PDP Rock Candy Bruksanvisning

PDP Kontroller Rock Candy

Les nedenfor 📖 manual på norsk for PDP Rock Candy (2 sider) i kategorien Kontroller. Denne guiden var nyttig for 4 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere

Side 1/2
L ted W ranty nform n eimi ar I atio Insid
Info r Garan e inté eurrmati suon la ti limie à l ri
Qui t uick Star G de
G e deuid
déma agerr ra depi
R k Candy® Wire Contro eroc d ll
Ma fil ocnette vec a R k Ca y®nd
To con s u D a tact u regarding yo r P P product, ple se reach
out er per ence 800-331- 84 to r Custom ou Ex i Te m at a 1- 3 4
(U da on online at up ort pdp.coS an anad C ly r ) o s p . m.
Per c a pe qu to ar t odot , si a ontatt rci r an rigu da il uo pr to PDP preg
d r a o tomer E r c T m al mero i raggiunge e l nostr Cus xpe ien e ea nu
1- - - ti n 800 331 38 olo Stat44 (S i Uni e Ca ada) o online su
su por pdpp t. .com.
P er au jet de e uit , c cter our nous contact su votr prod PDP veuillez onta
notr ui e x ien e lien 800 331-3844. tats-Unise éq p E r c c t au 1- - et
Ca q m t à p t. m.nada uni ue en ) ou en ligne l'adresse su por pdp.co
Para contactarnos con respecto a su producto PDP, por favor
contáctenos a nuestro Equipo de Experiencia del Cliente al
1-800-331-3844 (Solo en EE. UU. Y Canadá) o en línea en
support.pdp.com.
Par nos nta tar sob seu pr o PDP, or vora co c re o odut p fa ,
nossa uipe iência do lieneq de exper c te no núm - - - 44ero 1 800 331 38
( as C ne e p .Apen EUA e ana) ou onli m su port.pdp.com
ROCK CANDY
®
E R KTE AR EINGESCH ÄN G ANTIDEUTSCH
D u d La z teck ng un uf ei g dPDP arant rt daie , ss ieses Pro k z w hr a m spr lic n Kaufdatum reidu t ei Ja e b de ur üng he f
von H st ngsf r ist Herst ngsf F i Materia n o der Verar Ma abeer ellu ehle n . ellu ehler sind ehler m l u d/ der beitung nach ßg
der e g de . D r fü er mndgültigen Festlegun r PDP-Kundenserviceabteilung iese Garantie gilt u n r Erstkäuf it in e em
gültigen ufbe , das tl h uf nem isieKa leg der Kaufdatum deu ic a zeigt d vo i un n e autor rt PDP- dler am .en Hän st mt
A ließl h h t n Au h eussch ic es Rec tsmit el u d ssc ss Das au ch lic Rech m tel r rech gt A chess li he ts it fü be ti e nsprü
umf i R aratur Au o r i R ke a un s Pro kts D sasst d e ep , den stausch de d e üc rst tt g de du . ie e Garan gilt cht ü Mängel,tie ni f r
di rch ä e ä d mi brä hliche Verw d des Pr ukts sow r t o re du Unf ll , unsachgem ße o er ss uc en ung od , ie du ch unbefug e de
u achg ä Änd u R ratur der a g n tehen.ns em ße er ngen, epa en o Handh bun e ts
Kundenser cevi u o dKäuf rreichen d PDP-K d servic t fon cher e en un en e ele is nter +4 087 8 894 40 68 d rer übe as
Inter t nter ne u s port.p dp-eu.comup
Ihr echt n h te h v h ftene R e ac gel nden Rec ts orsc ri Di t n Recht des Kun ten ne gese zliche e den ge ß gel de
sta iche elsta lichen ec sc uf onsum ben atl n rovin der nz, p ziellen o ei at R htsvor hriften m Verka zu von K güter lein b von
dieser Garant r rt.ie unbe üh
GA ANTÍA LIMIR TADA
ES AÑOP L
Cober ra zotu y pla g lPDP arantiz st r ct aa que e e p odu o est ibr fectos abric urant ae de de de f ac n d e dos os
pa a na a. os ac n s iale anortir l de fecha rigi o l de compr L defectos abric de f ió son o l defect n ateros e l mos s y/o a l m de
a s comprador origina s co n válida c ra n u r ido autori do PDP lo es le n u a prueba de omp e n dist ibu r za de , que muestre
clarament a fe co ra.e l cha de mp
Recu ex u vo exc onesrso cl si y lusi El perecurso exclusivo ara p las ticiones válidas será a r l eparación, sustitución o
de lu n sta ía ub e ca r id , uso eb us o vo ció d roductoel p . E garant no c r los fectos de usados o p acc entes ind ido ab o iv del
C o tene ayudaóm ob r Los compradores d ner n contacto co d ar nt ate ió ienteeben po se e n el ep tame o de nc n al cl
de elé , sitPDP a través l t de fono (800) 31-3844 3 (EE. . y C )UU anadá o +3 119 89749 82 o vi ando os port.pdp.comup
s port.pdp-eu.comup . No n ermalmente, las regun p tas se contesta n las siguientes veinticuatro horas laborables.
