Audio-Technica VMN10CB Bruksanvisning
Audio-Technica
Platespiller
VMN10CB
Les nedenfor 📖 manual på norsk for Audio-Technica VMN10CB (2 sider) i kategorien Platespiller. Denne guiden var nyttig for 3 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere
Side 1/2
取扱説明書 交換針
User Manual
Replacement stylus
Manuel de l’utilisateur
Pointe de lecture de remplacement
Bedienungsanleitung
Austauschnadel
Manuale dell’utente
Puntine sostitutive
Manual de usuario
Aguja de repuesto
Manual do Usuário
Agulha de reposição
Руководство пользователя
Сменная игла
사용설명서 교체용 스타일러스
用户手册 更换用唱针
使用說明書 替換用唱針
本製品は VM500/600/700 シリーズ共通です。このシ
リーズでは、スタイラスチップの構造や先端形状の異なる
交換針をご用意しています。詳しくは、当社ホームページ
(www.audio-technica.co.jp/atj/vm/) をご確認ください。
This product is used for VM 500/600/700 series products. In this series,
we offer replacement styli with different stylus tip structures and point
shapes. For more details, please visit our Audio‑Technica website
(www.audio‑technica.co.jp/atj/vm/).
Ce produit est conçu pour les produits de série VM 500/600/700. Dans
cette série, nous proposons des pointes de lecture de remplacement
équipées de différents types d’assemblages de la pointe de lecture et
de formes de pointe. Pour plus de détails, visitez le site Web
d’Audio‑Technica (www.audio‑technica.co.jp/atj/vm/).
Dieses Produkt wird für Produkte der Baureihen VM 500/600/700
verwendet. In diesen Baureihen bieten wir auch Austauschnadeln mit
anderen Nadelspitzenkonstruktionen und ‑formen an. Näheres erfahren
Sie auf der Website von Audio‑Technica
(www.audio‑technica.co.jp/atj/vm/).
Questo prodotto è utilizzabile sui prodotti delle serie VM 500/600/700.
Per questa serie sono disponibili stilo sostitutivi con puntine dalle
strutture e forme differenti. Per ulteriori informazioni, si raccomanda di
visitare il sito internet di Audio‑Technica
(www.audio‑technica.co.jp/atj/vm/).
Este producto se utiliza con los productos de las series VM
500/600/700. En esta serie, ofrecemos agujas de repuesto con distintas
estructuras y formas de la punta. Para obtener más información, visite el
sitio web de Audio‑Technica (www.audio‑technica.co.jp/atj/vm/).
Este produto é usado com os produtos da série VM 500/600/700. Nesta
série, disponibilizamos agulhas de substituição com diversas estruturas
de ponta da agulha e formatos de ponta. Para receber mais detalhes,
visite o site na internet da Audio‑Technica em
(www.audio‑technica.co.jp/atj/vm/).
Данное изделие используется для изделий серии VM
500/600/700. В этой серии мы предлагаем сменные иглы с
наконечниками разной структуры и разной формой острия.
Чтобы получить дополнительную информацию, посетите наш
веб-сайт Audio-Technica (www.audio-technica.co.jp/atj/vm/).
VMN10CB
アフターサービスについて
本製品をご家庭用として、取扱説明や接続・注意書きに沿っ
たご使用において万が一、製造上の原因による品質不良
が発生した場合は新品とお取り換えいたします。それ以外
の責はご了承ください。
お取り換えの際は、お買い上げの確認のため領収書また
はレシートなどが必要になりますので大切に保管ください。
お問い合わせ先(電話受付 / 平日 9:00 〜 17:30)
製品の仕様・使いかたや修理・部品のご相談は、
お 買 い 上 げ の お 店 ま た は 当 社 相 談 窓 口 お よ び
ホームページのサポートまでお願いします。
●お客様相談窓口(製品の仕様・使いかた)
0120-773- 417
(携帯電話・PHS などのご利用は 03-6746-0211)
FAX:042-739-9120
E メール:support@audio-technica.co.jp
●サービスセンター(修理・部品)
0120-887- 416
(携帯電話・PHS などのご利用は 03-6746-0212)
FAX:042-739-9120
E メール:servicecenter@audio-technica.co.jp
●ホームページ(サポート)
www.audio-technica.co.jp/atj/support/
株式会社オーディオテクニカ
〒 194-8666 東京都町田市西成瀬 2-46-1
www.audio-technica.co.jp
122400520 2016.08
Audio-Technica Corp.
