Econo-Heat EController model 102 Bruksanvisning
Econo-Heat
Termostat
EController model 102
Les nedenfor 📖 manual på norsk for Econo-Heat EController model 102 (2 sider) i kategorien Termostat. Denne guiden var nyttig for 4 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere
Side 1/2
Model Nos: 101 and 102
Please note that this accessory is only compatible with Econo-Heat eHeater+
model no. 0607 only. 2 year warranty www.econo-heat.com
digitally integrated tHerMOStat & tiMer
THE ORIGINAL LOW COST ENERGY-SAVER HEATER
F1
F2
F3
F4
F5
SET °C or °F
SET CLOCK
A B C D E
G
ECONO-HEAT™ Energy Efficient Appliances (Pty) Limited
Address: 7 Mercury Crescent, Wetton, Cape Town, South Africa 7780
Phone: +27 21 762 6500 Fax: +27 21 762 6500
Email: info@econo-heat.com Web: www.econo-heat.com
room heater
accessory
Machen Sie sich bitte vor Inbetriebnahme
des ECONO-HEAT™ eController mit den
nachstehenden Sicherheitsvorschriften vertraut:
LESEN UND BEWAHREN
SIE DIESE WICHTIGEN
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN AUF
• LesenSiealleVorschriftenundhaltensichandenvorgesehenen
VerwendungszweckdeseController
• DieHeizungmussausgeschaltetsein,bevorderSteckerindieSteckdose
eingestecktodergezogenwird.FassenSiedenNetzsteckerniemalsmit
nassenHändenan.
• StellenSiestetssicher,dassdieHeizungausgeschaltetist,bevorSie
versuchendaseControllereinzusetzenoderzuentfernen,umeszu
programmieren.
• BringenSiedaseControllerniemitFlüssigkeiteninBerührung.
• BewahrenSiedieBatteriensichervorKindernauf.BeiBatterienbesteht
Erstickungsgefahr.ImFallevonVerschluckungbestehtGesundheitsgefahr.
• DaseControlleristnichtfürdieNutzungdurchkleineKinderundgebrechliche
PersonenohneBeaufsichtigunggedacht.KleineKindermüssenbeaufsichtigt
werden.Ferneristsicherzustellen,dasssienichtmitdemeControllerspielen.
• ÄnderungenandenEinstellungenoderamGerätselbststelleneine
Gefahrenquelledar.BenutzenSiedaseControllerbitteimmerwievon
ECONO-HEAT™vorgeschrieben.
• SolltedaseControllereinenDefektaufweisenoderaufirgendeineWeise
beschädigtsein,dannbringensiedaseControllerzurKontrolleoderReparatur
zumnächstenECONO-HEAT™Servicecenter.
• UnterkeinenUmständensolltevomKundenselbstversuchtwerdendas
eControllerzureparieren.
• ReparaturenameControllersolltenausschließlichvoneinemautorisierten
ECONO-HEAT™Servicecenterdurchgeführtwerden.BeiMissachtungkann
IhreGarantieverfallen.
WICHTIG:
DaseControllerdarfausschließlichandieECONO-HEAT™Wandpaneelheizung
angeschlossenwerden,derenelektrischeSpannungundFrequenzden
SpezikationenaufdemeControllerLeistungsschildentsprechen.DaseControllerist
kompatibelmitdenfolgenden
ZWEI JAHRE GARANTIE
ECONO-HEAT™garantiert,dassIhreControllerkeineFabrikationsfehleraufweist.
EsgeltenfolgendeBedingungen:
• ImFalleeinesFabrikationsfehlerswirdIhrProduktrepariertoderersetzt
(üblicheVerschleißerscheinungenausgeschlossen),wennSieECONO-HEAT™
innerhalbderersten2(Zwei)JahreseitKaufdesOriginals(„Garantiezeitraum“)
darüberbenachrichtigen;
• DieVerantwortlichkeitvonECONO-HEAT™beschränktsichausschließlichauf
Produkte,diesachgemäßaufbewahrtundinstalliertwurden(entsprechendder
ECONO-HEAT™-Installationsanleitung)undabLieferdatum:
-entsprechenddenECONO-HEAT™Anweisungenbzw.denBeschilderungen
benutztundinstandgehaltenwurden;
-keineReparaturenoderUmbautenandemGerätvomKäuferodervonDritten
vorgenommenwurden.
