Wechsel 2 Kuppelzelt Bruksanvisning
Les nedenfor 📖 manual på norsk for Wechsel 2 Kuppelzelt (2 sider) i kategorien Full. Denne guiden var nyttig for 3 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere
Side 1/2
VENTURE
Außenzelt an den Steckschnallen
befestigen. Mit der roten Steck-
schnalle beginnen.
Connect the flysheet to the inner
tent, using the buckles. Use the
red buckle rst.
Mit dem übrigen Gestängeenden
genauso verfahren.
Proceed the same way with the
other pole tips.
Das Innenzelt mit Heringen
xieren.
Tighten the inner tent by using the
tent pegs.
Außenzelt auf moderate Span-
nung bringen.
Bring the flysheet to moderate
tension.
Bei Bedarf die Abspannleinen
setzen.
If necessary, set the guy lines.
Alle Clips des Innenzeltes am
Gestänge befestigen, dabei mit
dem Gestängehaken oberhalb
des Hubs beginnen.
Connect all hooks to the poles,
starting with the pole hook above
the hub.
Das rot markierte Gestängeende
in die Öse bei der roten Schnalle
stecken.
Insert the red marked end of the
pole into the eyelet at the red
buckle.
Nun den Apsisbogen in den
Ösen befestigen und die Clips
einhängen.
Fix the pole of the vestibule into
the eyelets and connect the
remaining hooks.
AUFBAU
PITCHING THE TENT
Das Innenzelt flach auf dem
Boden ausbreiten und das
Gestänge entfalten.
Spread the inner tent out flat and
unfold the poles.
ACHTUNG: Die Segmente müssen komplett ineinander geschoben sein.
ATTENTION: Segments have to be inserted completely.
Skanfriends GmbH, Lankwitzer Straße 17 – 18, 12107 Berlin
VENTURE 2
ART. N° 231059
ZELTABBAU
Vor dem Abbau des Zeltes bitte die Reißverschlüsse und
APEX-Lüer schließen!
Zunächst die Sturmabspannungen lösen und die Heringe
herausziehen. Jetzt können die Gestänge entspannt wer-
den. Entlasten Sie die Gurtbänder und ziehen die Endstücke
möglichst gerade heraus.
Klappen Sie die Gestänge möglichst in der Mitte beginnend
zusammen, um den Gummi gleichmäßig zu spannen.
Lassen Sie die Segmente nicht aufeinander schnappen,
da kleine Kerben die Segmente beschädigen/schwächen
könnten.
VERPACKEN DES ZELTES
Wenn Sie das Gestänge und die Heringe verpackt haben
und Außenzelt und Innenzelt zusammengelegt sind, legen
Sie das Gestänge und die Heringe darauf und rollen alles
zusammen. Klemmen Sie sich das Zelt zwischen die Beine
und stecken es mit leichter Drehung in den Packsack.
ZUBEHÖR OPTIONAL ERHÄLTLICH
–Groundsheet
–Wing
–Aufstellstangen
–verschiedene Heringe für unter-
schiedliche Bodenbeschaenheiten
–Reparaturhülse
Wenn du mit deinem Wechsel Zelt auf deine nächste Reise
gehst, freuen wir uns über deine Geschichte und deine
Bilder für unseren Travelogue.
DISMANTLING THE TENT
Close the zips and the APEX vents before taking down
the tent!
Loosen the guy lines and pull out the tent pegs. Release
the poles from the eyelets and pull the ends out straight.
Try to even out the tension on the elastic string by folding
the segments together from the middle. Do not allow the
segments to snap together, as dents could damage/weaken
the segments.
PACKING UP THE TENT
Aer the poles and tent pegs have been put in their bags
and the fly and inner tent have been laid out flat together,
lay the poles and pegs on top and roll everything together.
Squeeze the tent between your legs and push and twist it
into the pack bag.
ADDITIONAL OPTIONAL ACCESSORIES
–Groundsheet
–Wing
–Upright poles
–Various pegs for dierent usages and conditions
–Ferrules for pole repair
Next time you take a Wechsel tent on your travels, why not
send us your story and some pictures for our travelogue.
Produkspesifikasjoner
Merke: | Wechsel |
Kategori: | Full |
Modell: | 2 Kuppelzelt |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Wechsel 2 Kuppelzelt still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Full Wechsel Manualer
22 Oktober 2024
22 Oktober 2024
22 Oktober 2024
22 Oktober 2024
22 Oktober 2024
22 Oktober 2024
22 Oktober 2024
22 Oktober 2024
22 Oktober 2024
22 Oktober 2024
Full Manualer
Nyeste Full Manualer
27 Oktober 2024
24 Oktober 2024
20 Oktober 2024
17 Oktober 2024
17 Oktober 2024