2-46-1 Nishi-naruse, Machida, Tokyo 194-8666,
Japan
©2016 Audio-Technica Corp.
中国大陆客户联系资料
代理商:广州市德讯贸易有限公司
地址:
广州市越秀区中山二路31号鸿瑞大厦908室
电话:+86(0)20-37619291
生产标准:GB8898-2011,GB13837-2012
原产地:日本
出版日期:2016年08月
香港及澳門地區客戶聯絡資料
總代理:鐵三角(大中華)有限公司
地址:香港九龍紅磡民裕街51號凱旋工商中心第二期9樓
K室
電話:+852-23569268
台灣地區客戶聯絡資料
進口廠商:台灣鐵三角股份有限公司
地址:32050桃園市中壢區過嶺里福達路二段322巷6號
服務專線:0800-774488
原產地:日本
B
A
内側の突起の
位置を合わせる
起こす
引っ張る
プロテクター
Position rear tab.
Raise.
Pull.
Protector
日本語
■ 針交換のしかた
1. 振動系に手を触れないようにプロテクターを起こ
した後、交換針を矢印の方向に引っ張り、外します。
A
2. 新しい交換針をカートリッジボディに取り付けま
す。 B
・ 交換針の寿命は目安として約 300 〜 500 時間です。
■ テクニカルデータ
針圧:1.8 〜 2.2g(2.0g 標準)
スタイラス:接合丸針
此标记小于规定的大小,因此不会在本产品上显示。
本产品适用于VM500/600/700系列产品。在本系列中,本
公司提供针尖结构与针尖形状不同的更换用唱针。有关更多
详情,请访问本公司Audio-Technica网站
(www.audio-technica.co.jp/atj/vm/)。
本產品適用於VM500/600/700系列產品。在本系列中,本
公司提供針尖構造與針尖形狀不同的替換用唱針。關於詳細
資訊,請造訪本公司Audio-Technica網站
(www.audio-technica.co.jp/atj/vm/)。
English
■Replacing the stylus
1. Remove the replacement stylus by pulling in
the direction of the arrow after raising the
protector without touching the vibration
system. A
2. Install a new replacement stylus onto the
cartridge body. B
· Lifetime of the replacement stylus is approx.
300 to 500 hours.
■Specifications
Tracking force: 1.8 to 2.2 g (2.0 g standard)
Stylus: Bonded conical
B
A
内側の突起の
位置を合わせる
起こす
引っ張る
プロテクター
Position rear tab.
Raise.
Pull.
Protector
Français
■
Remplacement de la pointe de lecture
1. Retirez la pointe de lecture de
remplacement en tirant dans le sens de la
flèche après avoir soulevé la protection,
sans toucher le système de transmission
des vibrations. A
2. Installez une nouvelle pointe de lecture de
remplacement sur le corps de la cellule.
B
· La durée de vie de la pointe de lecture de remplacement
est d’environ 300 à 500 heures.
■Caractéristiques techniques
Force d’appui: 1,8 à 2,2 g (2,0 g en standard)
Pointe de lecture: collée, conique
Deutsch
■Austauschen der Nadel
1. Nehmen Sie die Austauschnadel ab, indem
Sie sie in Pfeilrichtung abziehen, nachdem
Sie die Schutzkappe angehoben haben,
ohne das Schwingungssystem zu berühren.
A
2. Setzen Sie eine neue Austauschnadel in den
Tonabnehmer ein. B
· Die Lebensdauer einer Austauschnadel beträgt etwa
300 bis 500 Stunden.
■Technische Daten
Auflagekraft: 1,8 bis 2,2 g (2,0 g Standard)
Abtastnadel: Konisch, verklebt
Italiano
■Sostituzione della puntina
1. Rimuovere la puntina sostitutiva tirando
nella direzione della freccia dopo aver
sollevato la protezione, senza toccare il
sistema di vibrazione.
