Audio-Technica AT8175 Bruksanvisning

Les nedenfor 📖 manual på norsk for Audio-Technica AT8175 (2 sider) i kategorien Mikrofon. Denne guiden var nyttig for 2 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere

Side 1/2
日本語
い上使用の前取扱説明書読みえ、使用
所にい。
安全上の注意
本製品は安全性に充分な配慮設計しますが、使いかたと事が起故を然に
ために下内容をい。
警告 表示「取り扱いを場合、使用者が死亡または重傷を可能性が意味
いま
注意 表示「取り扱いを場合、使用者が傷害たは物的損害が発生す可能性が
す」
警告 注意
衝撃与え
分解、改造、修理を行わださい。
直射日光当たる場所、暖房装置の高温多湿
の多場所置か
カルータ
外形寸法74mm×63mm×88mm(W×D×H
質量31.1g
English
Thank you for purchasing this product. Before using the product, read through the user manual to ensure
that you will use the product correctly. Please keep this manual for future reference.
Safety precautions
Although this product was designed to be used safely, failing to use it correctly may result in an accident.
To ensure safety, observe all warnings and cautions while using the product.
Cautions for the product
• Do not subject the product to strong impact to avoid malfunction.
• Do not disassemble, modify or attempt to repair the product.
• Do not store the product under direct sunlight, near heating devices or in a hot, humid or dusty place.
Specifications
Dimensions: 74 mm (2.9") × 63 mm (2.5") × 88 mm (3.5") (W × D × H)
Weight: 31.1 g (1.1 oz)
Français
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit. Avant utilisation, merci de lire attentivement ce manuel
pour vous assurer du bon usage du produit. Veuillez conserver ce manuel pour consultation ultérieure.
Consigne de sécurité
Bien que la conception de ce produit garantisse la sécurité d'utilisation, une utilisation incorrecte peut
entraîner un accident. Pour assurer la curité, respectez l'ensemble des avertissements et mises en garde
lorsque vous utilisez le produit.
Précautions d'utilisation
• Ne pas soumettre le produit à des chocs violents afin d'éviter tout dysfonctionnement.
• Ne pas démonter, modifier ou tenter de réparer le produit.
• Ranger le produit à l'abri des rayons du soleil, des appareils générant de la chaleur et des environnements
chauds, humides ou poussiéreux.
Caractéristiques techniques
Dimensions: 74 mm × 63 mm × 88 mm (L × P × H)
Poids: 31,1 g
Deutsch
Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Produkts
um sicherzustellen, dass Sie es korrekt verwenden. Bewahren Sie diese Anleitung für später anfallende
Fragen auf.
Sicherheitsvorkehrungen
Obwohl dieses Produkt für die sichere Anwendung konstruiert wurde, kann falsche Verwendung einen
Unfall verursachen. Beachten Sie zu Ihrer Sicherheit alle Hinweise, wenn Sie das Produkt verwenden.