• DieGarantieersetztundschließtallegenanntenoderstillschweigenden
Bedingungen(obperGesetzoderaufandereWeise),Garantienoder
VerbindlichkeitenjeglicherArtinBezugaufdieGebrauchstauglichkeitoderdie
QualitätderVerarbeitung,desMaterialsoderdesDesignsaus,soweitkein
GesetzeinensolchenAusschlussverbietet.
BESCHRÄNKTE HAFTUNG
1.SofernnichtausdrücklichindenVerkaufsbedingungenbestimmtundsofern
nichtandersindensüdafrikanischenVerbraucherschutz-bestimmungen(South
AfricanConsumerProtectionAct,2008)angegeben,haftetECONO-HEAT™
nichtgegenüberdemKäufer(oderseinenAngestellten,Bedienstetenoder
Vertretern,LieferantenoderAbnehmern)imFalleeinesdirekten,indirektenoder
zufälligenSchadensodereinesFolgeschadensjeglicherArt,wieauchimmer
dieserentstandenist(obvorsätzlichodervertraglichoderaufsonstigeWeise)
beioderimRahmenderInstallationund/oderdemGebrauchdesGeräts.Das
bedeutet,dasswenneinePersonbeiderInstallationoderdemGebrauchdieser
GerätezuSchadenkommt,SieECONO-HEAT™dafürnichtrechtlichhaftbar
machenkönnen.
2.SofernnichtandersindensüdafrikanischenVerbraucherschutz-bestimmungen
(SouthAfricanConsumerProtectionAct,2008)geregeltinBezugaufeinen
AusschlussvonHaftungsverpichtungendesVerkäufers,stelltderKäufer
hiermitECONO-HEATEnergyEfcientHeatingAppliances(Pty)Ltd(seine
Mitglieder,AngestelltenoderVertreter)vonallenKlagen,Rechtsverfahren
undAnsprüchenjeglicherArtfreiseitensDritten,dieausderInstallationbzw.
Benutzungbzw.LieferungderGeräteentstehen.Dasbedeutet,dasswenn
ECONO-HEAT™voneinerunterdemobigenParagraph1aufgeführten
PersonaufgrundderInstallationoderBenutzungdesGerätsverklagtwird,
derKäuferECONO-HEAT™fürjeglichen,durcheinsolchesGerichtsverfahren
entstandenenSchadennanziellentschädigenmuss.
EINLEITUNG
VielenDank,dassSiesichzumKaufeineseControllerfürIhreECONO-HEAT™
Wandpaneelheizungentschiedenhaben.AlseigenständigesProdukthatsichdie
ECONO-HEAT™Wandpaneelheizungweltweitalseinebemerkenswertekosten-
undenergiesparendeHeizungbewährt.BittebeachtenSie,dassdieHeizungauch
ohnedaseControllerefzientundeffektivarbeitetundeinwarmesSommerklima
inihremZuhauseschafft,wenndraußenWinterherrscht,unddabeinur400Watt
Stromverbraucht!AllerdingskanndieHeizungimVerbundmitdemeController
benutztwerden,umHeizzeitenoderbeispielsweisedieRaumtemperaturund
vielesmehrstundenweiseregulierenzukönnen!
RAUMGRÖSSEN
• AufgrundverschiedenerFaktorenistesunmöglichgenaueAngabendarüber
zumachen,welchePaneelgrößeoderwievielePaneelheizungenmanin
einemRaumanbringensollte.Allerdingsempfehlenwirfolgendes:
• FürGebietemitnormalenWintern:1x400Wattoder2x260Wattproca.