A
2. Installare la puntina sostitutiva sul corpo
della cartuccia.
B
· La durata della cartuccia sostitutiva è compresa tra le
300 e le 500 ore di utilizzo.
■Specifiche tecniche
Forza di tracciamento: da 1,8 a 2,2 g (2,0 g
standard)
Puntina: conica incollata
Español
■Sustitución de la aguja
1. Extraiga la aguja de repuesto tirando en
dirección de la flecha tras levantar el
protector sin tocar el sistema de vibración.
A
2. Instale una nueva aguja de repuesto en el
cuerpo de la cápsula.
B
· La aguja de repuesto tiene una vida útil de unas 300
a 500 horas.
■Especificaciones
Fuerza de seguimiento: 1,8 a 2,2 g (2,0 g estándar)
Aguja: cónica pegada
Português
■Substituição da agulha
1. Remova a agulha de reposição puxando-a
na direção da seta após erguer o protetor,
sem tocar no sistema de vibração. A
2. Instale a agulha nova no corpo da cápsula.
B
· A vida útil da agulha de reposição é de
aproximadamente 300 a 500 horas.
■Especificações
Força de rastreamento: 1,8 a 2,2 g (2,0 g padrão)
Agulha: cônica, unida
Русский
■Замена иглы
1. Снимите сменную иглу, подняв защитный
колпачок, не касаясь колебательной системы,
и потянув ее в направлении стрелки.
A
2. Установите новую сменную иглу в корпус
головки звукоснимателя. B
· Срок службы сменной иглы составляет прибл.
от 300 до 500 часов.
■Технические характеристики
Прижимная сила: 1,8 – 2,2 g (стандарт 2,0 g)
Игла: коническая составная
한국어
■■스타일러스 교체
1.
진동 시스템을 건드리지 않고 프로텍터를 들어올린 후 화살표
방향으로 당겨 교체용 스타일러스를 제거합니다.
A
2. 카트리지 본체에 새로운 교체용 스타일러스를
설치합니다. B
■■사양
简体中文
■■更换唱针
1.
在避免碰触振动系统的情况下,抬起保护盖后,按
照箭头所示方向拉下,然后拆下更换用唱针。
A
2. 将新的更换用唱针安装在唱头基体上。 B
·更换用唱针的使用寿命约为300~500小时。
■■规格
针压:1.8~2.2g(2.0g标准)
唱针:接合式锥形针尖
繁體中文
■■更換唱針
1.
在避免接觸振動系統的情況下,抬起保護蓋後,按
照箭頭所示方向拉下,然後取下替換用唱針。
A
2. 安裝新的替換用唱針到唱頭殼中。
B
·替換用唱針的壽命約為300~500小時。
■■產品規格
針壓:1.8~2.2克(2.0克標準)
唱針:接合錐形針
Produkspesifikasjoner
Merke: | Audio-Technica |
Kategori: | Platespiller |
Modell: | VMN10CB |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Audio-Technica VMN10CB still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Platespiller Audio-Technica Manualer
7 Desember 2024
7 Desember 2024
7 Desember 2024
7 Desember 2024
7 Desember 2024
7 Desember 2024
7 Desember 2024
7 Desember 2024
7 Desember 2024
7 Desember 2024
Platespiller Manualer
- Platespiller Aiwa
- Platespiller Denver
- Platespiller Sencor
- Platespiller Auna
- Platespiller Fenton
- Platespiller Audizio
- Platespiller Muse
- Platespiller MoFi
- Platespiller Reloop
- Platespiller Music Hall
- Platespiller Crosley
- Platespiller Thorens
- Platespiller Victrola
- Platespiller Rekkord
- Platespiller Sumiko
- Platespiller House Of Marley
- Platespiller Classic Phono
- Platespiller Akai
Nyeste Platespiller Manualer
7 Desember 2024
7 Desember 2024
7 Desember 2024
27 Oktober 2024
26 Oktober 2024
24 Oktober 2024
24 Oktober 2024
23 Oktober 2024
23 Oktober 2024
23 Oktober 2024