedor
Marco
metálico
Acceso a Tª de consigna
Función Termostato
Función Cronotermostato
Tecla retroceso de menú
Modifica Tª de consigna
Selección temperaturas
en programa
Tecla de acceso al menú /
Validación de datos
Teclas de
Incrementar/
Decrementar
93
86
31
45.5
60
60
Día de la semana
Temperatura de consigna
Periodo actual
Temperatura ambiente
Indicador de activación de calefacción y
aire acondicionado
Hora actual
Funcionamiento manual
Cronograma de programación
FLUSH MOUNTING DIGITAL CHRONOTHERMOSTAT
DECO CRONO
INSTRUCTIONS FOR USE
INSTALLATION
This device is designed for installing in a universal flush mounting box or surface
mounting box. Follow the next diagram for installation.
2 1 4 L N
L
N
Contact NO
Contact NC
RECOMMENDATIONS
The installation should be carried out by an officially authorised technician.
Do not install near inductive charges (motors, transformers…).
A separate power supply line is advisable (if necessary from a network filter).
RESET
When resetting, the device will restore the last valid settings before the power
supply was lost: time and date, programmes P0 to P7 and configuration of
parameters.
Regardless of the length of time the device is disconnected, the programmed
alarms and configuration parameters will be saved correctly.
The time and date will be saved for a period of approximately 24 hours, without any
type of power supply.
Following a period longer than this, the device will reset to 1 January 2006, 00:00h.
The device is reset by pressing the 4 buttons simultaneously for more than 3
seconds. After resetting the device the factory default settings are the following:
Language: Spanish.
Time: 00:00 (24 hour mode).
Date: 01/01/2006 – Sunday (winter).
Daylight saving adjustment in spring: last Sunday in March at 2am.
Daylight saving adjustment in autumn: Last Sunday in October at 3am.
All programmes disabled with Anti-freezing temperature by default.
Programme P0 assigned for every day of the week.
Temperature sensor correction: ± 0.5ºC.
DEVICE FUNCTION
The following information is displayed on the screen:
- Day of the week.
- Time and date.
- Schedule with the programme assigned to the current day (programmed
mode) or hand symbol (manual mode).
- Room temperature.
- Set temperature and symbol corresponding to current period (comfort, saving,
anti-freezing).
The device is programmed using the menus and sub-menus. The values to be
programmed will flash on the display.
C: Return to the previous option or display the different temperatures on the
screen. Starting from the main screen each time the button is pressed the following
will be displayed in order:
COMFORT and the set temperature. Press ▲▼ to change the temperature.
If no button has been pressed after 3 seconds, it will return to automatic
mode.
SAVING and the set temperature. Press ▲▼ to change the temperature. If
no button has been pressed after 3 seconds, it will return to automatic
mode.
MANUAL and the set temperature. Press ▲▼ to change the temperature. If
no button has been pressed after 3 seconds, it will return to MANUAL mode
(hand symbol activated). In this mode the timer programmes are disabled.
Main screen, displaying the current programme in the schedule and
functioning in AUTOMATIC mode.
: Access the PROGRAMMES menu / Confirm a change when modifying the
comfort, saving or manual temperatures.
: Scroll up the menu / Increase the flashing value. If it is held down the value can
be increased faster, by 5 units per second
: Scroll down the menu / Decrease the flashing value. If it is held down the value
can be decreased faster, by 5 units per second.
TEMPERATURE TIMER PROGRAMMING
The 8 programmes can be set and assigned to each day of the week using this
menu.
ASSIGN: button: the day of the week is displayed ex. MON:P0 and the
programme flashes. Select the required programme for this day of the week and
confirm by pressing . Repeat the procedure for each day of the week.
EDIT:
button: accept the selected temperature for a period of 30 minutes. In the last
period (23:30), save the programme.
C button: move back one period, or if in the first period return to PROGRAMME
MENU.
▲▼ buttons: change the temperature to be assigned to a period, choosing
between: Comfort, Saving or Anti-freezing. All the daily intervals must be
completed.
CLOCK MENU
The device’s time can be set using this menu. The values to be configured include
(in this order): Year, month, day, day of the week, hour, minute.
Once MINUTE has been confirmed the display will automatically return to MAIN
MENU and the time and date will be saved.
LANGUAGE SELECTION
The language can be set using this menu, selecting between: Spanish, English or
Portuguese.
ADJUSTMENTS MENU
This menu accesses the more complex functions of the device, such as:
configuration of temperature sensor, daylight savings changes, type of load, switch
off mode and programme deleting mode.
- SENSOR sub-menu: The correction to be applied to the sensor can be set using
this menu. There is no correction established (0.0ºC), but it can be corrected as
desired.
- LOAD sub-menu: The load on which the device will function can be set using
this menu, selecting between heating and air conditioning. In HEATING mode, the
“flame” symbol will be displayed when the room temperature is lower than the set
temperature. In AIR CON mode, the “ICE” symbol will be displayed when the room
temperature is higher than the set temperature.
- SEASON sub-menu: In this menu the daylight savings changes can be set,
selecting between:
Automatic: switches to daylight saving at 2am on the last Sunday in March and
switches back at 3am on the last Sunday in October.
Manual: this allows the specific dates and times of the changes to be
established.
Disabled: daylight saving changes will not be made.
- STATUS sub-menu: The timer programming on the device can be disabled for a
period of time, without the need to delete the settings. The following options are
available:
ON: The temperature timer programming will function.
NUM DAY: The temperature timer programming will NOT function during the
established number of days, between 1 and 31 (for example: during holidays).
OFF: The temperature timer programming will NOT function.
- DELETE sub-menu: All the programmes and the days of the week they are
assigned to can be deleted.
- VERSION sub-menu: The firmware version of the device can be displayed
quickly in this menu. Type: CRN V1.00.
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Power supply: 230 V~
Power supply tolerance: ± 10%
Frequency: 50 Hz.
Rupture capacity: µ 8 (2) A / 250 V ac.
Internal consumption: 16.5 VA Maximum capacitives (1.4 W).
Anti-freezing Temperature: 2ºC
Temperature: from 0 ºC to +40 ºC
Precision: ± 1 s/24 h at 23 ºC using quartz crystal
Temperature precision: ± 0.5 ºC
Type of protection: IP 20 according to EN 60529
Class of protection: II according to EN 60335 fully installed
Directives: 2006/95/EC (RoHS) (Electrical Safety)
2004/108/EC (CEM)
Mark: EC
DIMENSIONS
01/11.2013 A016.35.53587
ORBIS TECNOLOGIA ELECTRICA, S.A.
Lérida, 61 E-28020 MADRID
Teléfono: +34 91 5672277; Fax: +34 91 5714006
E-mail: info@ orbis.es
http://www.orbis.es
93
86
31
45.5
60
60
Frame
Metallic frame
Button for returning
to previous option
Function selection
buttons
Menu access button /
Confirm flashing value

Produkspesifikasjoner

Merke: Orbis
Kategori: Termostat
Modell: Deco-Crono

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med Orbis Deco-Crono still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg




Termostat Orbis Manualer

Termostat Manualer

Nyeste Termostat Manualer