10-12m²Raumäche.
• FürGebietemitsehrkaltenWintern:1x400Wattoder2x260Wattproca.
8-10m²Raumäche.
SCHNELLE
INSTALLATIONSSCHRITTE
(SIEHESCHAUBILD)
1 SchaltenSiedieHeizungAUSbevorSiedieAbdeckplatte
oderZubehörabnehmenoderbefestigen.Zumdemontieren
derAbdeckplattebenutzenSieeinenSchraubenzieher,umdie
Befestigungslaschenachuntenzuhebelnundsiegleichzeitig
herauszuziehen.
2 DurchEntfernungderAbdeckplattewirddieHeizung
automatischnichtfunktionstüchtig.BewahrenSiedie
AbdeckplattedaheraneinemsicherenOrtauf.
3 SuchenSiedenBatterie-SchutzstreifenaufderRückseitedes
eControllerundziehenSiediesenheraus.IhreControllerlässt
sichnunprogrammieren,währendSieesinIhrerHandhalten.
4 BefolgenSiedienachstehende
INBETRIEBNAHMEANWEISUNG.DanachschiebenSie
IhreneControllereinfachindieHeizung–undschonistdas
Gerätfunktionsbereit!
INBETRIEBNAHMEANWEISUNG
1 BeierstmaligemEinschaltendeseControllerleuchtetdas
-Symbolauf.WählenSiedieTemperatureinheit (Celcius)
oder (Fahrenheit)durchDrückender und Taste.
2 BestätigenSieIhreEingabedurchDrückender Taste.
EINSTELLEN DER UHRZEIT
1 DrückenundhaltenSiedieCLOCK Tastefüreine
Sekundegedrückt.
2 DasUhrensymbolbeginntzublinken.StellenSiedieUhrzeit
ein,indemSiejeweilsdieStunden ,Minuten undTag
Tastedrücken.
3 DrückenSiedie Taste,umdasMenüzuverlassen.
MODUSAUSWAHL
DrückenSiedieMODE-Taste umsichdurchdie
verschiedenenModidurchzuklicken–AutoPreset(automat.
Voreinstellung) ,AutoPreset ,Auto (benutzerdenierter
Modus),Comfort ,Absenkbetrieb ,Anti-frost ,PilotWire
(Steuerleitung) und (Aus).DrückenSiedie
Taste,umdenEco-Modus(energiesparend)zuaktivieren.
MANUELLE PROGRAMMIERUNG
BittebeachtenSie:WennwährenddesProgrammierens
60SekundenlangkeineTastebetätigtwurde,verlässtdas
eControllerautomatischdenaktuellenKongurationsmodus.
Alternativ:DrückenSiedie Taste,umdasMenüsofort
zuverlassen.
EINSTELLUNG DER COMFORT UND
ABSENKBETRIEB TEMPERATUREN
Model Nos: 101 and 102
Please note that this accessory is only compatible with Econo-Heat eHeater+
model no. 0607 only. 2 year warranty www.econo-heat.com
digitally integrated tHerMOStat & tiMer
THE ORIGINAL LOW COST ENERGY-SAVER HEATER
A
B
C
D
E
F
G
H
ECOmode
Modus-Auswahl Links
HochUhrzeiteinstellen Uhrstellen
Temperatureinstellung
RunterMinuteneinstellen
Programmmanuell
einstellen
RechtsTageinstellen
Modusanzeigeleuchten
LCD-Display
Abdeckplatte
Zubehör:eControllerintegriertesThermostat
undZeitschaltuhr
J
BeachtenSie:WenndasDisplayaktivist,wirddie
Tagszeitangezeigt.DieTemperatureinheit
(Celsius)oder (Fahrenheit)werdennurauf
demDisplayangezeigt,wenndieComfort und
Absenkbetrieb Temperatureneingestelltwurden.