Vorsichtshinweise für das Produkt
• Setzen Sie das Produkt keinen starken Erschütterungen aus, um Störungen zu vermeiden.
• Zerlegen oder verändern Sie das Produkt nicht und versuchen Sie nicht, es zu reparieren.
• Bewahren Sie das Produkt nicht in direktem Sonnenlicht, in der Nähe von Heizvorrichtungen oder an
einem heißen, feuchten oder staubigen Ort auf.
Technische Daten
Abmessungen: 74 mm × 63 mm × 88 mm (B × T × H)
Gewicht: 31,1 g
Italiano
Grazie per aver acquistato questo prodotto. Per accertarsi che il prodotto sia adoperato correttamente,
leggere attentamente il manuale dell'utente prima dell'uso. Conservare il manuale come riferimento futuro.
Precauzioni di sicurezza
Anche se questo prodotto è progettato per essere adoperato in totale sicurezza, usi errati potrebbero
provocare incidenti. Per garantire il massimo livello di sicurezza, attenersi scrupolosamente a tutte le
avvertenze e le precauzioni sull’uso del prodotto.
Precauzioni sull’uso del prodotto
• Per evitare malfunzionamenti, il prodotto non deve essere sottoposto agli urti.
• Non smontare, modificare o tentare di riparare il prodotto.
• Non riporre il prodotto alla luce diretta del sole, vicino ai termosifoni oppure in luoghi caldi, umidi o
polverosi.
Specifiche tecniche
Dimensioni: 74 mm × 63 mm × 88 mm (L × P × A)
Peso: 31,1 g
Español
Le agradecemos la compra de este producto. Antes de utilizarlo, lea el manual de usuario para asegurarse
de que lo utilizará correctamente. Conserve este manual para consultarlo en un futuro.
Advertencias de seguridad
Aunque este producto se p1-ha diseñado para su uso seguro, si no lo utiliza de manera correcta puede
provocar un accidente. Con el fin de garantizar la seguridad, respete todas las advertencias y precauciones
mientras utiliza el producto.
Precauciones para el producto
• No someta el producto a impactos fuertes para evitar averías.
• No desmonte, modifique o intente reparar el producto.
• No deje el producto bajo la luz solar directa, junto a dispositivos de calefacción o en lugares cálidos,
húmedos o polvorientos.
Especificaciones
Dimensiones: 74 mm × 63 mm × 88 mm (An × Fn × Al)
Peso: 31,1 g
Português
Obrigado por comprar este produto. Antes de usar o produto, leia atentamente o manual do usuário para
assegurar o uso correto do produto. Guarde este manual para futuras consultas.
Medidas de segurança
Embora esse produto tenha sido projetado para ser seguro para o usuário, a utilização em desacordo com
o uso tido como correto pode resultar em acidente. Para garantir a segurança, siga todas as advertências e