S der o a le a c leus echos baj l y pli ab E bst tíaa garan n afect a s re os es clienteso a lo de ch legal de los ajo leyeslas
e atales rovincia o s a bles r n a ven d co umo.st , p les nacionale plica que ige l ta de bienes e ns
Coverage d Terman PDP warrant a h r c r r nufac rin fec f two y r rom hes th t t is p odu t wi be fll ee f om ma tu g de ts or ea s f t
de io y terminat n b PDP’s cus se ers wtomer rvice department. Th warrantis y applies only to rigin o al purchas ith a valid
proo o rcha ro oriz r ailer a learl h t dat o rchase.f f pu se f m an auth ed PDP et th t c y s ows he e f pu
Excl ve eme d Ex u onsusi R dy an cl si Th excl iv r for v s h r air r ac n r re nde us e emedy al laimid c wi be tll e ep , epl eme t o fu
o h roduct. T warrant d n cover fec u by c dents i ro o a ive e r ct,f t e p his y oes ot de ts ca sed a ci , mp per r bus use of th p odu
Ho to Ge Servicew t Purcha s oul contact P usto r c artmen at ser sh d the DP c mer se vi e dep t (800) 3 431-384 (U dS an
Can n ) (UK n )ada o ly or +44203 5695790 o ly o or by i vis ting support.pdp.com r . In irie aresupport.pdp-eu.com qu s
ty ca swer t n twenty-four u ours pi lly an ed wi hi b siness h .
Your ig r ppliR h ndets U A cable Law
st vi cial ni ns meate ro, p n or national law overs g n h a cog t e s le of u r ds. goo
Ad on Info a n for A r i Con ersditi al rm tio ust al an sum PD e wit gu ees t t ca t be P ro p ducts com h arant ha nno excluded
un r h A r i Con mer aw. Yo ar n l t a r acemen r d fo a major ailure a co nsa nde t e ust al an su L u e e tit ed o epl t or efun r f nd mpe tio
for any her r so bl for a o o ge. Yo ar lso n l to hav o r air r r ace if ot ea na y esee ble l ss r dama u e a e tit ed e the g ods ep ed o epl d
un r our e r warrant ar n add n to other right rem y hav n r A r C sumerde xp ess y e i itio s and edies ou e u de the ust alian on
Law a other aws.nd l
LI ITE AR ANM D W R TY
E SHNGLI
+ 43318488623 o u en
a li s pp cable
Couver re mo litéstu et da • PDP garanti e du e t u q c roe p it se a libr r d d aut d rica durant n r d x à rtir e éf s e fab tion u e pé iode de eu ans pa
d a dat riginal d’achate s e o e . Les ts abrica nt d défau de f tion so les éfau s int d atériaux u ae m et/o de m -d’œuvre, etsuj s a à l
pr v d achat vali rov ant d n a lan gr d llu r l r n dat d’ hat.eu e ’zz de p en u dét il t a éé e PDP qui i st e c ai eme t la e ac
Re ursco excl excl on usif et usi Le oursrec exclu ra l r arat n l r lac n lsif se a ép io , e emp eme t ou e emb ur emer o s n roduit Cette t du p .
autor s u ates s r tionisée o inadéqu , le épara s ou le on as a m nipulations n utorisées.