WenndasThermostatarbeitetunddieHeizung
(temporär)abschaltet,erlischtdieKontrollleuchte
amEin/AusSchalter.BittelassenSieindieserZeit
denEin/AusSchalterinder„On“Position.
MODUSANZEIGELEUCHTEN
BittebeachtenSie:DieAnzeigeleuchtenleuchten
nurdannauf,wenndaseControlleranddieHeizung
angeschlossenist.
F1 ComfortModusistaktiv
F2 AbsenkbetriebModusistaktiv
F3 Anti-frostModusistaktiv
F4 ECOModusistaktiv
F5 DaseControllerhatNetzstromzufuhr
AchtenSieaufunsereUmwelt,elektrischeoderelektronischeGerätedürfennichtüber
denHausmüllentsorgtwerden.BitteentsorgenSieveralteteoderdefekteElektrogeräte
überdiekommunalenSammelstellen.BittehelfenSiemit,potentiellenökologischenund
gesundheitlichenAuswirkungendurchunsachgemäßeAbfallentsorgungzuvermeiden.Bitte
tragenSiemitdazubei,dasRecyclingundandereFormenderVerwertungvonaltenElektro-
undElektronikgerätesachgemäßdurchgeführtwird.IhreGemeindebietetIhnenInformationen
vonSammelstellenfürElektro-undElektronikschrottgernean.
BittebeachtenSie:DieHeizungsollteIhrenRaumaufein
Maximumvonca.23°Cerwärmen.
1 DrückenundhaltenSiedieTEMP Tastefüreine
Sekundegedrückt.
2 DasComfort SymbolblinktaufundderComfort-
Temperatursollwertwirdangezeigt(Voreinstellung23°Coder
74°F).
3 ErhöhenoderreduzierenSiedenTemperatursollwert(7-30
°C,44-86°F),indemSiedie und Taste.
4 BestätigenSieIhreEingabe,indemSiedie Taste
drücken.
5 DasAbsenkbetrieb Symbolwirdaufblinkenundder
AbsenkbetriebTemperatursollwertwirdangezeigt(Fehlwert
19°Coder66°F).
6 ErhöhenoderreduzierenSiedenTemperatursollwert(7-30
°C,44-86°F),indemSiedie und Tastedrücken.
7 BestätigenSieIhreEingabe,indemSiedie Tastedrücken.
8 DasDisplaygehtzumComfort Sollwertüber.Verlassen
SiedasMenü,indemSieaufdie Tastedrücken.
EINSTELLEN DES AUTO MODUS
1 WählenSieden ModusüberdieMODE Tasteaus.
2 DrückenSiedieDAY(Tag) Taste,umdas
Tagesprogrammauszuwählen,indemSiesiefüreineSekunde
langgedrückthalten.
3 DieersteStundedesTagesblinktauf.DieZeiteinstellungkann
jetztvorgenommenwerden.
4 WählenSiedenModusfürdieseTageszeitaus.
5 Comfort -DereControllerwirddieRaumtemperatur
entsprechenddesComfortTemperatursollwertsregeln.
6 Absenkbetrieb -DereControllerwirddieRaumtemperatur
entsprechenddesAbsenkbetriebTemperatursollwertsregeln.
7Standby–DaseControllersorgtdafür,dassdieHeizung
ausgestelltist,währendessichimStandby-Modusbendet.
8 WählenSiedengewünschtenModusüberdie und
Tasteaus.
9 GehenSiezurnächstenodervorherigenStundemitder
und Taste.
10WenndieletzteStunde(24Stunden)programmiertund
die Tastegedrücktwurde,wirddasMenüzu0Uhr
übergehen.WennSiedasProgrammierenbeendethaben,
verlassenSiedasMenüüberdie Tasteoderwarten
Sie60Sekunden.
11UmmehrereTagezuprogrammieren,drückenSiedieDAY
(Tag) Tasteundhaltensiediesefür1Sekundegedrückt.
VerfahrenSieansonstenwiezuvorbeschrieben.
ÜBERPRÜFUNG IHRER
PROGRAMMEINSTELLUNGEN
WennSieden , und Modusgewählthaben,drücken
SiemehrmalsaufdieDAY(Tag) Taste,umdasProgramm
fürjedenTagzuüberprüfen.DerentsprechendeWochentagblinkt
aufundzeigtsodenProgramm-Überprüfungsmodusan.Das
eControllerwirddiesenModusautomatischverlassen,wenndie
Taste5Sekundenlangnichtbetätigtwird.
AKTIVIERUNG DER KINDERSICHERUNG
DrückenundhaltenSiesowohldie alsauchdie Taste
für2Sekundengedrückt,umdieKindersicherungzuaktivieren
(damitwerdenalleTastendeaktiviert).Das Schlosssymbol
erscheintdannimDisplay.FührenSiediesenSchritterneutaus,
umdieKindersicherungwiederauszuschalten.
BATTERIEWECHSEL
ACHTUNG:BatterienkönnenbeiunsachgemäßemUmgang
explodieren.DieBatteriebittenichtauaden,zerlegenoderins
Feuerwerfen.WechselnsiedieBatterien,wenndas “Batterie
leer”Symbolerscheint.VerwendenSiebittenurdenBatterienTyp
CR2032.MischenSieniemalsbenutzeundneueBatterienoder
BatterienvonunterschiedlichenHerstellern.TauschenSieimmer
beideBatteriengleichzeitigaus.StellenSiesicher,dasspositiv(+)
undnegativ(-)indierichtigeRichtungzeigen.EntsorgenSieIhre
AltbatterienumgehendgemäßdenörtlichenVorschriften.
AUF WERKSEINSTELLUNGEN ZURÜCKSTELLEN
FolgenSiediesenSchritten,umdaseControlleraufseine
ursprünglichenWerkseinstellungenzurückzustellen.Ihre
persönlichenEinstellungengehendabeidauerhaftverloren.
1 SchaltensiedieHeizungAUSundnehmenSiedas
eControllerheraus.
2 NehmenSiedieBatterienfür10Sekundenoderlänger
heraus.
3 SetzenSiedieBatterienwiedereinunddieEinstellungen
entsprechenwiederdenWerkseinstellungen.
0h 6h 23h 0h
0h 4h 8h 16h 23h 0h
AUTO PRESET 1 DieserModusbietetIhnen
dieMöglichkeiteinesfestvoreingestellten
Wochenprogrammsundkannnichtgeändertwerden.
Montag bis Freitag
ComfortModusistvon4.00bis8.00Uhraktiv
undvon16.00bis23.00Uhr.
IndenZwischenzeitenläuftdieHeizungimStandby
Modus.
WOCHENENDEN: Samstag und Sonntag
DerComfortModusistvon6.00bis23.00Uhraktiv.
IndenZwischenzeitenläuftdieHeizungimStandby
Modus.
AUTO PRESET 2 DieserModusbietetIhnendie
MöglichkeiteinesfestvoreingestelltenWochen-
programmsundkannnichtgeändertwerden.
DURCHGEHEND: Montag bis Sonntag
DerComfortModusläufttäglichvon4.00bis8.00Uhr
undvon16.00bis23.00Uhr.IndenZwischenzeiten
läuftdieHeizungimStandby Modus.
AUTO PX (BENUTZERDEFINIERTERMODUS)
Hierbeihandeltessichumeinenbenutzer-
deniertenModus,deresIhnenerlaubt,Temperaturen
auszuwählenundmanuelldenTemperaturmodus
Comfort ,Absenkbetrieb oder für
jedeTageszeitundjedenTaginderWochezu
programmieren.
COMFORT DieRaumtemperaturwirdkontinuierlich
entsprechendderComfortTemperatureinstellungen
geregelt.DieserModuswirdgewählt,wennmansich
meistlangeindemRaumaufhält.DieTemperaturist
beiAuslieferungauf23°Ceingestellt(Werkseinstellung).