precauções quando usar o produto.
Cuidados com o produto
• Não submeta o produto a um impacto muito forte para evitar falhas de funcionamento.
• Não desmonte, modifique nem tente reparar o produto.
• Não armazene o produto sob a luz direta do sol, próximo a dispositivos de aquecimento ou em local
úmido, quente ou empoeirado.
Especificações
Dimensões: 74 mm × 63 mm × 88 mm (L × P × A)
Peso: 31,1 g
Русский
Благодарим Вас за приобретение данного изделия. Перед использованием изделия внимательно прочтите
руководство пользователя, чтобы обеспечить правильную эксплуатацию изделия. Сохраните данное
руководство для дальнейшего использования в справочных целях.
Меры предосторожности
Несмотря на то, что изделие изготовлено с учетом требований безопасной эксплуатации, его неправильное
использование может стать причиной несчастного случая. С целью обеспечения безопасности при эксплуатации
изделия следует соблюдать все предупреждающие и предостерегающие указания.
Меры предосторожности при работе с изделием
Не подвергайте изделие сильным ударам во избежание нарушения его функционирования.
Не разбирайте, не модифицируйте и не пытайтесь самостоятельно отремонтировать изделие.
Не храните изделие в местах, где оно будет подвержено воздействию прямого солнечного света, вблизи
нагревательных приборов, в местах с высокой температурой, во влажных или запыленных местах.
Технические характеристики
Габаритные размеры: 74 мм × 63 мм × 88 мм × Г × В)
Вес: 31,1 г
AT8175
取扱説明書/ー
User Manual / Microphone Pop Filter
Manuel de l’utilisateur / Filtre anti-pop de microphone
Bedienungsanleitung / Mikrofon-Popfilter
Manuale dell'utente / Filtro antipop per microfono
Manual de usuario / Filtro antipop para micrófono
Manual do Usuário / Filtro pop do microfone
Руководство пользователя / Поп-фильтр для микрофона
用户手册 / 话筒防喷罩
使用說明書 / 麥克風防噴罩
사용설명서 /󻝤󼔐󼸈󾘥󽂹󾘥󽋠󼻌
142700210-01-01 ver.1 2022.08.15
简体中文
感谢您购买本产品。在使用产品之前请全文浏览本用户手册以确保您将正确地使用本产品。请妥善保存本手册
以供将来参考。
安全预防措施
虽然本产品采用安全设计但使用不当仍可能发生事故。为了确保安全使用本产品时请注意全部警告和提醒。
本产品注意事项
切勿让本产品遭受强烈冲击以避免发生故障。
切勿拆开、改装或尝试维修本产品。
切勿将本产品存放在阳光直射的地方、加热装置附近或者炎热、潮湿或多尘的地方。
指标
尺寸:74毫米 ×63毫米 ×88毫(宽 × 深 × 高)
重量:31.1克
繁體中文
感謝您購買本商品。使用前請務必詳閱本使用說明書確保以正確的方式使用本產品。請妥善保管本說明書以備
隨時參閱
安全上的注意事項
雖然本產品採用安全設計但使用不當仍可能引起事故。為防範事故於未然使用本產品時請務必遵守下記事項
本產品注意事項
請勿讓本產品受到強烈碰撞以免故障
請勿拆開改造或嘗試修理本產品
請勿將本產品存放在日照直射處暖氣設備附近或存放在炎熱潮濕或充滿灰塵的地方
規格
尺寸74mm×63mm×88mm(寬××
重量31.1g
󽋸󺬉󼍐
󻪔󾘥󼖸󽈤󼓠󾘥󺬈󻞀󽌐󾘥󼚘󻻰󻺸󾘥󺦬󻹈󽌅󻁤󻂀 󻪔󾘥󼖸󽈤󼓠󾘥󼏈󻦰󻜐󺨨󾘥󻹈󼑅󽋼󾘥󻾴󾘥󼔤󻅠󻗹󾘥󼖸󽈤󼓠󾘥󻹈󼑅󽋴󺯌󾘥󼖠󼍬󾘥󻹈󼑅󻻀󻠡󻺸󻜘
󻯼󼝬󼍢󼔐󾘥󼔙󼓘󼂉󼁸󼏀 󺸴󼚭󼍬󾘥󼧔󼘌󽋼󾘥󻾴󾘥󼔤󻅠󻗹󾘥󼔐󾘥󻻀󻠡󻺸󻜘󾘥󼔴󾘥󻪐󺪜󽋴󼂉󼁸󼏀
󼋤󼖠󾘥󼚘󼓴󾘥󻹈󽌉