Co n con ct le r ce nt emme t ta er se vi clie èl • Les acheteurs d vent contact ser c a c ntèl u oi er le vi e à l lie e de PDP a
vi its ant l te e si support.pdp-eu.com. Nous répondons habit leme ux éc am ionuel nt a r l at s dans u h res o ra s.n dél de 24 ai eu uv ble
V dro ver lo lic s os its en tu des is app able
dan h u États c aq e , p e ou provinc ays régissan a vent s con at n.t l e de bien de somm io
GA ANTIE LIMITR ÉE
FR Ç AN AIS FR EANC
GA AN IA LIMIR Z TATAIT OALIAN
Copertura e t eermin g pPDP aran sc c toti e he ques ro tt r nt d ife a ri zio r an dallado o sa à ese e a d tti di f bb ca ne pe due ni
da d acqu t rig ale I ifetti a r a on n ifetti i materiali o ne avor io no determina ,ta i is o o in . d di f bb ic zi e so o i d ne e/ lla l az ne e so ti
da ulti , al ep i ss ti mo d r arto d a ist ienenza cl di P PD . L pe i aa r p esent ar zia v ntoe g an ale solta r l g cquirenti originali n i
po s d rova d ac isto vali r sciata u riv itor P c ra iar ent da d c to.sse so i una p i qu da ila da n end e PD he most ch am e la ta i a quis
R e o e u v ed e niim di scl si o sclusio sI c o d rec v i rimed s u von as i lami alid , il io e cl si ar ri razione t oà la pa , sos ituzione
rim r d rodobo so el p tto r nt aranzia copr ifetti ovuti a ciden mproprio o an lo del. La p ese e g non e d d d in ti, uso i oma
Come ottenere l er zio i s vi G acq renti von contattar i r arto s st ienti P telefonan eroli ui de o e l ep a si enza cl PD do um al n
+ 3 support.pdp-eu.com39029475355 o visitando il sito . So tament tt ric st ricevon risp ntr 4li e tu e le hie e o una osta e o 2
or avorative.e l
I de co atore ba alla l orediritti l nsum in se egge in vig
st lit d l gi at rovinc o a c over o a v dit d i con o.abi i alle eg st ali, p iali nazion li he g nan l en a i beni d sum
Gwarancja • rma PDP oświadcza, że urządzenie pozostanie wolne od wad produkcyjnych przez dwa lata, licząc od pierwotnej
daty zakupu. Wady produkcyjne to wady materiałowe i/lub wykonawcze, które ostatecznie potwierdza dział obsługi klienta rmy
PDP. Gwarancja przysługuje wyłącznie faktycznym nabywcom z ważnym dowodem zakupu u autoryzowanego sprzedawcy
produktów PDP, na którym to dowodzie widnieje data zakupu.
Jedyne działania naprawcze i wyłączenia • jedynymi działaniami naprawczymi stosowanymi w przypadku uznanych reklamacji
są naprawa, zastąpienie lub zwrócenie równowartości produktu. Gwarancja nie obejmuje wad powstałych w wyniku wypadków,
niewłaściwego użycia produktu, nadużywania go, nieprawidłowych modykacji, napraw lub niewłaściwej obsługi.
Jak uzyskać serwis • nabywcy wadliwych produktów nie powinni zwracać ich do sklepu, lecz w pierwszej kolejności powinni się
skontaktować z działem obsługi klienta rmy PDP. Z działem obsługi klienta rmy PDP można się skontaktować telefonicznie,
dzwoniąc pod numer 1-800-331-3844 (dotyczy tylko klientów z USA i Kanady) od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 – 17:00
czasu PST. Klienci z innych krajów mogą się z nami skontaktować telefonicznie pod numerem +442036957905. Możesz się z nami
kontaktować całodobowo, odwiedzając witrynę support.pdp.com i przesyłając bilet pomocy technicznej. Na pytania odpowiadamy
zazwyczaj w ciągu 24 godzin roboczych.
Prawa wynikające z mocy obowiązujących przepisówniniejsza gwarancja nie wpływa na legalne prawa klientów wynikające
ze stanowych, regionalnych i krajowych przepisów regulujących sprzedaż towarów konsumenckich.
DWULETNIA OGRANICZONA GWARANCJA PRODUCENTA
POLSKI POLAND
1
Initial Setup
Coniguration initiale
Conigurazione iniziale
Koniguracja wspna
Coniguración inicial
Erste Einrichtung
To use the controller, plug the USB cable into the Nintendo Switch dock. If the controller doesnt
connect, unplug and plug the USB cable into the dock again.
Um den Controller zu nutzen, stecke das USB-Kabel in den Anschluss der NintendoSwitch. Falls
sich der Controller nicht verbindet, ziehe das USB-Kabel und stecke es erneut in den Anschluss.