Siekönnendiesejederzeitändern(siehe
Bedienungsanleitung).
ABSENKBETRIEBDieRaumtemperaturwird
kontinuierlichentsprechendderAbsenkbetrieb
Temperatureinstellungengeregelt.DieserModuswird
gewählt,umEnergiezusparenundwirdempfohlen,
wennderRaumlängerals2Stundennichtbenutzt
wird.DieEinstellung“Setback”(Absenkbetrieb)
eignetsichauchgut,uminz.B.Ferienhäusernhohe
LuftfeuchtigkeitundSchimmelzubekämpfen.
ANTI-FROST DieRaumtemperaturwird
kontinuierlichaufmindestens7°Coder45°F
gehalten.DieserModuswirdgewählt,umdenRaum
vorzustarkemAuskühlenzuschützen,wenndieserfür
längerals24Stundennichtbenutztwird.
STEUERLEITUNG ausschliesslichinVerwendungmit
HeizungTypNo.EP44-01(Verbreitunghauptsächlich
imFranzösischenRaum).DieserModusfunktioniertüberein
zusätzlichesKabel,dasdieeinzelnenHeizpaneelemiteiner
programmierbarenRegeleinheitverbindet,welchewiederum
dieeinzelnenModuseinstellungenaktiviert.Dieunterstützten
Moduseinstellungensind:Comfort ,Absenkbetrieb
,Anti-Frost and (Aus).WenndieHeizungnicht
miteinerSteuerleitungverbundenist,stelltsiesichaufden
ModusComfort .zurück.
STANDByDaseControlleristimStandby-Modus
aktiv,liefertderHeizungaberkeinenStrom.
ECO (ENERGIESPARMODUS) Diesermiteinem
TastendruckauszuwählendeModusdientdazu,noch
mehrEnergiezusparen,wenndieHeizunginBetriebist.
DieTemperaturderHeizungbleibtweitestgehendbestehen,
jedochwirddieStromversorgungperiodischunterbrochen–
sosparenSienochmehrStrom.
SCHLAFMODUS WenndaseControllernichtelektrisch,
sondernmitBatteriebetriebenwird,stelltessichnach2
MinutenaufeinenStandby-Modusum,wennkeineTaste
betätigtwird(dasDisplayschaltetsichab).DrückenSiedie
Taste,umdenStandby-ModusdeseControllerszu
beenden.
MODUS-BESCHREIBUNGEN
0h 4h 8h 16h 23h 0h
Produkspesifikasjoner
Merke: | Econo-Heat |
Kategori: | Termostat |
Modell: | EController model 102 |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Econo-Heat EController model 102 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Termostat Econo-Heat Manualer
14 Desember 2024
14 Desember 2024
27 Oktober 2024
27 Oktober 2024
27 Oktober 2024
27 Oktober 2024
27 Oktober 2024
18 Oktober 2024
Termostat Manualer
- Termostat ORNO
- Termostat Bosch
- Termostat Boneco
- Termostat Siemens
- Termostat EBERLE
- Termostat Schwaiger
- Termostat AEG
- Termostat TP Link
- Termostat Oreg
- Termostat Netatmo
- Termostat Busch-Jaeger
- Termostat Brennenstuhl
- Termostat Danfoss
- Termostat Somfy
- Termostat Panasonic
- Termostat Schneider
- Termostat EMOS
- Termostat Heatit
- Termostat Dimplex
- Termostat Velleman
- Termostat GE
- Termostat Nexa
- Termostat Nobo
- Termostat Tru Components
- Termostat Bearware
- Termostat Elgato
- Termostat Daikin
- Termostat Avidsen
- Termostat STI
- Termostat Hunter
- Termostat Basetech
- Termostat TFA
- Termostat Tesla
- Termostat Renkforce
- Termostat REMKO
- Termostat ATAG
- Termostat Drayton
- Termostat Jung
- Termostat Ambiano
- Termostat Crestron
- Termostat Xavax
- Termostat Techno Line
- Termostat Remeha