󻪔󾘥󼖸󽈤󼓜󾘥󼋤󼖠󽋴󺨨󾘥󻹈󼑅󽋴󻅠󻗹󾘥󻻀󺩠󻆴󼍤󼝜󻝨󾘥󼖸󻂜󻗸󾘥󻹈󼑅󽋴󼝜󾘥󼋦󼓠󾘥󺩙󼑌󾘥󻹈󺩼󺦜󾘥󻦸󻹹󽋼󾘥󻾴󾘥󼔤󼁑󻁤󻂀 󼋤󼖠󼓠󾘥󼒠󽌐󾘥󼖸󽈤
󻹈󼑅󾘥󼚭󼍬󾘥󻡄󻉼󾘥󺩙󺩼󾘥󻦫󾘥󼚘󼓴󾘥󻹈󽌉󼓠󾘥󼚜󻾴󽋴󼂉󼁸󼏀
󼖸󽈤󾘥󺪜󻗄󾘥󼚘󼓴󾘥󻹈󽌉
󼏀󼔭󻅵󾘥󻧅󼝜󻜘󾘥󼒠󽌐󾘥󻪔󾘥󼖸󽈤󼍬󾘥󺦱󽋸󾘥󼭅󺩅󼓠󾘥󺦜󽋴󼝜󾘥󻝤󼂉󼁸󼏀
󼖸󽈤󼓠󾘥󻬠󽌐󺦸󼘌󽋴󺨌󺸴󾘥󻾴󻝈󽋴󼝜󾘥󻝤󼂉󼁸󼏀
󼖸󽈤󼓠󾘥󼝝󻹈󺪭󻺼󼔐󾘥󻂛󻀰󾘥󼕁󻼨 󺸸󻧅󺯌󾘥󺮘󼨴 󺩼󼏄󻂀󼁑󽋸󾘥󽏴󺩙󾘥󻎬󻀰󾘥󻟘󼝜󺦜󾘥󻝪󼓜󾘥󼕁󻼨󼍬󾘥󻪐󺪜󽋴󼝜󾘥󻝤󼂉󼁸󼏀
󻹈󼌭
󺭸󺩅󽙡 󽙏 󽙐
󼚭󻕥󽙡
保証と規定にて(ずお読みい) ForJapanOnly
本製品保証た保証期間、無料修理を約束記載内容
お客様法律上の権利が制限では製品保証日本国でのご購入ご使用場合
有効です
(This warranty is valid only for products purchased and used in Japan.)
本製品には保証は付属ません。お買い上の際の領収書またはシーは大切保管ださい。
理の際、保証開始日確認めにご提ただ証期間中に取扱説明や接続注意書きに沿使用
おい故障や品質不良が発生た場合は、お買年間製品保証期無料修理(製品に
料代替)消耗摩耗た部品、の他の付属品、及び本製品接続機器のデー
は補償いかね保証期間以下の場合製品保証は適用せん。
1. ご購入年月(保証開始時期)証明す(お買上げシー)がない場合。
2. お買い上げ後の圧迫衝撃る損傷、変形。
3. 取いのる故障。
4. 本製品以外の機器が原因た故障。
5. 当社以外で行わた修理や分解、改造た故障
6. 天災、公害、塩害、ス害、異常電圧な不可故障。
7. そか当社の合理的判断基づ有料めら場合。
製品保証期間後につい
製品保証期間経過後有料で修理まは製品代替本製品の基本性能を維持必要部品(
修用性能部)生産完了後6年を保有
保証の期間内期間経過後問わ修理検査のために製品お送合はお客様に送料ご負
ます
問い合わせ先(電話/平日900~1730)
製品の仕様使いかたや修理部品の相談は、い上げお店社窓口およホーージのサポー
お客様相談窓(製品の仕様使いか 0120-773-417
(携帯電話PHS なご利用は03-6746-0211)
FAX042-739-9120  Esupport@audio-technica.co.jp
サ修理部品) 0120-887-416
(携帯電話PHS なご利用は03-6746-0212)
Eservicecenter@audio-technica.co.jp
ホー(サポーhttps://www.audio-technica.co.jp/support/
Warranty (Please be sure to read the notes below.) For USA Only
End-User LIMITED WARRANTY information for the USA is available at www.audio-technica.com/
usawarranties. You may also contact Audio-Technica U.S., Inc. to request a written copy of the Limited
Warranty at 1-330-686-2600 or via mail at 1221 Commerce Drive, Stow, OH 44224.
本製品の取り付けかた 外形寸法 / Installing the product / Dimensions
を傷けなう、付け部分を少広げなが付け
• To avoid damaging a microphone, attach the product while slightly widening the mounting parts.
付け部分/
Mounting parts
74
88
63
(単位 / Unit : mm)
Audio-Technica Corporation
2-46-1 Nishi-naruse, Machida, Tokyo 194-8666, Japan
www.audio-technica.com
©2022 Audio-Technica Corporation
Global Support Contact: ww w.at-globalsupport.com
中国大陆客户联系资料
制造商 :铁三角有限公司
代理商 :北京铁三角技术开发有限公司华南分公司
址 :广博二 180
广场 2505
电话 :+86 (0)20 - 37619291
生产标准 :GB/T9254.1-2021
原产地 :中国惠州市
  
印刷版本一 :2022 年 8 月
香港及澳門客戶聯絡資料
總代理:鐵三角 ( 大中華 ) 有限公司
地址:香港九龍紅磡民裕街 51 號凱旋工商中心第
二期 9 樓 K 室
電話:+852 - 23569268
台灣客戶聯絡資料
進口廠商/製造廠商:台灣鐵三角股份有限公司
地址:桃園市中壢區過嶺里福達路 2 段 322 巷 6 號
服務專線:0800 - 774 - 488
原產地:中國惠州市
株式会社オーディオテクニカ
〒 194-8666 東京都町田市西成瀬 2-46-1
www.audio-technica.co.jp

Produkspesifikasjoner

Merke: Audio-Technica
Kategori: Mikrofon
Modell: AT8175

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med Audio-Technica AT8175 still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg




Mikrofon Audio-Technica Manualer

Mikrofon Manualer

Nyeste Mikrofon Manualer