Per utilizzare il controller, inserisci il cavo USB nel dock del Nintendo Switch. Se il controller non
si collega, rimuovi e inserisci di nuovo il cavo USB nel dock.
DE
Para usar el mando, conecta el cable USB a la base de la Nintendo Switch. Si el mando no se conecta,
desconecta y vuelve a conectar el cable USB a la base.
ES
EN
Aby użkontrolera, wepnij przewód USB do stacji dokującej Nintendo Switch. Jeżeli kontroler się
nie łączy, wyjmij przed USB i włóż go do stacji dokującej raz jeszcze.
PL
IT
FR Pour utiliser la manette, branchez le câble USB sur la station d'accueil de la Nintendo Switch. Si la
manette ne se connecte pas, débranchez et rebranchez le câble USB sur la station d'accueil.
FCC StatementThis devise complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
© 2022 Perfor e De ck Ca dy a r re are or regmanc signed r P oducts C. LL PDP, Ro n nd thei spective logos trademarks nd/ a istered
tra arks of ma gned r L All i s dem Perfor nc sie De P oducts L C. r ghts re erved.
© 2022 N do. N a tr rk of N do. L ed by Ninten intendo Switch is adema inten icens intendo. All ig r hts reserved.
A o s and tra a s a t o ei s w s. ll other l go dem rk re the proper y f th r re pective o ner
© 2022 Perfor e De ck Ca dy e leur l e emanc signed r P oducts C. LL PDP, Ro n t ogos respectifs sont des marques de commerc t/ou
ma ues s s ma gn r L T s s rq dépo ée de Perfor nc sie De ed P oducts L C. ou dro its ervés.
© 2022 N do. N arque de e de N e p r Ni drointen intendo Switch st e e un m commerc intendo. Sous licenc a ntendo. Tous its
ervé . lo os ou es res arque mer ont a ropr eur nteur sp ctis s Tou utres s les a g et t t les t au m s com de ce s l p iét lé de s te s re e f s.
Please keep this information for future reference.
Cette infomation doie être consere four référence ult´rrieure.
This product is manufactured and imported by Performancs Designed Products LLC.
Ce produit est fabriqué et importé par Performance Designed Products LLC.
Designed in the USA by PDP. Made in China.
Conçu au États-Unis par PDP. Fabriqué en Chine.
U.S. Patents: www.pdp.com/patents
Breverts aux É.-U.: www.pdp.com/patents
555 South 65th Avenue,
Suite 200, Phoenix, AZ
85043 USA
The Chocolate Factory, WB.B406
Clarendon Rd, London, N22 X6J, UK
www.pdp.com
GPO Box 457 Brisbane,
QLD 4001, Australia
© 2022 Performance Designed Products LLC. PDP, Rematch, and their respective logos are trademarks and/or
registered trademarks of Performance Designed Products LLC. All rights reserved. Microsoft, Xbox, Xbox “Sphere”
Design, Xbox Series X|S, Xbox One, and Windows 10/11 are trademarks of the Microsoft group of companies. All other
trademarks are the property of their respective owners.
Please keep this information for future reference.
© 2022 Performance Designed Products LLC. PDP, Rematch, et ses logos respectifs sont des marques de commerce
et/ou marques déposées de Performance Designed Products LLC. Tous droits réservés. Microsoft, Xbox, Xbox
“Sphere” conception, Xbox Series X|S, Xbox One, et Windows 10/11 sont des marques de commerce des sociétés du
groupe Microsoft. Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Veuillez conserver ces informations pour référence ultérieure.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
CAN ICES-3 (B)/ NMB-3 (B)
US Patents/Brevets aux É.-U.:
www.pdp.com/patents
This product is manufactured
and imported by Performance
Designed Products LLC.
Designed in the U.S.A. by PDP.
Made in China
Ce produit est fabriqué et
imporpar Performance
Designed Products LLC.
Conçu au États-Unis par PDP.
Fabriqué en Chine
4225 W Buckeye Rd #2
Phoenix, AZ 85009, USA
Herikerbergweg 88,
1101 CM Amsterdam, Netherlands
GPO Box 457 Brisbane
QLD 4001, Australia
Tower 42, 25 Old Broad Street,
London, EC2N 1HQ
pdp.com
AGES
ÂGE
AÑOS

Produkspesifikasjoner

Merke: PDP
Kategori: Kontroller
Modell: Rock Candy

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med PDP Rock Candy still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg