EMOS P3320 Bruksanvisning
Les nedenfor 📖 manual på norsk for EMOS P3320 (2 sider) i kategorien Lampe. Denne guiden var nyttig for 3 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere
Side 1/2
www.emos.eu
P3320
GB LED Night Light
CZ LED noční světlo
SK LED nočné svetlo
PL Lampka nocna LED
1456000170_31-P3320_00_01 148 × 210 mm
2
CZ | LED noční světlo
Noční aorientační světlo do dětských pokojů, chodeb, sklepů aostat-
ních místností se zabudovaným senzorem (fotorezistor), který automa-
ticky zapíná světlo při setmění avypíná ho při svítání. Přímé zapojení do
elektrické sítě 230 V~.
Specikace
Napájení: 230 VAC; 50 Hz
Zdroj světla: 3× SMD LED; 0,3 W (max.)
Max. zátěž: 3 680 W
Rozměry: Ø 80 mm
UPOZORNĚNÍ
• Noční světlo nerozebírejte.
• Noční světlo používejte vsuchých vnitřních prostorách.
• Před čištěním odstraňte noční světlo zelektrické sítě. Kčištění nočního
světla použijte suchou látku.
• Pokud dojde kpoškození, odpojte noční světlo zelektrické sítě
anadále nepoužívejte.
• Tento spotřebič není určen osobám (včetně dětí), jímž fyzická, smys-
lová nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušeností aznalostí
zabraňuje vbezpečném používání spotřebiče, pokud na ně nebude
dohlíženo nebo pokud nebyly instruovány ohledně použití spotřebiče
osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost.
• Dětem by nemělo být dovoleno si se spotřebičem hrát.
Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální odpad,
použijte sběrná místa tříděného odpadu. Pro aktuální informace
osběrných místech kontaktujte místní úřady. Pokud jsou elektrické
spotřebiče uložené na skládkách odpadků, nebezpečné látky mohou
prosakovat do podzemní vody adostat se do potravního řetězce apoško-
zovat vaše zdraví.
PL | Lampka nocna LED
Lampka nocna iorientacyjna do pokoi dziecinnych, korytarzy, piwnic
iinnych pomieszczeń zwbudowanym czujnikiem (fotorezystor), który au-
tomatycznie włącza lampkę ozmierzchu iwyłącza oświcie. Bezpośrednie
podłączenie do sieci zasilającej 230 V~.
Specykacja
Zasilanie: 230 VAC; 50 Hz
Źródło światła: 3× SMD LED; 0,3 W (max.)
Maks. obciążenie: 3 680 W
Wymiary: Ø 80 mm
OSTRZEŻENIE
• Lampki nocnej nie wolno rozbierać.
• Zlampki nocnej należy korzystać tylko w suchych pomieszczeniach
wewnętrznych.
• Przed czyszczeniem wyłączamy lampkę nocną zelektrycznej sieci za-
silającej. Do czyszczenia lampki nocnej stosuje się czystą ściereczkę.
• Jeżeli lampka zostanie uszkodzona, należy ją wyłączyć zelektrycznej
sieci zasilającej ijuż zniej nie korzystać.
• Używać wyłącznie zgodnie zprzeznaczeniem. Nie wolno używać dzie-
ciom bez opieki dorosłych oraz osobom, których zyczna, zmysłowa
lub umysłowa niezdolność oraz niedostateczna wiedza nie pozwalają
na bezpieczne użytkowanie urządzenia.
• Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem.
Zgodnie zprzepisami Ustawy oZSEiE zabronione jest umieszczanie
łącznie zinnymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego sym-
bolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się
sprzętu elektronicznego ielektrycznego, jest zobowiązany do oddania go
do punktu zbierania zużytego sprzętu. W sprzęcie nie znajdują się skład-
niki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ na środo-
wisko izdrowie ludzi.
GB | LED Night Light
Night and position light is to be used in children’srooms, halls, cellars
and other rooms; it has an inbuilt sensor (photoresistor), which automati-
cally turns the light on in the lack of light (sunset) and turns the light o
at sunrise. Direct connection to the electric supply 230 V~.
Specication
Voltage: 230 VAC; 50 Hz
Light source: 3× SMD LED; 0,3 W (max.)
Max. load: 3 680 W
Dimensions: Ø 80 mm
WARNING
• Do not disassemble the night light.
• The night light can be used in dry internal rooms only.
• If you intend to clean the night light, disconnect it from the electric
net. Use only adry cloth to clean it.
• If damaged, disconnect the night light from the electric net and do
not use it any more.
• This appliance is not to be used by persons (including children), whose
physical, sensible of mental inability or the lack of experience or
knowledge prevents them from safe usage of this appliance unless
they are supervised or have been instructed on safe usage by aperson
responsible for their safety.
• Children should be supervised to be prevented from playing with
the appliance.
Do not dispose with domestic waste. Use special collection points
for sorted waste. Contact local authorities for information about
collection points. If the electronic devices would be disposed on
land ll, dangerous substanoes may reach groundwater and subse-
quently food chain, where it could aect human health.
SK | LED nočné svetlo
Nočné aorientačné svetlo do detských izieb, chodieb, pivníc aos-
tatných miestností so zabudovaným senzorom (fotorezistor), ktorý
automaticky zapína svetlo pri zotmení avypína ho pri svitaní. Priame
zapojenie do elektrickej siete 230V~.
Špecikácia
Napájanie: 230 VAC; 50 Hz
Zdroj svetla: 3× SMD LED; 0,3 W (max.)
Max. záťaž: 3 680 W
Rozmery: Ø 80 mm
WARNING
• Nočné svetlo nerozoberajte.
• Nočné svetlo používajte vsuchých vnútorných priestoroch.
• Pred čistením, odstráňte nočne svetlo zelektrickej siete. Kčisteniu
nočného svetla použite suchú látku.
• Pokiaľ dôjde kpoškodeniu, odpojte nočné svetlo zelektrickej siete
anaďalej nepoužívajte.
• Tento spotrebič nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí),
ktorým fyzická, zmyslová alebo mentálna neschopnosť či nedostatok
skúseností aznalostí zabraňuje vbezpečnom používaní spotrebiča,
pokiaľ naň nebude dohliadané alebo pokiaľ neboli inštruované ohľadne
použitia spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
• -Na deti by sa malo dohliadať, aby sa zaistilo, že si nebudú so spot
rebičom hrať.
Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunálny
odpad, použite zberné miesta triedeného odpadu. Pre aktuálne
informácie ozberných miestach kontaktujte miestne úrady. Pokiaľ
sú elektrické spotrebiče uložené na skládkach odpadkov, nebezpečné
látky môžu presakovať do podzemnej vody adostať sa do potravinového
reťazca apoškodzovať vaše zdravie.
1456000170_31-P3320_00_01 148 × 210 mm
Produkspesifikasjoner
Merke: | EMOS |
Kategori: | Lampe |
Modell: | P3320 |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med EMOS P3320 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Lampe EMOS Manualer
21 Oktober 2024
21 Oktober 2024
21 Oktober 2024
21 Oktober 2024
21 Oktober 2024
21 Oktober 2024
21 Oktober 2024
21 Oktober 2024
21 Oktober 2024
21 Oktober 2024
Lampe Manualer
- Lampe Ledlenser
- Lampe Hama
- Lampe Neewer
- Lampe Hazet
- Lampe Philips
- Lampe Topeak
- Lampe Schwaiger
- Lampe Godox
- Lampe IKEA
- Lampe ET2
- Lampe Crystorama
- Lampe BeamZ
- Lampe Livoo
- Lampe Maxim
- Lampe Brandson
- Lampe Ansmann
- Lampe V-Tac
- Lampe Elation
- Lampe Chauvet
- Lampe Ozito
- Lampe Hansa
- Lampe Profoto
- Lampe Petzl
- Lampe Gravity
- Lampe Olight
- Lampe Altman
- Lampe Setti+
- Lampe Kanlux
- Lampe Xline
- Lampe ARRI
- Lampe Perfect Christmans
- Lampe XCell
- Lampe Jinbei
- Lampe Apa
- Lampe Bolt
- Lampe Heitronic
Nyeste Lampe Manualer
28 Oktober 2024
28 Oktober 2024
28 Oktober 2024
28 Oktober 2024
28 Oktober 2024
28 Oktober 2024
28 Oktober 2024
28 Oktober 2024
28 Oktober 2024
28 Oktober 2024