- Termostat Heatmiser
- Termostat Wolf
- Termostat GENERAL Life
- Termostat Silvercrest
- Termostat AVM
- Termostat HomePilot
- Termostat Elektrobock
- Termostat Corberó
- Termostat Perel
- Termostat Delta Dore
- Termostat Rademacher
- Termostat Homematic IP
- Termostat Vimar
- Termostat Emerson
- Termostat Salus
- Termostat Fenix
- Termostat Honeywell
- Termostat Junkers
- Termostat Eliwell
- Termostat Grasslin
- Termostat Jumo
- Termostat Enda
- Termostat Orbis
- Termostat Fantini Cosmi
- Termostat Vemer
- Termostat Qubino
- Termostat Theben
- Termostat EQ3
- Termostat Etherma
- Termostat Saunier Duval
- Termostat Gewiss
- Termostat Viessmann
- Termostat Bticino
- Termostat Conrad
- Termostat Elro
- Termostat Gira
- Termostat Tado
- Termostat Brink
- Termostat Emmeti
- Termostat Itho
- Termostat Bryant
- Termostat Aube
- Termostat Baxi
- Termostat Seitron
- Termostat Amfra
- Termostat Vaillant
- Termostat Carel
- Termostat Buderus
- Termostat Optima
- Termostat Frico
- Termostat UPM
- Termostat Computherm
- Termostat Veria
- Termostat Innogy
- Termostat Nefit
- Termostat ICY
- Termostat Levica
- Termostat Itho-Daalderop
- Termostat Carrier
- Termostat Radson
- Termostat ChiliTec
- Termostat King
- Termostat ACV
- Termostat Landis Gyr
- Termostat Nest
- Termostat Oventrop
- Termostat IMIT
- Termostat Horstmann
- Termostat ELKO
- Termostat Alecto
- Termostat Google
- Termostat Emko
- Termostat Wachendorff
- Termostat MundoControl
- Termostat Otio
- Termostat Rose LM
- Termostat Tylö
- Termostat Sinustec
- Termostat TrickleStar
- Termostat Finder
- Termostat Sygonix
- Termostat Warmup
- Termostat Plugwise
- Termostat Lowes
- Termostat Go Green
- Termostat Drayton Erie
- Termostat Intertechno
- Termostat EQ-3
- Termostat Johnson Control
- Termostat RWE
- Termostat Webasto
- Termostat Tellur
- Termostat OJ ELECTRONICS
- Termostat Zehnder
- Termostat Plieger
- Termostat HomeMatic
- Termostat Eneco
- Termostat VDH
- Termostat Maico
- Termostat Yokis
- Termostat Eurotronic
- Termostat HQ
- Termostat Ouellet
- Termostat THERMAFLEX
- Termostat Truma
- Termostat Wallair
- Termostat AWB
- Termostat PECO
- Termostat Worcester-Bosch
- Termostat 2Heat
- Termostat EasyTemp
- Termostat Hugo Muller
- Termostat Watts
- Termostat Westfalia
- Termostat Oregon Scientific
- Termostat H-Tronic
- Termostat Z-Wave
- Termostat Easy Timer
- Termostat Fibaro
- Termostat SPC
- Termostat Muller
- Termostat Bulex
- Termostat Helios (Amfra)
- Termostat IR-V
- Termostat Eqiva
- Termostat Hager
- Termostat Energenie
- Termostat Thermy
- Termostat Ferroli
- Termostat Niko
- Termostat Stiebel Eltron
- Termostat De Dietrich
- Termostat POER
- Termostat Technoline
- Termostat Magnum
- Termostat Cotech
- Termostat Hornbach
- Termostat ATTACK
Nyeste Termostat Manualer
4 Januar 2025
30 Desember 2025
30 Desember 2025
30 Desember 2025
30 Desember 2025
30 Desember 2025
30 Desember 2025
30 Desember 2025
30 Desember 2025
30 Desember 2025